A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts Altyazı (vtt) [32:16-1936-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: A2K | Parça: ep.7 Vocal Evaluation Starts

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts Altyazı (vtt) (32:16-1936-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.612 --> 00:00:14.748
(A2K)

00:00:16.250 --> 00:00:18.722
(J.Y.Park estaba asombrado.
..) ¡Eso fue fantástico!

00:00:18.819 --> 00:00:21.021
(de la evaluación de baile de las concursantes)
A eso llamo bailar.

00:00:21.822 --> 00:00:24.603
(Encantos adorables e...) Disfrutando
de este momento, casi.

00:00:24.621 --> 00:00:27.511
(¡Impecables presentaciones fueron
dadas!) Fue casi perfecto.

00:00:27.728 --> 00:00:31.198
(Las piedras del baile fueron
premiados a Kaylee &
Gina) Felicitaciones.

00:00:31.394 --> 00:00:32.266
Del día de hoy,

00:00:32.466 --> 00:00:33.442
(Fue la hora para los rankings)
la top del ranking

00:00:34.568 --> 00:00:36.599
(¡El primer puesto fue para Cristina!)
Cristina, felicitaciones.

00:00:37.757 --> 00:00:41.542
(Tres concursantes fallaron en recibir la
piedra del baile) Desafortunadamente, no
hubo piedras extras en día de hoy.

00:00:43.177 --> 00:00:45.045
No he recibido la piedra.

00:00:45.063 --> 00:00:46.513
Voy a llegar al top 5

00:00:46.641 --> 00:00:47.781
a la final.

00:00:48.317 --> 00:00:50.150
Voy a tratar de esforzarme duro,

00:00:50.545 --> 00:00:53.694
con todo porque de verdad
quiero ir a Corea.

00:00:55.109 --> 00:00:58.258
(Evaluación vocal del Boot Camp de LA)

00:01:02.229 --> 00:01:04.598
(Nerviosas)

00:01:07.322 --> 00:01:09.269
Pero no sé.
Estoy nerviosa ahora.

00:01:09.303 --> 00:01:10.904
¡Dios mío!
Tiene un piano ahí.

00:01:11.104 --> 00:01:12.698
Él va a estar como, "estás
desafinada."

00:01:15.362 --> 00:01:24.808
(Han practicado hasta
el último minuto)

00:01:26.792 --> 00:01:28.527
Yo estaba

00:01:28.545 --> 00:01:31.825
sintiéndome definitivamente más nerviosa
que en la prueba de baile.

00:01:31.843 --> 00:01:34.361
Esto es definitivamente como fuera
de mi rango de comodidad.

00:01:34.856 --> 00:01:35.989
Muy

00:01:36.430 --> 00:01:38.265
nerviosa, casi como

00:01:38.283 --> 00:01:40.322
si estuviera temblando.

00:01:41.325 --> 00:01:41.969
Chicas.

00:01:43.489 --> 00:01:44.754
Por favor, tomen asiento.

00:01:44.861 --> 00:01:45.612
Ok.

00:01:46.691 --> 00:01:47.641
Ok.

00:01:49.782 --> 00:01:51.545
Como saben, hoy es

00:01:51.640 --> 00:01:53.113
el día de la evaluación vocal.

00:01:56.002 --> 00:01:59.252
(Evaluación vocal)

00:01:59.336 --> 00:02:00.373
Cantar es

00:02:01.024 --> 00:02:03.790
hablar con notas.

00:02:04.800 --> 00:02:08.095
Tiene que verse como si
estuvieran hablando.

00:02:08.295 --> 00:02:11.966
Como si me hablaran a mí que estoy
sentado en frente de ustedes.

00:02:12.016 --> 00:02:16.497
Es básicamente transmitir
una historia.

00:02:18.745 --> 00:02:22.342
Así que, si dejan estar libre su alma

00:02:22.449 --> 00:02:24.027
esa será una gran presentación.

00:02:24.177 --> 00:02:25.027
¿Entendidos?

00:02:25.115 --> 00:02:29.850
Me siento con mucha confianza,
de que puedo obtener la piedra
en la misión vocal.

00:02:29.945 --> 00:02:31.685
Para la evaluación vocal,

00:02:31.782 --> 00:02:34.921
he estado preparando mucho, muy duro.

00:02:35.062 --> 00:02:36.790
Bien nerviosa, pero

00:02:36.897 --> 00:02:38.119
espero que vaya bien.

00:02:38.458 --> 00:02:41.795
(¿Quién recibirá la piedra del canto?)

00:02:42.435 --> 00:02:44.998
(¡Vamos a comenzar con la
evaluación vocal!)

00:02:45.218 --> 00:02:47.596
(¿Quién irá primero?)

00:02:47.681 --> 00:02:49.320
Ok, vamos a comenzar con KG.

00:02:57.217 --> 00:02:58.484
Ok, entonces

00:02:58.578 --> 00:02:59.830
en las audiciones regionales,

00:02:59.896 --> 00:03:02.354
hablamos mucho sobre tu canto.

00:03:02.435 --> 00:03:05.285
Sí, estuve muy impresionado

00:03:05.397 --> 00:03:07.487
sobre cómo tus habilidades

00:03:07.594 --> 00:03:09.061
vocales fueron.

00:03:09.930 --> 00:03:12.159
(En la audición de Los Angeles)

00:03:13.522 --> 00:03:17.564
(KG mostró una impresionante
habilidad vocal)

00:03:18.339 --> 00:03:20.873
Tienes una voz tan potente.

00:03:21.009 --> 00:03:23.537
Tu entonación es perfecta, pero

00:03:23.631 --> 00:03:27.074
tu voz al hablar y tu voz al cantar
son demasiados diferentes.

00:03:28.238 --> 00:03:29.282
Lo cual es

00:03:31.278 --> 00:03:33.285
(Un comentario inesperado)
Esa pequeña cosita.

00:03:36.882 --> 00:03:39.305
(KG usó el comentario de J.Y.Park como
motivación) No quiero escuchar de
que soy perfecta porque quiero

00:03:39.394 --> 00:03:42.522
(KG usó el comentario de J.
Y.Park como motivación)
arreglar mis errores y

00:03:42.620 --> 00:03:46.059
esto solo hace que quiera tomar
esta oportunidad aún más.

00:03:50.482 --> 00:03:53.132
Practico las técnicas vocales
todos los días

00:03:53.173 --> 00:03:55.135
extendiendo mi rango.

00:03:55.855 --> 00:03:57.815
Sí, definitivamente he entrenado
por la estructura vocal

00:03:57.858 --> 00:04:00.753
y también practiqué más en el canto
con mi voz de cuando hablo.

00:04:00.834 --> 00:04:04.778
(She ha regresado a lo básico)

00:04:04.864 --> 00:04:07.681
Quisiera mostrar de que realmente
tengo chance en esto.

00:04:07.895 --> 00:04:11.518
Es como que, me hace sentir como
"oh necesito hacer esto."

00:04:12.144 --> 00:04:14.906
Pienso que he cambiado
un poco y espero que

00:04:14.971 --> 00:04:17.190
pueda verlo también.

00:04:17.280 --> 00:04:18.658
Pero no es fácil.

00:04:18.676 --> 00:04:22.382
Aplicar tu voz de cuando hablas
y cadencia a tu canto,

00:04:22.549 --> 00:04:25.799
pienso que podría ser un home run.

00:04:25.894 --> 00:04:26.727
Gracias.

00:04:29.632 --> 00:04:31.012
Entonces, ¿qué canción has escogido?

00:04:31.084 --> 00:04:33.300
Escogí "Easy On Me" de Adele.

00:04:33.370 --> 00:04:35.081
Ok, estoy ansioso de verte cantar.

00:04:35.155 --> 00:04:35.776
Gracias.

00:04:39.508 --> 00:04:40.708
Probando probando.

00:04:44.069 --> 00:04:46.553
Me sentí con mucha presión

00:04:46.650 --> 00:04:50.295
porque sé que necesito dar
mi mejor trabajo.

00:04:57.794 --> 00:05:01.168
(Ansioso)

00:05:02.445 --> 00:05:08.568
(Easy On Me
Adele)

00:07:21.102 --> 00:07:25.278
(Todos aplauden)

00:07:29.213 --> 00:07:30.216
¡Estuviste grandiosa!

00:07:30.312 --> 00:07:31.334
¡Estuviste grandiosa!

00:07:31.412 --> 00:07:32.535
Gracias.

00:07:35.328 --> 00:07:36.489
Todavía queda un poco del

00:07:36.586 --> 00:07:38.809
acento country.

00:07:40.026 --> 00:07:42.362
Un poquito aquí y allá pero

00:07:42.470 --> 00:07:45.397
sabiendo cuánto te deshiciste de eso,

00:07:45.662 --> 00:07:47.767
me hace ser más optimista.

00:07:47.863 --> 00:07:50.321
Creo que puedes deshacerte
de un poco más.

00:07:50.382 --> 00:07:53.257
Creo que puedes ser la
vocal del equipo

00:07:53.330 --> 00:07:55.075
si terminas formando el equipo.

00:07:56.910 --> 00:08:00.647
Tienes una increíble voz, y eso
es algo que no puedo enseñar.

00:08:02.220 --> 00:08:06.186
Está simplemente tan bueno,
y es tu voz KG.

00:08:06.658 --> 00:08:07.881
Gracias.

00:08:10.531 --> 00:08:13.454
Estoy muy conmovido, muy
conmovido de verdad.

00:08:14.122 --> 00:08:14.661
Ven aquí.

00:08:19.366 --> 00:08:21.073
(A2K)
Lo has hecho muy bien, ¿ok?

00:08:21.132 --> 00:08:23.966
(KG recibe la piedra)
Gracias.

00:08:24.444 --> 00:08:25.911
Estoy como a medio camino.

00:08:25.969 --> 00:08:28.942
Solo me faltan 2 piedras más para
ir. No quiero estropearlo.

00:08:29.118 --> 00:08:32.612
Practicándolo, creo que voy a ir a
casa esta noche y aprenderlo.

00:08:32.714 --> 00:08:37.558
Pero sí, quiero decir que, creo que
puedo. Creo que todo es posible.

00:08:41.463 --> 00:08:44.524
(¿Quién será la siguiente?)

00:08:44.620 --> 00:08:46.059
Ok. Siguiente, Kendall.

00:08:57.035 --> 00:09:00.440
No puedo esperar a escucharte
cantar porque

00:09:00.525 --> 00:09:02.492
eres tan buena

00:09:03.140 --> 00:09:06.146
expresando tus emociones
en tu propia manera.

00:09:06.232 --> 00:09:08.248
No es una manera típica, la manera
en que te expresas a tí misma.

00:09:08.318 --> 00:09:09.777
Eres solo tú

00:09:10.517 --> 00:09:12.713
como si estuvieras esperando

00:09:13.128 --> 00:09:16.389
la chance para cantar o bailar,
así podrías expresarte.

00:09:16.474 --> 00:09:18.124
Eso es cómo lo siento.

00:09:18.854 --> 00:09:20.794
Eso es verdad, sí.

00:09:20.879 --> 00:09:22.290
Entonces hoy, ¿qué nos vas a cantar?

00:09:22.360 --> 00:09:24.271
Hoy, voy a cantar "I Have Nothing"

00:09:24.326 --> 00:09:26.132
de Whitney Houston.

00:09:26.261 --> 00:09:27.327
Guau.

00:09:28.268 --> 00:09:30.019
Esa es una gran canción.

00:09:32.045 --> 00:09:32.945
Y,

00:09:33.139 --> 00:09:34.690
¿cómo lo has preparado?

00:09:35.442 --> 00:09:39.491
Mucha práctica haciendo
banda y práctica

00:09:39.553 --> 00:09:40.880
usando dinámicas

00:09:40.966 --> 00:09:43.967
también dándole mucho tiempo
de descanso a mi voz.

00:09:44.857 --> 00:09:48.688
(Comenzó a practicar después
de la audición de Dallas)

00:09:48.783 --> 00:09:52.692
(Constante práctica a través
de ejercicios vocales)

00:09:53.543 --> 00:09:57.630
(7 Días hasta la evaluación)

00:09:57.816 --> 00:10:01.901
(4 Días hasta la evaluación)

00:10:01.994 --> 00:10:06.239
(1 Día hasta la evaluación)

00:10:06.344 --> 00:10:09.576
(El día de la evaluación vocal)

00:10:09.661 --> 00:10:13.279
(PERO)

00:10:14.064 --> 00:10:18.840
(Su voz suena apagada)

00:10:19.892 --> 00:10:20.981
Porque...

00:10:21.387 --> 00:10:23.729
es temporada de alergias, por
lo que mi voz ha estado

00:10:23.786 --> 00:10:25.925
vulnerable y se muere más rápido.

00:10:26.012 --> 00:10:28.900
Me sentí más nerviosa, obviamente

00:10:28.959 --> 00:10:32.098
porque no estuve segura de qué
es lo que iba a suceder.

00:10:32.182 --> 00:10:35.904
Y como que no llegas a las notas
o algo puede suceder.

00:10:35.964 --> 00:10:36.809
Y es realmente...

00:10:38.121 --> 00:10:40.507
Sí, estuve muy angustiada.

00:10:40.924 --> 00:10:42.724
Ten fe en tu práctica.

00:10:42.784 --> 00:10:45.945
Solo déjate ir. Diviértete. Déjate
llevar por la música.

00:10:46.064 --> 00:10:47.881
-Bueno.
-Ok.

00:10:50.534 --> 00:10:51.784
Muy bien, entonces

00:10:51.880 --> 00:10:53.035
por favor, canta para nosotros.

00:10:55.086 --> 00:10:58.124
(¿Podrá Kendall superar esto?)

00:10:58.753 --> 00:11:02.195
(Todas las miradas están sobre ella)

00:11:14.036 --> 00:11:17.377
(I Have Nothing
Whitney Houston)

00:11:47.009 --> 00:11:49.342
(Mira con atención)

00:13:05.818 --> 00:13:09.088
(¿Qué tan bien habrá presentado
Kendall?)

00:13:09.393 --> 00:13:12.792
No tuve necesariamente mucha confianza

00:13:12.897 --> 00:13:14.531
en mi presentación de hoy.

00:13:16.716 --> 00:13:20.816
Tú te ves como, mucho más
densa y nerviosa hoy.

00:13:25.066 --> 00:13:28.263
Por eso, de que tus entonaciones
fueron un poco inestables.

00:13:28.616 --> 00:13:32.107
Por lo que, no sabes cómo
mantener una nota.

00:13:33.395 --> 00:13:37.109
(Tensión en el aire)

00:13:37.850 --> 00:13:40.543
Y puedo darme cuenta de que
no te sientes cómoda,

00:13:40.584 --> 00:13:43.438
no te sientes con suficiente confianza
para cantar de verdad.

00:13:44.477 --> 00:13:49.427
(La alergia de Kendall
bajó su confianza)

00:13:58.759 --> 00:13:59.629
Pero...

00:14:00.373 --> 00:14:03.703
¡Pero la forma en que te expresaste
fue increíble!

00:14:03.843 --> 00:14:06.939
¡Pero la forma en que te expresaste
fue increíble!

00:14:07.092 --> 00:14:10.465
(Un cumplido inesperado)

00:14:10.639 --> 00:14:12.895
Lo hiciste parecer como un musical.

00:14:13.062 --> 00:14:14.454
Como si...

00:14:14.782 --> 00:14:17.169
estuvieras en esa situación y

00:14:17.924 --> 00:14:19.889
nunca fue típico.

00:14:20.727 --> 00:14:24.530
Produciendo música para otros
artistas por treinta años...

00:14:25.765 --> 00:14:28.611
Eso es una cualidad tan
especial de hallar.

00:14:29.799 --> 00:14:32.232
Eso es especial. Tienes
algo muy especial.

00:14:32.293 --> 00:14:34.931
Lo haces cuando bailas, lo
haces cuando cantas.

00:14:38.912 --> 00:14:41.090
Y eso es cantar.

00:14:42.449 --> 00:14:43.520
Ven aquí.

00:14:44.118 --> 00:14:44.982
Ven aquí.

00:14:51.713 --> 00:14:53.098
¿Por qué? ¿Por qué estás
llorando cariño?

00:14:53.141 --> 00:14:55.089
(Kendall recibe la piedra)
Estabas...

00:14:55.520 --> 00:14:57.769
¿Estabas muy preocupada por tu vocal?

00:14:59.160 --> 00:15:02.963
Entiendo. Pude ver claramente que no
estuvo en la mejor condición.

00:15:02.973 --> 00:15:05.284
Puedo verlo. No te preocupes.

00:15:05.494 --> 00:15:06.138
Gracias.

00:15:06.149 --> 00:15:09.184
Eres lo suficientemente especial.
Lo puedo ver a través de eso.

00:15:09.592 --> 00:15:10.471
No te preocupes.

00:15:10.854 --> 00:15:12.197
Lo hace hecho muy bien.

00:15:12.419 --> 00:15:13.357
Gracias.

00:15:22.414 --> 00:15:25.660
Realmente estuve aliviada porque...

00:15:25.720 --> 00:15:28.781
No habría sido capaz de recibir
la piedra, y...

00:15:28.856 --> 00:15:31.051
Como prueba de eso, aún así
pude recibir la piedra

00:15:31.112 --> 00:15:35.527
y eso me hizo sentir muy feliz, y
eso es porque terminé llorando.

00:15:36.640 --> 00:15:38.666
(A2K)

00:15:41.758 --> 00:15:45.691
(¿Quién tomará el siguiente
escenario?)

00:15:45.752 --> 00:15:47.508
La siguiente es Kaylee.

00:15:54.450 --> 00:15:57.177
A ver, ¿qué canción nos
vas a cantar hoy?

00:15:57.205 --> 00:15:59.153
Voy a cantar "Hello" de Adele.

00:16:00.547 --> 00:16:03.412
Ok, esa no es una canción fácil.

00:16:04.433 --> 00:16:06.980
Y, ¿cuál es tu interpretación
de esta canción?

00:16:07.061 --> 00:16:11.403
Bueno, busqué sobre el significado
y lo que quiere decir la letra.

00:16:11.466 --> 00:16:13.745
Y ella mira hacia atrás, su pasado

00:16:13.756 --> 00:16:17.413
y ella desea haber sido más fácil,
y ella desea comunicarse

00:16:17.505 --> 00:16:20.241
con ella misma de hace años atrás.

00:16:20.251 --> 00:16:22.762
Pero, ellas es muy diferente ahora.

00:16:22.844 --> 00:16:26.704
Y, ¿cómo puedes adaptarte
a esas emociones?

00:16:27.042 --> 00:16:29.779
Creo que, siempre he sido
muy dura conmigo misma

00:16:29.840 --> 00:16:31.695
Y entonces, como que quiero...

00:16:31.809 --> 00:16:33.948
Creo que cuando sea que
cante esta canción

00:16:34.009 --> 00:16:35.625
pensar en el pasado de cuando

00:16:35.719 --> 00:16:37.472
era una bebé.

00:16:39.331 --> 00:16:42.438
Y no tuve… No pensaba
en nada como eso.

00:16:42.507 --> 00:16:45.408
Entonces, como que pienso
en mí misma de antes

00:16:45.428 --> 00:16:46.501
cuando canto esta canción.

00:16:46.564 --> 00:16:49.241
Ok. Muy bien, canta para nosotros.

00:16:50.801 --> 00:16:52.811
(¡Go Kaylee!)

00:16:53.410 --> 00:16:55.341
"Hello" tiene un rango de
notas realmente alto.

00:16:55.624 --> 00:16:58.298
Espero que mi voz
no se rompa.

00:16:58.781 --> 00:17:02.564
(¿Cómo presentará Kaylee hoy)

00:17:03.274 --> 00:17:06.751
"Hello"
Adele

00:19:22.424 --> 00:19:25.191
(J.Y. Park sonríe sin palabras)

00:19:29.500 --> 00:19:32.740
(Curiosidad)

00:19:34.210 --> 00:19:36.900
Dime, ¿cómo es cantar diferente
de bailar?

00:19:36.961 --> 00:19:39.841
Porque te ves como una persona
diferente hoy.

00:19:41.365 --> 00:19:44.381
Cantar, creo que es más
cómodo para mí.

00:19:44.391 --> 00:19:48.411
Y puedo mostrar un lado más maduro.

00:19:48.697 --> 00:19:51.084
¡Pero se ve exactamente

00:19:51.951 --> 00:19:53.291
lo opuesto!

00:19:53.301 --> 00:19:54.570
lo opuesto!

00:19:56.361 --> 00:19:58.661
De todas las presentaciones de baile

00:19:58.891 --> 00:20:01.553
tú y Kendall han tenido las
mejores expresiones

00:20:01.563 --> 00:20:04.245
de emociones ayer.

00:20:06.486 --> 00:20:08.138
Pero, hoy, es como...

00:20:08.531 --> 00:20:11.571
Apenas puedo sentir alguna emoción.

00:20:15.373 --> 00:20:20.211
Segundo, has estado por delante
del ritmo todo el tiempo.

00:20:25.488 --> 00:20:29.191
Sé que esta no eres tú. Sé esto
porque estás nerviosa.

00:20:29.639 --> 00:20:31.821
Y tu lenguaje corporal. Estás como...

00:20:33.651 --> 00:20:35.091
durante todo el transcurso
de la canción.

00:20:36.483 --> 00:20:39.839
¿Cómo puedo caer en tu canción
cuando cantas como esto?

00:20:40.647 --> 00:20:44.941
(Kaylee se pone densa de los comentarios
negativos de J.Y. Park)

00:20:45.002 --> 00:20:47.841
Tú dices que te sientes más
cómoda cuando cantas

00:20:48.081 --> 00:20:52.865
pero para mí, te ves como si estuvieras
más densa y nerviosa hoy.

00:20:53.787 --> 00:20:57.421
A ver, ¿puedes tratar de explicarme
qué ha pasado?

00:21:02.334 --> 00:21:04.093
No estoy segura.

00:21:17.091 --> 00:21:20.171
(Ella trata, pero falla en
aguantarse las lágrimas)

00:21:20.888 --> 00:21:23.581
-Kaylee, Está bien---¡Perdóname!

00:21:23.642 --> 00:21:25.506
(No puede parar de llorar)

00:21:25.567 --> 00:21:26.655
¡Kaylee!

00:21:31.893 --> 00:21:33.070
¡Lo siento!

00:21:33.840 --> 00:21:37.372
Sé que puedo hacerlo mejor, y supe
que lo pude hacer mejor.

00:21:37.537 --> 00:21:42.306
Y practiqué tanto como pude.

00:21:44.659 --> 00:21:47.415
Entonces, cuando, en el
momento que subí ahí

00:21:47.476 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts Altyazı (vtt) - 32:16-1936-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ A2K - ep.7 Vocal Evaluation Starts.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!