Brytiago - La Mentira Altyazı (SRT) [03:17-197-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Brytiago | Parça: La Mentira

CAPTCHA: captcha

Brytiago - La Mentira Altyazı (SRT) (03:17-197-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,600 --> 00:00:14,500
Dime qué tú esperas de mí

2
00:00:15,000 --> 00:00:19,700
No creas, mujer, que
yo esperaré por ti

3
00:00:19,800 --> 00:00:24,900
Bebé, el tiempo se acaba
y ya me tengo que ir

4
00:00:25,000 --> 00:00:29,700
La paciencia se agotó y
yo no voy a insistir

5
00:00:29,800 --> 00:00:34,800
Y aunque quiero, bebé,
no puedo

6
00:00:34,900 --> 00:00:39,700
Aunque me muera de deseo

7
00:00:39,800 --> 00:00:44,800
No estás pa' mí por lo
que veo

8
00:00:44,900 --> 00:00:50,100
Mientes, lo sé, pero te creo

9
00:00:50,200 --> 00:00:52,400
(No estás pa' mí por lo que veo)

10
00:00:52,500 --> 00:00:54,350
Mientes, pero sé la verdad

11
00:00:54,400 --> 00:00:56,550
Tu mentalidad no va de
acuerdo a tu edad

12
00:00:56,600 --> 00:00:59,000
Será sólo una noche, no
será una eternidad

13
00:00:59,100 --> 00:01:01,500
Si como bailas, lo haces,
tengo curiosidad

14
00:01:01,600 --> 00:01:03,400
Y te lo juro que trato

15
00:01:03,500 --> 00:01:05,300
Me desvelo mirando tu retrato

16
00:01:05,400 --> 00:01:08,000
Botellas de whiskey,
la hooka, el tabaco

17
00:01:08,100 --> 00:01:10,500
Trato de sacarte de mi
mente y no te saco

18
00:01:10,600 --> 00:01:12,900
Fue un asalto, un atraco

19
00:01:13,800 --> 00:01:18,800
Confiésame lo que sientes mujer

20
00:01:18,900 --> 00:01:23,700
Confía en mí, nadie lo
va a saber, bebé

21
00:01:23,800 --> 00:01:28,800
Tenemos poco tiempo pa' perder

22
00:01:28,900 --> 00:01:33,500
Juegas conmigo y no voy
a caer otra vez

23
00:01:33,600 --> 00:01:38,700
Y aunque quiero, bebé,
no puedo

24
00:01:38,800 --> 00:01:43,500
Aunque me muera de deseo

25
00:01:43,600 --> 00:01:48,700
No estás pa' mí por lo
que veo

26
00:01:48,800 --> 00:01:53,700
Mientes, lo sé, pero te creo

27
00:01:53,800 --> 00:01:56,500
(No estás pa' mí por lo que veo)

28
00:01:56,600 --> 00:02:02,300
No quiero un pedazo 'e ti,
ya yo te quiero completa

29
00:02:02,400 --> 00:02:05,500
Te quiero completa, baby

30
00:02:06,600 --> 00:02:12,400
No te quiero compartir, ya
yo te quiero completa

31
00:02:12,500 --> 00:02:16,000
Te quiero completa, baby

32
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Brytiago - La Mentira Altyazı (SRT) - 03:17-197-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Brytiago - La Mentira.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Brytiago - La Mentira.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Brytiago - La Mentira.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Brytiago - La Mentira.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!