AB6IX - GRAB ME Altyazı (vtt) [03:29-209-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AB6IX | Parça: GRAB ME

CAPTCHA: captcha

AB6IX - GRAB ME Altyazı (vtt) (03:29-209-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:19.000 --> 00:00:21.970
Around when was it

00:00:22.020 --> 00:00:24.540
The day I had a bright
smile on my face

00:00:24.590 --> 00:00:26.380
Like there's nothing to worry about

00:00:26.430 --> 00:00:28.550
Big smile like we are young

00:00:28.600 --> 00:00:31.950
Like a child, I'm oh yeah

00:00:32.000 --> 00:00:35.300
Now no, I'm not afraid one bit

00:00:35.350 --> 00:00:37.990
Speed doesn't matter, it's a marathon

00:00:37.990 --> 00:00:42.290
Light me you light me so bright

00:00:42.340 --> 00:00:44.260
Nothing last forever but

00:00:44.310 --> 00:00:47.320
I know we're gonna

00:00:47.370 --> 00:00:50.290
We can go anywhere

00:00:50.340 --> 00:00:54.950
Whatever stops your way, we ride

00:00:55.000 --> 00:00:58.230
We're faster because we're together

00:00:58.280 --> 00:01:01.540
We'll do anything to keep us safe

00:01:01.590 --> 00:01:06.570
When you feel like you're
alone, oh then

00:01:06.620 --> 00:01:08.150
Every time you feel that way, grab me

00:01:08.200 --> 00:01:12.520
Say you need me there for you (you)

00:01:12.570 --> 00:01:14.700
And I'll never leave you alone

00:01:14.750 --> 00:01:19.500
Even on the edge of a cliff,
scream out loud

00:01:19.550 --> 00:01:23.830
Baby my everything, you

00:01:23.880 --> 00:01:26.650
The world without you is so crazy

00:01:26.650 --> 00:01:29.440
I can't live without you

00:01:29.490 --> 00:01:31.660
So grab me stronger

00:01:31.710 --> 00:01:34.640
Grab it, together we move move

00:01:34.690 --> 00:01:37.690
Don't let go, our rules rules

00:01:37.740 --> 00:01:40.980
Just look forward and
run, shoong shoong

00:01:41.030 --> 00:01:45.670
From now on, no more no fear with ya

00:01:45.720 --> 00:01:48.450
Wave to the sun

00:01:48.500 --> 00:01:51.470
Light falls in between our hands

00:01:51.520 --> 00:01:53.980
Take a deep breath one more time

00:01:54.030 --> 00:01:56.600
Run again now

00:01:56.650 --> 00:01:59.620
Now no, I'm not afraid one bit

00:01:59.670 --> 00:02:02.550
Laugh it off loudly, it's OK
no matter what anyone says

00:02:02.550 --> 00:02:07.310
Light me you light me so bright

00:02:07.360 --> 00:02:08.860
Every time you feel that way, grab me

00:02:08.910 --> 00:02:12.950
Say you need me there for you (you)

00:02:13.000 --> 00:02:15.340
And I'll never leave you alone

00:02:15.390 --> 00:02:20.300
Even on the edge of a cliff,
scream out loud

00:02:20.350 --> 00:02:24.570
Baby ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AB6IX - GRAB ME Altyazı (vtt) - 03:29-209-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AB6IX - GRAB ME.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AB6IX - GRAB ME.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AB6IX - GRAB ME.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ AB6IX - GRAB ME.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!