C-Kan - De Noche Altyazı (vtt) [02:44-164-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: C-Kan | Parça: De Noche

CAPTCHA: captcha

C-Kan - De Noche Altyazı (vtt) (02:44-164-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:17.700 --> 00:00:22.400
De noche sueño (Que) tengo
una mujer para amar

00:00:22.500 --> 00:00:27.000
Pero al despertar, a veces hay
unas que no sé ni cómo llamar

00:00:27.100 --> 00:00:31.600
En la noche hay sueños (Que)
los amigos que antes están

00:00:31.700 --> 00:00:37.000
Pero abro los ojos y en la realidad
son enemigos que me querían
ver fracasar (Hoy, yo)

00:00:37.100 --> 00:00:39.400
Conocí la traición de cabrones que

00:00:39.500 --> 00:00:41.500
Decían ser mis carnales de cora

00:00:41.600 --> 00:00:43.400
Y no hablo de los putos que

00:00:43.500 --> 00:00:46.200
Se arrimaron hasta que C-Kan existiera

00:00:46.300 --> 00:00:47.700
Sino con quien yo crecí

00:00:47.800 --> 00:00:49.900
Gеnte con quien creía quе conocí

00:00:50.000 --> 00:00:52.400
Y no fue así, so renací

00:00:52.500 --> 00:00:55.200
¿Tú qué chingados entiendes
por qué soy así?

00:00:55.300 --> 00:00:57.900
Ah, me quieren chingo las
doñas de la colonia

00:00:58.000 --> 00:01:00.200
Soy de los morros que uso
modales, que enseña

00:01:00.300 --> 00:01:02.200
Jefes en su casa, cuida de su raza

00:01:02.300 --> 00:01:04.800
De los poquitos que aún dicen
"por favor" y "gracias" (Yo)

00:01:04.900 --> 00:01:06.400
Fui por el sueño de muchos, y (Y)

00:01:06.500 --> 00:01:09.500
Se los traje a muchos otros nomás
pa' que se inspiraran (Oh no)

00:01:09.600 --> 00:01:12.000
Solo que yo desperté
para que me tiraran

00:01:12.100 --> 00:01:13.500
Soy su pesadilla en la almohada

00:01:13.600 --> 00:01:18.100
Y de noche sueño (Que) tengo
una mujer para amar

00:01:18.200 --> 00:01:22.700
Pero al despertar, a veces hay
unas que no sé ni cómo llamar

00:01:22.800 --> 00:01:27.200
En la noche hay sueños (Que)
los amigos que antes están

00:01:27.300 --> 00:01:32.300
Pero abro los ojos y en la realidad
son enemigos que me
querían ver fracasar (Yo)

00:01:32.400 --> 00:01:34.600
Recuerdo a las fresas
haciéndome el feo

00:01:34.700 --> 00:01:37.100
Antes que se pegaran mis temas, videos

00:01:37.200 --> 00:01:38.700
Hoy hasta me dan de problemas

00:01:38.800 --> 00:01:42.900
Si quisiera pongo un negocio de fresas
con crema de este perro encima

00:01:43.000 --> 00:01:46.800
Tanto me gusta coger y hasta puedo
escoger a cuál meto a la tina

00:01:46.900 --> 00:01:51.000
Igual sí le atinan los que dicen
que...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

C-Kan - De Noche Altyazı (vtt) - 02:44-164-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ C-Kan - De Noche.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ C-Kan - De Noche.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ C-Kan - De Noche.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ C-Kan - De Noche.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!