Bruce Springsteen - Nightshift Altyazı (SRT) [04:54-294-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bruce Springsteen | Parça: Nightshift

CAPTCHA: captcha

Bruce Springsteen - Nightshift Altyazı (SRT) (04:54-294-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:27,700 --> 00:00:34,300
Marvin, he was a friend of mine

2
00:00:36,100 --> 00:00:43,600
And he could sing his song,
his heart in every line

3
00:00:45,900 --> 00:00:52,600
Marvin sang of the joy and pain

4
00:00:54,200 --> 00:01:02,200
He opened up our minds, I
still can hear him say

5
00:01:03,600 --> 00:01:10,500
"Oh talk to me, so you can
see, what's going on"

6
00:01:13,300 --> 00:01:20,400
Say you will sing your songs
forevermore (forevermore)

7
00:01:21,900 --> 00:01:28,200
Gonna be some sweet sounds, coming
down on the nightshift

8
00:01:31,000 --> 00:01:38,300
I bet you're singing proud,
I bet you'll pull a crowd

9
00:01:40,400 --> 00:01:48,500
Gonna be a long night, it's gonna
be all right, on the nightshift
(on the nightshift)

10
00:01:49,000 --> 00:01:55,600
You found another home, I know you're
not alone, on the nightshift

11
00:02:03,300 --> 00:02:10,400
Jackie, hey what you doing now?

12
00:02:12,000 --> 00:02:19,400
It seems like yesterday when
we were working out

13
00:02:21,900 --> 00:02:28,500
Jackie, you set the world on fire

14
00:02:30,100 --> 00:02:40,000
You came and gifted us, your love
it lifted us higher and higher

15
00:02:40,100 --> 00:02:47,200
Keep it up and we'll be
there at your side

16
00:02:49,200 --> 00:02:56,100
Say you will sing your songs
forevermore (forevermore)

17
00:02:56,200 --> 00:03:06,500
Gonna be some sweet sounds,
coming down on the nightshift
(on the nightshift)

18
00:03:06,600 --> 00:03:13,800
I bet you're singing proud,
I bet you'll pull a crowd

19
00:03:15,900 --> 00:03:24,600
It's gonna be a long night, it's
gonna be all right, on the nightshift
(on the nightshift)

20
00:03:25,000 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bruce Springsteen - Nightshift Altyazı (SRT) - 04:54-294-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bruce Springsteen - Nightshift.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bruce Springsteen - Nightshift.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bruce Springsteen - Nightshift.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bruce Springsteen - Nightshift.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!