CAKAL - GANGSTA LIFE Altyazı (SRT) [02:53-173-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: CAKAL | Parça: GANGSTA LIFE

CAPTCHA: captcha

CAKAL - GANGSTA LIFE Altyazı (SRT) (02:53-173-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,100 --> 00:00:23,400
Ölüm dediğin götürdü padişahları

2
00:00:23,500 --> 00:00:25,800
Önce fanlar gider sonra arkadaşların

3
00:00:25,900 --> 00:00:28,600
Ağlayan bi' tek olur arkandan
en son validen

4
00:00:28,700 --> 00:00:31,600
Yaptığın her şey için olsun
lütfen ailen (Lütfen)

5
00:00:31,700 --> 00:00:34,400
Arama uzakta hiç değiller uzakta

6
00:00:34,500 --> 00:00:37,100
Harbi sırttan vur'cak olanlar
yanında tuzakta

7
00:00:37,200 --> 00:00:39,500
Yanında araftaydım, ellerinde kurakta

8
00:00:39,600 --> 00:00:42,300
Hayatı ilk anladığımda
ben'le bendik sokakta

9
00:00:42,400 --> 00:00:44,900
Kirli geçmişim, her gece bi' yetmişim

10
00:00:45,000 --> 00:00:47,600
İstediğiniz hayattan benim vazgeçişim

11
00:00:47,700 --> 00:00:50,200
Her sene sonunda bi'
dostumu kaybetmişim

12
00:00:50,300 --> 00:00:53,500
Hep boşluğa dalıp öyle bi'
iç çekişim var, of

13
00:00:53,600 --> 00:00:55,600
Şimdi çatışma, dört köşede çatışma

14
00:00:55,700 --> 00:00:58,200
Kazanan abiler kardeşler vurunca

15
00:00:58,300 --> 00:01:00,800
Olmuş Baretta ellerinde oyuncak

16
00:01:00,900 --> 00:01:03,900
Senlik değil karınca, sen
çalış, sakın vurulma

17
00:01:04,000 --> 00:01:06,200
Ömrümü çürüttün gangsta life

18
00:01:06,300 --> 00:01:09,100
Sokakta önemli değil tabii
Insta' like'ın, aga

19
00:01:09,200 --> 00:01:11,300
Tutarsa elinden bu gangsta life

20
00:01:11,400 --> 00:01:14,000
Bırakmaz, vurur tüm darbeler sana

21
00:01:14,100 --> 00:01:16,600
Gelir üzerine duvarlar

22
00:01:16,700 --> 00:01:19,100
Kimsen yok yanında

23
00:01:19,200 --> 00:01:21,800
Ölüler kervanında

24
00:01:21,900 --> 00:01:25,100
Kendimi bulduğum tek yer gangsta life

25
00:01:25,200 --> 00:01:27,500
"Bagaj" diyo'n, Keleş, ediyo'n ateş

26
00:01:27,600 --> 00:01:30,200
Gördüğümü mü bileyim dinlediğimi
mi, kardeş?

27
00:01:30,300 --> 00:01:33,000
Bize hiç inandırıcı gelmiyo'sun,
kardeş

28
00:01:33,100 --> 00:01:35,500
"Vefa" denen ağır yüktür,
taşıyamadın, kardeş

29
00:01:35,600 --> 00:01:38,100
Atış serbest götün yerse, kardeş

30
00:01:38,200 --> 00:01:40,800
İstersen kafes, pes edendir kalleş

31
00:01:40,900 --> 00:01:43,400
Güllük gülistanlık oldu
sanıyo'sun her şey

32
00:01:43,500 --> 00:01:46,300
Ama hayatının karmasını
bilmiyo'sun, kardeş

33
00:01:46,400 --> 00:01:48,800
Sırtımda yara var, emanet izleri

34
00:01:48,900 --> 00:01:51,500
En illegal tarafımı senden gizledim

35
00:01:51,600 --> 00:01:54,100
Her gün izledim, bu gözler...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

CAKAL - GANGSTA LIFE Altyazı (SRT) - 02:53-173-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ CAKAL - GANGSTA LIFE.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ CAKAL - GANGSTA LIFE.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ CAKAL - GANGSTA LIFE.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ CAKAL - GANGSTA LIFE.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!