C-Kan - La Mision Altyazı (SRT) [04:01-241-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: C-Kan | Parça: La Mision

CAPTCHA: captcha

C-Kan - La Mision Altyazı (SRT) (04:01-241-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,100 --> 00:00:03,700
Fumando en la habitación, estoy
cansado de la situación

2
00:00:03,800 --> 00:00:06,300
Están vacías las cajas de
tenis bajo el colchón

3
00:00:06,400 --> 00:00:09,200
En la calle estoy quemado,
fallé mi última misión

4
00:00:09,300 --> 00:00:11,800
La ley tiene mis fotos porque
andaba de cabrón

5
00:00:11,900 --> 00:00:14,400
Me la vivo como pueda,
total, aquí nací

6
00:00:14,500 --> 00:00:17,100
Aprendí de la calle y
malandros que conocí

7
00:00:17,200 --> 00:00:20,000
Pensando en que ni madres
que quiero seguir así

8
00:00:20,100 --> 00:00:22,800
O busco un futuro o intentando
vo' a morir

9
00:00:22,900 --> 00:00:25,500
Total, que tengo un cuete,
total, conozco gente

10
00:00:25,600 --> 00:00:28,200
Total, dicen: "La Muerte cuando
llega ni se siente"

11
00:00:28,300 --> 00:00:30,900
Además tеngo un carnal
que conozco del penal

12
00:00:31,000 --> 00:00:33,600
Quе es bueno para los jales,
le gusta el dinero mal

13
00:00:33,700 --> 00:00:36,300
Lo pienso y en la chora,
más tarde ya no es hora

14
00:00:36,400 --> 00:00:39,000
Me amarraré los huevos con
las manos en el cora

15
00:00:39,100 --> 00:00:42,000
Le marco, contesta: "Perrito,
¿qué hora es esta?"

16
00:00:42,100 --> 00:00:44,600
"Acabo de pensarlo, homs,
perdón si te molesta"

17
00:00:44,700 --> 00:00:47,400
"No hay pedo", "Pues guacha,
se me prendió la mecha

18
00:00:47,500 --> 00:00:50,000
La feria de tu jefe, sobres
de esa cucaracha"

19
00:00:50,100 --> 00:00:52,700
"¿Seguro?", "Sincero,
o la pego o me muero

20
00:00:52,800 --> 00:00:55,400
Pero tengo yo más fe de que
le pego a lo primero

21
00:00:55,500 --> 00:00:58,200
So, primero lo primero, ve y
consiguete un buen carro

22
00:00:58,300 --> 00:01:00,900
Me mandas la location, voy
a conseguir los fierros

23
00:01:01,000 --> 00:01:03,600
Crecieron los cachorros, veamos
quién es el más perro

24
00:01:03,700 --> 00:01:05,800
Ida y vuelta, carnal, ni
me matan con el hierro"

25
00:01:05,900 --> 00:01:07,800
Conseguí las pistolas

26
00:01:07,900 --> 00:01:11,200
Pam, pam-param-pam, pam, pam

27
00:01:11,300 --> 00:01:13,300
Mi carnal tiene balas

28
00:01:13,400 --> 00:01:15,800
Pam, pam-param-pam, pam, pam

29
00:01:15,900 --> 00:01:18,400
Vamos para la calle

30
00:01:18,500 --> 00:01:21,400
Pam, pam-param-pam, pam, pam

31
00:01:21,500 --> 00:01:23,800
Esta noche hay guerra

32
00:01:23,900 --> 00:01:27,400
Pam, pam-param-pam, pam,
pam (Ah, ah; yeah)

33
00:01:27,500 --> 00:01:31,000
Corría por el mes de Abril (Wu),
toda la calle está sola

34
00:01:31,100 --> 00:01:33,700
Cuando cumplí 17 compré mi
primer pistola (Ajá)

35
00:01:33,800 --> 00:01:36,600
Me movería discreto, ya sabes,
sin hacer ola (Shh)

36
00:01:36,700 --> 00:01:39,100
Mi mente no era normal y menos cuando
estaba sola (Na, na, na)

37
00:01:39,200 --> 00:01:41,800
Dieron las 10:00 de la noche cuando
timbró la llamada (Ah)

38
00:01:41,900 --> 00:01:44,400
Era el Kan en la otra línea
diciéndome una jugada

39
00:01:44,500 --> 00:01:47,200
Le apodamos "La Misión", y era chingar
el patrón (Yeah, yeah; oh; yeah)

40
00:01:47,300 --> 00:01:50,000
Que al final de cuentas sería otro
diablo para el panteón (Amén, oh)

41
00:01:50,100 --> 00:01:52,600
Le respondí que seguro, sin
que temblara la voz (Wu)

42
00:01:52,700 --> 00:01:55,400
Y aunque se llamara Hugo, para
mí nunca fue el boss

43
00:01:55,500 --> 00:01:58,100
Carnal, guacha la cajuela,
parece ferreteria

44
00:01:58,200 --> 00:02:00,900
El alma como mis manos
esa noche estaba fría

45
00:02:01,000 --> 00:02:03,900
Subí al coche, estaba seguro,
quité el seguro

46
00:02:04,000 --> 00:02:06,300
El destino me seduce por un callejón
obscuro (Yeah, yeah)

47
00:02:06,400 --> 00:02:09,000
Dice que puedo lograrla,
coronarla, soy el duro

48
00:02:09,100 --> 00:02:11,200
Pero el destino está escrito
como un grafiti en el muro

49
00:02:11,300 --> 00:02:13,200
Y las armas suenan

50
00:02:13,300 --> 00:02:16,600
"Pam, pam-param-pam, pam, pam"

51
00:02:16,700 --> 00:02:18,700
Los casquillos vuelan

52
00:02:18,800 --> 00:02:21,900
Pam, pam-param-pam, pam, pam

53
00:02:22,000 --> 00:02:23,900
Las patrullas se oyen

54
00:02:24,000 --> 00:02:27,200
Pam, pam-param-pam, pam, pam

55
00:02:27,300 --> 00:02:29,300
Por nosotros vienen

56
00:02:29,400 --> 00:02:33,200
Pam, pam-param-pam, pam, pam

57
00:02:33,300 --> 00:02:36,200
El primero se cayó, y otro
güey que me salió

58
00:02:36,300 --> 00:02:38,900
Con un .35...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

C-Kan - La Mision Altyazı (SRT) - 04:01-241-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ C-Kan - La Mision.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ C-Kan - La Mision.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ C-Kan - La Mision.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ C-Kan - La Mision.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!