AB6IX - GRAB ME Altyazı (SRT) [03:29-209-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AB6IX | Parça: GRAB ME

CAPTCHA: captcha

AB6IX - GRAB ME Altyazı (SRT) (03:29-209-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:19,000 --> 00:00:21,970
Around when was it

1
00:00:22,020 --> 00:00:24,540
The day I had a bright
smile on my face

2
00:00:24,590 --> 00:00:26,380
Like there's nothing to worry about

3
00:00:26,430 --> 00:00:28,550
Big smile like we are young

4
00:00:28,600 --> 00:00:31,950
Like a child, I'm oh yeah

5
00:00:32,000 --> 00:00:35,300
Now no, I'm not afraid one bit

6
00:00:35,350 --> 00:00:37,990
Speed doesn't matter, it's a marathon

7
00:00:37,990 --> 00:00:42,290
Light me you light me so bright

8
00:00:42,340 --> 00:00:44,260
Nothing last forever but

9
00:00:44,310 --> 00:00:47,320
I know we're gonna

10
00:00:47,370 --> 00:00:50,290
We can go anywhere

11
00:00:50,340 --> 00:00:54,950
Whatever stops your way, we ride

12
00:00:55,000 --> 00:00:58,230
We're faster because we're together

13
00:00:58,280 --> 00:01:01,540
We'll do anything to keep us safe

14
00:01:01,590 --> 00:01:06,570
When you feel like you're
alone, oh then

15
00:01:06,620 --> 00:01:08,150
Every time you feel that way, grab me

16
00:01:08,200 --> 00:01:12,520
Say you need me there for you (you)

17
00:01:12,570 --> 00:01:14,700
And I'll never leave you alone

18
00:01:14,750 --> 00:01:19,500
Even on the edge of a cliff,
scream out loud

19
00:01:19,550 --> 00:01:23,830
Baby my everything, you

20
00:01:23,880 --> 00:01:26,650
The world without you is so crazy

21
00:01:26,650 --> 00:01:29,440
I can't live without you

22
00:01:29,490 --> 00:01:31,660
So grab me stronger

23
00:01:31,710 --> 00:01:34,640
Grab it, together we move move

24
00:01:34,690 --> 00:01:37,690
Don't let go, our rules rules

25
00:01:37,740 --> 00:01:40,980
Just look forward and
run, shoong shoong

26
00:01:41,030 --> 00:01:45,670
From now on, no more no fear with ya

27
00:01:45,720 --> 00:01:48,450
Wave to the sun

28
00:01:48,500 --> 00:01:51,470
Light falls in between our hands

29
00:01:51,520 --> 00:01:53,980
Take a deep breath one more time

30
00:01:54,030 --> 00:01:56,600
Run again now

31
00:01:56,650 --> 00:01:59,620
Now no, I'm not afraid one bit

32
00:01:59,670 --> 00:02:02,550
Laugh it off loudly, it's OK
no matter what anyone says

33
00:02:02,550 --> 00:02:07,310
Light me you light me so bright

34
00:02:07,360 --> 00:02:08,860
Every time you feel that way, grab me

35
00:02:08,910 --> 00:02:12,950
Say you need me there for you (you)

36
00:02:13,000 --> 00:02:15,340
And I'll never leave you alone

37
00:02:15,390 --> 00:02:20,300
Even on the edge of a cliff,
scream out loud

38
00:02:20,350 --> 00:02:24,570
Baby my everyth...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AB6IX - GRAB ME Altyazı (SRT) - 03:29-209-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AB6IX - GRAB ME.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AB6IX - GRAB ME.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AB6IX - GRAB ME.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ AB6IX - GRAB ME.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!