BTS - Butter Altyazı (vtt) [02:46-166-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BTS | Parça: Butter

CAPTCHA: captcha

BTS - Butter Altyazı (vtt) (02:46-166-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.104 --> 00:00:04.373
Hot Girl CoachとBTS

00:00:04.525 --> 00:00:06.146
バターのようになめらかに

00:00:06.196 --> 00:00:08.354
正体を隠した悪党のように

00:00:08.404 --> 00:00:10.388
急なトラブルのように弾けて

00:00:10.438 --> 00:00:12.570
君の心の中にこっそり入っていくよ

00:00:13.353 --> 00:00:14.924
サングラスをかけた僕のカッコいい姿

00:00:14.974 --> 00:00:17.140
Yeah 僕の母さんのおかげさ

00:00:17.670 --> 00:00:19.148
夏のようにホットで

00:00:19.198 --> 00:00:21.182
Yeah そうして君は汗を流す

00:00:21.232 --> 00:00:21.858
見せてあげよう

00:00:22.100 --> 00:00:24.142
Oh 僕が鏡を見るとき

00:00:24.192 --> 00:00:26.034
君の心臓を二つに溶かすよ

00:00:26.557 --> 00:00:28.590
僕はスーパースターのように輝くから

00:00:29.900 --> 00:00:30.780
こうやって動いてみて

00:00:30.780 --> 00:00:32.964
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ

00:00:34.975 --> 00:00:38.803
月の高さまで昇って 僕と一緒に楽しもう

00:00:39.427 --> 00:00:40.994
僕のアツい魅力を知っているだろう

00:00:41.044 --> 00:00:43.330
ありきたりな言葉ではなく 見せてあげる

00:00:43.874 --> 00:00:46.457
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ

00:00:46.507 --> 00:00:47.878
わかったなら 始めてみよう

00:00:48.299 --> 00:00:49.950
私が乗ってる車のようになめらか

00:00:50.000 --> 00:00:52.093
君の売れっ子のパーティープランナーもこの雰囲気は作れない

00:00:52.143 --> 00:00:54.377
ビッグボスと私はヘイターを夢中にさせる

00:00:54.427 --> 00:00:56.881
そして女子の首に後ろ髪のようにピタっとくっついてるんだ

00:00:56.881 --> 00:00:58.894
ヒューストンの最高がボスらと登場

00:00:58.944 --> 00:01:01.219
しゃんとしたスーツとブラウス姿のみんなを暴れさせるよ

00:01:01.269 --> 00:01:03.284
大学の寮でフローを書いたのを覚えてる

00:01:03.334 --> 00:01:05.524
私のイカした公演はいまや特別入国審査が必要

00:01:05.642 --> 00:01:06.536
ココアバターのようになめらか

00:01:06.536 --> 00:01:07.469
私の魅力は溢れすぎて溜まっている

00:01:07.519 --> 00:01:08.688
私が波なのは既知のこと

00:01:08.738 --> 00:01:09.864
毎夏を総なめするから

00:01:09.914 --> 00:01:12.017
悩み(Wonder)があったらStevieにあげるみたい

00:01:12.067 --> 00:01:14.234
私が参加したビートはすべてHubba Bubbaになるから

00:01:14.372 --> 00:01:17.274
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ

00:01:18.729 --> 00:01:22.423
月の高さまで昇って 僕と一緒に楽しもう

00:01:23.054 --> 00:01:24.718
僕のアツい魅力を知っているだろう

00:01:24.768 --> 00:01:26.990
ありきたりな言葉ではなく 見せてあげる

00:01:27.444 --> 00:01:30.000
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ

00:01:30.219 --> 00:01:31.834
わかったなら 始めてみよう

00:01:38.980 --> 00:01:40.654
わかったなら 始めてみよう

00:01:47.581 --> 00:01:49.334
わかったなら 始めてみよう

00:01:49.881 --> 00:01:50.634
僕の手首はキラキラしてないけれど

00:01:50.684 --> 00:01:51.813
僕はそのままでもカッコいい人さ

00:01:51.956 --> 00:01:53.753
健康な体と健康な心をもっている

00:01:54.291 --> 00:01:55.950
僕たちは雰囲気を見計らって パーティーに登場する

00:01:56.000 --> 00:01:57.205
バターのようになめらかに

00:01:57.255 --> 00:01:58.687
僕たちが嫌いでも好きでも

00:01:58.737 --> 00:02:00.200
ナイスガイが登場したら 僕たちはじっとしている

00:02:00.250...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BTS - Butter Altyazı (vtt) - 02:46-166-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BTS - Butter.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BTS - Butter.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BTS - Butter.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ BTS - Butter.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!