C-Kan - De Noche Altyazı (SRT) [02:44-164-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: C-Kan | Parça: De Noche

CAPTCHA: captcha

C-Kan - De Noche Altyazı (SRT) (02:44-164-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,700 --> 00:00:22,400
De noche sueño (Que) tengo
una mujer para amar

2
00:00:22,500 --> 00:00:27,000
Pero al despertar, a veces hay
unas que no sé ni cómo llamar

3
00:00:27,100 --> 00:00:31,600
En la noche hay sueños (Que)
los amigos que antes están

4
00:00:31,700 --> 00:00:37,000
Pero abro los ojos y en la realidad
son enemigos que me querían
ver fracasar (Hoy, yo)

5
00:00:37,100 --> 00:00:39,400
Conocí la traición de cabrones que

6
00:00:39,500 --> 00:00:41,500
Decían ser mis carnales de cora

7
00:00:41,600 --> 00:00:43,400
Y no hablo de los putos que

8
00:00:43,500 --> 00:00:46,200
Se arrimaron hasta que C-Kan existiera

9
00:00:46,300 --> 00:00:47,700
Sino con quien yo crecí

10
00:00:47,800 --> 00:00:49,900
Gеnte con quien creía quе conocí

11
00:00:50,000 --> 00:00:52,400
Y no fue así, so renací

12
00:00:52,500 --> 00:00:55,200
¿Tú qué chingados entiendes
por qué soy así?

13
00:00:55,300 --> 00:00:57,900
Ah, me quieren chingo las
doñas de la colonia

14
00:00:58,000 --> 00:01:00,200
Soy de los morros que uso
modales, que enseña

15
00:01:00,300 --> 00:01:02,200
Jefes en su casa, cuida de su raza

16
00:01:02,300 --> 00:01:04,800
De los poquitos que aún dicen
"por favor" y "gracias" (Yo)

17
00:01:04,900 --> 00:01:06,400
Fui por el sueño de muchos, y (Y)

18
00:01:06,500 --> 00:01:09,500
Se los traje a muchos otros nomás
pa' que se inspiraran (Oh no)

19
00:01:09,600 --> 00:01:12,000
Solo que yo desperté
para que me tiraran

20
00:01:12,100 --> 00:01:13,500
Soy su pesadilla en la almohada

21
00:01:13,600 --> 00:01:18,100
Y de noche sueño (Que) tengo
una mujer para amar

22
00:01:18,200 --> 00:01:22,700
Pero al despertar, a veces hay
unas que no sé ni cómo llamar

23
00:01:22,800 --> 00:01:27,200
En la noche hay sueños (Que)
los amigos que antes están

24
00:01:27,300 --> 00:01:32,300
Pero abro los ojos y en la realidad
son enemigos que me
querían ver fracasar (Yo)

25
00:01:32,400 --> 00:01:34,600
Recuerdo a las fresas
haciéndome el feo

26
00:01:34,700 --> 00:01:37,100
Antes que se pegaran mis temas, videos

27
00:01:37,200 --> 00:01:38,700
Hoy hasta me dan de problemas

28
00:01:38,800 --> 00:01:42,900
Si quisiera pongo un negocio de fresas
con crema de este perro encima

29
00:01:43,000 --> 00:01:46,800
Tanto me gusta coger y hasta puedo
escoger a cuál meto a la tina

30
00:01:46,900 --> 00:01:51,000
Igual sí le atinan los que dicen
que no mere...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

C-Kan - De Noche Altyazı (SRT) - 02:44-164-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ C-Kan - De Noche.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ C-Kan - De Noche.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ C-Kan - De Noche.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ C-Kan - De Noche.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!