Şarkıcı: A2K
|
Parça: ep.6 Dance Evaluation Rankings
A2K - ep.6 Dance Evaluation Rankings Altyazı (SRT) (31:06-1866-0-ja) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:14,748 --> 00:00:18,652
楽で自由な感じの
踊りではなかったです
1
00:00:18,677 --> 00:00:20,888
参加者の中で
今日 最下位です
2
00:00:20,913 --> 00:00:22,422
(酷評を聞いたKGとMischa)
3
00:00:22,447 --> 00:00:24,358
(でも)
でも 地域オーディションの時と
4
00:00:24,383 --> 00:00:25,626
比べると
5
00:00:25,659 --> 00:00:28,295
ストーンをもらうべきでしょう
こちらに来てください
6
00:00:28,320 --> 00:00:29,538
(全員が認めるパフォーマンスを
披露した参加者たちもいた)
7
00:00:29,556 --> 00:00:31,398
(全員が認めるパフォーマンスを 披露した参加者たちもいた)
最高の中でもベストレベルの...
8
00:00:31,565 --> 00:00:33,901
地域オーディションの時と
全然違いました
9
00:00:34,147 --> 00:00:35,871
本当にすごいですね
10
00:00:35,995 --> 00:00:37,755
あれがまさに発展です
11
00:00:37,773 --> 00:00:39,373
わぉ こちらに来てください
12
00:00:39,391 --> 00:00:40,865
(6人の参加者がダンスストーンを獲得)
13
00:00:40,883 --> 00:00:43,534
簡単にストーンをあげる人じゃないですが
14
00:00:49,923 --> 00:00:52,548
(次はKaylee)
はい 今度はKaylee
15
00:00:52,566 --> 00:00:54,778
私の名前はKaylee Leeです
16
00:00:54,796 --> 00:00:57,283
13才になるまで
1ヵ月残った12才です
17
00:00:57,301 --> 00:00:58,441
(A2Kの最年少参加者!)
18
00:00:58,459 --> 00:01:01,495
Kayleeはすごくベビーフェースで
可愛いです
19
00:01:01,782 --> 00:01:05,032
まだ年齢が低いですから
20
00:01:05,603 --> 00:01:07,467
子供みたいっていうか
21
00:01:08,262 --> 00:01:09,475
私は
22
00:01:09,493 --> 00:01:12,272
私の前の参加者たちが
ストーンを結構もらったから
23
00:01:14,434 --> 00:01:16,907
私はゲットできないと思いました
24
00:01:16,968 --> 00:01:19,446
もうゲットした人が多いですから
25
00:01:21,096 --> 00:01:24,284
(それでもっと不安になりましたか?)
26
00:01:24,368 --> 00:01:25,285
いいえ
27
00:01:25,303 --> 00:01:26,987
あまり
28
00:01:27,005 --> 00:01:28,328
不安ではなかったです
29
00:01:29,072 --> 00:01:31,432
ほかの参加者たちを
見ることができましたから
30
00:01:32,201 --> 00:01:36,112
(ほかの参加者たちを観察した彼女)
31
00:01:36,345 --> 00:01:38,359
評価内容も全部聞きました
32
00:01:38,931 --> 00:01:40,706
(J.Y. Parkの評価を丁寧に聞いた)
私も同じことをしますから
33
00:01:40,717 --> 00:01:43,251
(J.Y. Parkの評価を丁寧に聞いた)
私もそうしないと
34
00:01:44,037 --> 00:01:47,507
この席に座っているだけで
十分大きな成果ですので
35
00:01:47,525 --> 00:01:48,953
合格できれば
嬉しいことだし
36
00:01:48,971 --> 00:01:50,677
できなくてもいいです
37
00:01:50,943 --> 00:01:51,597
だから
38
00:01:52,170 --> 00:01:53,377
流れに任せてみるつもりです
39
00:01:54,437 --> 00:01:55,630
楽しみたいです
40
00:01:57,912 --> 00:02:00,287
(スマイル)
41
00:02:02,202 --> 00:02:05,993
どこに集中しながら
準備しましたか?
42
00:02:06,171 --> 00:02:08,111
前回
43
00:02:08,129 --> 00:02:10,346
PDから
44
00:02:10,364 --> 00:02:12,169
もっと余裕をもっても良いと
45
00:02:12,187 --> 00:02:14,201
音楽に没頭してくださいと言われました
46
00:02:14,608 --> 00:02:17,228
そして体が少し硬いとも言われました
47
00:02:18,563 --> 00:02:19,956
ダンスが
48
00:02:20,952 --> 00:02:22,739
スムーズじゃないです
49
00:02:22,843 --> 00:02:24,294
スピードとパワーを十分ですが
50
00:02:24,312 --> 00:02:26,128
それを使う方法は知らないです
51
00:02:26,266 --> 00:02:29,306
-はい
-体全体をコントロールするのがまだ苦手だからです
52
00:02:29,429 --> 00:02:32,883
多分 基礎を学んでないからだと思いますが
53
00:02:32,916 --> 00:02:35,183
それは仕方ないことですから
54
00:02:35,202 --> 00:02:37,455
ただ
55
00:02:37,473 --> 00:02:40,103
(毎日 本人の進展を録画したKaylee)
毎日 自分のダンスを録画して
56
00:02:40,121 --> 00:02:42,426
踊った後に確認して
57
00:02:42,444 --> 00:02:45,482
どこを直した方がいいかを
58
00:02:45,500 --> 00:02:48,277
確認しながら練習しました
59
00:02:49,348 --> 00:02:51,528
はい
では 披露してください
60
00:02:52,901 --> 00:02:56,212
(地域オーディションでは
完璧ではなかったKaylee)
61
00:02:57,192 --> 00:03:00,514
(ブートキャンプでは
発展したパフォーマンスを披露できるかな?)
62
00:03:05,192 --> 00:03:08,188
(What is Love?)
(TWICE)
63
00:03:10,400 --> 00:03:11,425
(微笑み)
64
00:03:13,513 --> 00:03:14,528
(かわいい)
65
00:03:24,171 --> 00:03:26,273
(豊かな表現)
66
00:04:27,006 --> 00:04:29,412
(キュートなエナジー ぷんぷん)
67
00:04:36,502 --> 00:04:38,408
(スマイル)
68
00:04:43,904 --> 00:04:47,454
(みんなを微笑ませたパフォーマンス)
69
00:04:49,379 --> 00:04:52,159
パフォーマンスを見て
本当に衝撃を受けました
70
00:04:52,177 --> 00:04:54,184
動作がすごくきれいでした
71
00:04:54,400 --> 00:04:56,196
顔を見るだけで
ハッピーになるし
72
00:04:56,296 --> 00:04:58,228
全体的なエナジーが良かったです
73
00:04:59,001 --> 00:05:00,901
(パフォーマンスを見て
ずっと微笑んでいたJ.Y. Park)
74
00:05:01,505 --> 00:05:03,703
(J.Y. Parkの評価は?)
75
00:05:04,191 --> 00:05:05,539
(気になる)
(気になる)
76
00:05:06,510 --> 00:05:08,475
パワーがもっと必要だと思います
77
00:05:08,557 --> 00:05:09,603
スピードもね
78
00:05:11,478 --> 00:05:12,328
でも
79
00:05:13,761 --> 00:05:16,706
参加者の中で一番年下でしょ?
80
00:05:16,724 --> 00:05:17,457
なのに
81
00:05:18,485 --> 00:05:21,070
どうしてこんなに
余裕があるんですか?
82
00:05:21,088 --> 00:05:23,671
どうしてこんなに
余裕があるんですか?
83
00:05:23,899 --> 00:05:27,027
この瞬間を楽しんでるように
感じられました
84
00:05:28,147 --> 00:05:29,560
余裕があるから
85
00:05:29,873 --> 00:05:31,598
楽な雰囲気だから
86
00:05:31,858 --> 00:05:35,268
動作ごとにフィーリングが
入られるんでしょう
87
00:05:36,937 --> 00:05:39,045
10回を見たら
88
00:05:39,063 --> 00:05:41,299
10回 違うように踊れると思いますよ
89
00:05:41,474 --> 00:05:43,840
パフォーマンスごとに
90
00:05:43,858 --> 00:05:46,880
違うフィーリングを見せてくれると思います
91
00:05:46,898 --> 00:05:50,450
楽しんでる方ですか?
それとも緊張する方ですか?
92
00:05:50,468 --> 00:05:52,185
どっちですか?
93
00:05:53,195 --> 00:05:55,009
両方だと思います
94
00:05:55,027 --> 00:05:56,406
待っていながら
95
00:05:56,424 --> 00:05:58,786
ほかの参加者のダンスを見てると
緊張してましたが
96
00:05:58,804 --> 00:06:00,666
一瞬
97
00:06:00,684 --> 00:06:01,682
'できるかも'
98
00:06:01,700 --> 00:06:04,531
'できそう'って思うんです
99
00:06:04,675 --> 00:06:06,062
それでただただ
楽しみながらやります
100
00:06:06,080 --> 00:06:09,750
音楽を愛してますし
私の人生であり 幸せですから
101
00:06:09,768 --> 00:06:10,804
それで
102
00:06:11,835 --> 00:06:13,907
自信がないと
103
00:06:14,037 --> 00:06:16,090
こんなパフォーマンスは
104
00:06:16,434 --> 00:06:17,978
できません
105
00:06:19,975 --> 00:06:20,876
こちらに来てください
106
00:06:21,649 --> 00:06:22,576
こちらに来てください
107
00:06:29,760 --> 00:06:30,881
(A2K)
108
00:06:31,090 --> 00:06:33,313
(ストーンをゲットするKaylee)
109
00:06:33,374 --> 00:06:34,621
ありがとうございます
110
00:06:35,440 --> 00:06:37,747
私がやることを
111
00:06:37,814 --> 00:06:40,858
すごく上手にできている
印象を残したいです
112
00:06:40,919 --> 00:06:42,655
韓国に行って
113
00:06:42,716 --> 00:06:44,170
専門的なトレーニングを受けると
114
00:06:44,231 --> 00:06:45,945
私はすごく
115
00:06:46,006 --> 00:06:47,399
素晴らしいスターが
なれると思います
116
00:06:48,238 --> 00:06:49,038
オーケー
117
00:06:49,099 --> 00:06:52,006
(次の順番は?)
118
00:06:53,347 --> 00:06:55,649
JYPトレーニングセンター出身
119
00:06:55,710 --> 00:06:56,674
Gina
120
00:07:04,720 --> 00:07:05,740
こんにちは
121
00:07:06,514 --> 00:07:08,495
(余裕がある)
122
00:07:10,193 --> 00:07:11,274
これを読んでみたら
123
00:07:11,285 --> 00:07:13,028
地域オーディションの時に
124
00:07:13,097 --> 00:07:15,705
すごく誉めましたね
125
00:07:15,766 --> 00:07:16,832
はい
126
00:07:18,220 --> 00:07:20,006
(ロサンゼルスオーディションの時)
アンニョンハセヨ
127
00:07:20,073 --> 00:07:21,539
(韓国語で挨拶した!)
アンニョンハセヨ
128
00:07:22,094 --> 00:07:23,087
あ...
129
00:07:23,149 --> 00:07:25,812
JYPでトレーニングしました?
130
00:07:25,873 --> 00:07:26,687
はい
131
00:07:33,664 --> 00:07:36,256
(JYP練習生を評価することは緊張する)
132
00:07:41,368 --> 00:07:42,812
すべての動作が
133
00:07:42,872 --> 00:07:45,655
速くて強くて正確でした
134
00:07:45,716 --> 00:07:47,126
(全然 ミスのないダンス実力)
足首と肩と骨盤を
135
00:07:47,187 --> 00:07:49,847
(全然 ミスのないダンス実力)
完璧にコントロールできて
136
00:07:49,908 --> 00:07:51,871
動作が大きく見えます
137
00:07:51,932 --> 00:07:53,239
完璧そのものでした
138
00:07:53,300 --> 00:07:55,008
必要な才能を
全部持ってるように感じられます
139
00:07:55,930 --> 00:07:59,003
JYPトレーニングシステムを
輝いてくれました
140
00:07:59,346 --> 00:08:01,063
おかげさまでJYPエンターテインメントが
すごく誇らしいです
141
00:08:01,124 --> 00:08:02,141
わぉ ありがとうございます
142
00:08:02,202 --> 00:08:02,988
オーケー
143
00:08:06,598 --> 00:08:12,781
(参加者の中で一番目立つ人は?)
144
00:08:12,985 --> 00:08:15,328
Ginaです
145
00:08:15,389 --> 00:08:16,196
(Gina 2票)
Ginaです
146
00:08:16,257 --> 00:08:16,997
(Gina 3票)
Ginaです
147
00:08:17,058 --> 00:08:19,412
(Gina 4票)
JYP練習生でしたから
148
00:08:19,473 --> 00:08:20,760
'この分野に'
149
00:08:20,821 --> 00:08:23,420
'経験があるんだ'と思いました
150
00:08:23,481 --> 00:08:26,606
それで少し心配になりますし
151
00:08:26,687 --> 00:08:28,942
比較する気持ちもできました
152
00:08:29,380 --> 00:08:32,213
(ほかの参加者の目を引いたGina)
153
00:08:32,380 --> 00:08:33,914
私について
154
00:08:33,975 --> 00:08:35,882
期待していることは分かってますが
155
00:08:35,943 --> 00:08:38,318
ただ上手に踊るんじゃなくて
その以上のレベルで踊りたいです
156
00:08:39,872 --> 00:08:41,852
練習が輝てくれると思います
157
00:08:41,913 --> 00:08:42,969
たくさん練習しましたから
158
00:08:43,029 --> 00:08:44,858
そして今日も練習しました
159
00:08:45,409 --> 00:08:47,528
期待に応じたいので
160
00:08:47,595 --> 00:08:49,561
最善を尽くしたいです
161
00:08:50,318 --> 00:08:53,744
(JYP練習生として最後まで残りたい)
最後のラウンドまで必ず残りたいです
162
00:08:55,720 --> 00:08:58,721
トレーニング期間はどのくらいですか?
163
00:08:58,789 --> 00:09:02,418
JYP練習生として
11ヶ月間トレーニングしました
164
00:09:02,479 --> 00:09:04,464
ほぼ1年ですね
165
00:09:04,525 --> 00:09:05,004
はい
166
00:09:05,065 --> 00:09:08,367
1年が経った今
練習した目標に
167
00:09:08,428 --> 00:09:10,283
一歩 進みましたか?
168
00:09:10,564 --> 00:09:12,298
気分はどうですか?
169
00:09:12,578 --> 00:09:14,386
悪くないです
170
00:09:14,466 --> 00:09:18,892
いつか私の努力の結果が
出ると思いますから
171
00:09:18,953 --> 00:09:20,560
では ポテンシャルは?
172
00:09:20,620 --> 00:09:22,227
では ポテンシャルは?
173
00:09:22,907 --> 00:09:25,331
(予想外の質問に困惑)
174
00:09:25,495 --> 00:09:27,700
ポテンシャルをもってると思います
175
00:09:27,761 --> 00:09:29,952
(でも 沈着に答える)
努力する人なので
176
00:09:30,013 --> 00:09:33,733
(でも 沈着に答える)
一生懸命 努力すれば叶えると思います
177
00:09:34,750 --> 00:09:37,883
今日 持っているすべてを
見せてください
178
00:09:37,894 --> 00:09:39,484
-オーケー
-はい いきましょう
179
00:09:42,951 --> 00:09:44,571
PDが私に
180
00:09:44,799 --> 00:09:47,286
期待していることを分かってます
181
00:09:47,354 --> 00:09:50,055
なのでその期待に応じたいです
182
00:09:51,311 --> 00:09:55,891
(どんなパフォーマンスを
見せてくれるかな?)
183
00:09:58,826 --> 00:10:01,579
(SNEAKERS
ITZY)
184
00:11:27,053 --> 00:11:28,354
(完璧)
185
00:11:32,336 --> 00:11:36,496
Ginaは驚くほど上手に踊りました
186
00:11:36,557 --> 00:11:38,364
Ginaのダンスを見て
187
00:11:38,425 --> 00:11:40,731
本当にビックリしました
188
00:11:41,351 --> 00:11:43,369
(優れたGinaのダンス)
189
00:11:43,993 --> 00:11:45,939
(でも)
190
00:11:47,119 --> 00:11:50,343
(読み取れないJ.Y. Parkの表情)
191
00:11:55,992 --> 00:11:58,518
(緊張)
192
00:11:58,579 --> 00:12:00,263
アドバイスしたいことがありますが
193
00:12:00,758 --> 00:12:04,390
エリートレベルのダンサーに
するアドバイスです
194
00:12:07,028 --> 00:12:10,863
踊りに躍動感が足りないんです
195
00:12:10,924 --> 00:12:12,332
躍動感が足りないんです
196
00:12:12,393 --> 00:12:14,596
(ショック)
197
00:12:14,657 --> 00:12:16,269
もっと詳しく言うと
198
00:12:16,330 --> 00:12:18,567
Ginaが10回 連続で踊ると
199
00:12:18,628 --> 00:12:21,574
10回 全部変わらないないと思います
200
00:12:21,975 --> 00:12:23,355
こういう感じです
201
00:12:23,416 --> 00:12:24,634
'ここではこうして'
202
00:12:24,695 --> 00:12:26,680
(GinaのダンスがJ.Y.Parkには 楽しくなかったかな?)
'その次はこうやって'
203
00:12:26,741 --> 00:12:28,441
(GinaのダンスがJ.Y.Parkには 楽しくなかったかな?)
'腕はこうやって'
204
00:12:28,502 --> 00:12:30,668
(GinaのダンスがJ.Y.Parkには 楽しくなかったかな?)
'足はこうやって'
205
00:12:31,117 --> 00:12:34,220
プログラミングされたようにね
206
00:12:37,232 --> 00:12:41,157
(みんなを驚かせた彼の評価)
207
00:12:41,218 --> 00:12:43,771
踊る時に自分に
208
00:12:43,832 --> 00:12:46,900
そういう余裕をくれない気がします
209
00:12:47,100 --> 00:12:51,257
そんな即興的な表現と
210
00:12:51,318 --> 00:12:53,072
動作が必要なんです
211
00:12:53,133 --> 00:12:54,602
表情や
212
00:12:54,662 --> 00:12:56,175
(Ginaが自由に踊ってほしいJ.Y.Park)
手の動きでも構いません
213
00:12:56,236 --> 00:12:57,827
(Ginaが自由に踊ってほしいJ.Y.Park)
体と心を
214
00:12:57,888 --> 00:13:00,991
(Ginaが自由に踊ってほしいJ.Y.Park)
自由にしてあげないとできません
215
00:13:02,065 --> 00:13:06,139
(振り付けを完璧に踊ることに
集中しすぎたみたい)
216
00:13:10,446 --> 00:13:11,391
(J.Y. ParkはGinaに
ダンスストーンをあげるかな?)
217
00:13:11,452 --> 00:13:15,128
(J.Y. ParkはGinaに ダンスストーンをあげるかな?)
もうちょっと自由に踊ってください
218
00:13:22,579 --> 00:13:23,236
でも
219
00:13:23,569 --> 00:13:24,232
でも
220
00:13:25,303 --> 00:13:26,756
ダンスに
221
00:13:27,456 --> 00:13:28,846
悪いところはなかったです
222
00:13:28,907 --> 00:13:29,686
ほぼ
223
00:13:30,196 --> 00:13:31,044
完璧に近かったです
224
00:13:31,531 --> 00:13:33,571
非の打ち所がないダンスでした
225
00:13:34,550 --> 00:13:35,248
ありがとうございます
226
00:13:37,337 --> 00:13:38,777
おお!ありがとうございます
227
00:13:39,645 --> 00:13:42,031
(結局 ダンスストーンをゲットするGina)
228
00:13:43,025 --> 00:13:45,591
(おめでとうございます Gina)
229
00:13:45,652 --> 00:13:47,427
Gina
僕のアドバイスは理解できました?
230
00:13:47,488 --> 00:13:48,097
はい
231
00:13:48,158 --> 00:13:48,895
-分かりましたね?
-はい
232
00:13:48,956 --> 00:13:49,828
オーケー
233
00:13:49,996 --> 00:13:51,201
(A2K)
ありがとうございました
234
00:13:51,656 --> 00:13:55,176
(Gina ダンスストーンを獲得)
235
00:13:55,443 --> 00:13:58,171
自分自身に少しがっかりしました
236
00:13:58,232 --> 00:14:00,408
必要だと思えるくらい
237
00:14:00,469 --> 00:14:01,708
上手く表現できなかったと思います
238
00:14:01,769 --> 00:14:06,301
それで次はもっと豊かな表情をお見せします
239
00:14:07,468 --> 00:14:11,884
(酷評のフィードバックに)
240
00:14:11,945 --> 00:14:16,591
(もっと不安になる参加者たち)
241
00:14:17,390 --> 00:14:18,802
では Yuna
242
00:14:19,258 --> 00:14:20,251
Yuna
243
00:14:27,783 --> 00:14:30,483
地域オーディションの以降
どう過ごしましたか?
244
00:14:30,544 --> 00:14:31,304
えっと...
245
00:14:31,320 --> 00:14:35,708
学校でダンス発表会がありました
246
00:14:35,724 --> 00:14:38,080
それでその発表会に集中しまして
247
00:14:38,096 --> 00:14:39,844
後に友たちに
248
00:14:39,860 --> 00:14:42,648
ここに行くと話しました
249
00:14:42,703 --> 00:14:44,083
-それから...
-友たちはその時に知ったんですね?
250
00:14:44,159 --> 00:14:45,732
はい 親友たちは
251
00:14:45,748 --> 00:14:47,225
どんな反応でしたか?
252
00:14:47,241 --> 00:14:48,919
誰も信じてくれなかったです
253
00:14:48,935 --> 00:14:49,673
どうして?
254
00:14:49,689 --> 00:14:52,416
ありえないですって
「J.Y. Parkのことを知ってる?」って聞いて
255
00:14:52,432 --> 00:14:54,761
「会ったよ」って言ったら
「おい 出て行け」って言われました
256
00:14:55,209 --> 00:14:56,396
(笑)
257
00:14:57,786 --> 00:14:58,786
はい...
258
00:15:00,322 --> 00:15:03,275
ダンスについて僕のアドバイスは
覚えてますか?
259
00:15:03,291 --> 00:15:06,406
体をコントロールする感覚を
Yunaは持ってます
260
00:15:06,578 --> 00:15:09,272
視聴者の目を引くダンスを踊れます
261
00:15:10,397 --> 00:15:12,605
(ロサンゼルスオーディションの時)
262
00:15:12,621 --> 00:15:15,132
正確度は低いですが
263
00:15:15,148 --> 00:15:17,478
(J.Y. Parkが認めたYunaの才能)
でも 踊る方法を分かっています
264
00:15:17,494 --> 00:15:19,624
(J.Y. Parkが認めたYunaの才能)
内面にあるんでしょう
265
00:15:19,634 --> 00:15:22,688
(J.Y. Parkが認めたYunaの才能) 素敵なダンスのラインを作る方法を分かっています
266
00:15:22,769 --> 00:15:24,882
自然にね
267
00:15:24,898 --> 00:15:25,825
生まれつきだと思います
268
00:15:26,082 --> 00:15:28,299
練習はどのくらいしました?
269
00:15:28,315 --> 00:15:30,181
-1日です
-1日?
270
00:15:30,422 --> 00:15:31,668
(わ...)
271
00:15:31,684 --> 00:15:34,502
Yunaのダンスはマジックのように見えます
272
00:15:34,518 --> 00:15:36,017
(J.Y. Parkが誉めたYunaのダンス)
273
00:15:36,538 --> 00:15:38,755
(ダンス評価に自信はありますか?)
一応...
274
00:15:38,771 --> 00:15:40,640
たくさん練習してきましたので
275
00:15:40,656 --> 00:15:43,066
練習したダンスを披露できるのが
276
00:15:43,082 --> 00:15:45,565
すごくときめきました
277
00:15:45,778 --> 00:15:49,412
miss Aの
「Good-bye Baby」を準備しました
278
00:15:49,582 --> 00:15:53,945
(miss A "Good-bye Baby" 作詞 & 作曲
J.Y. Park) 怒りと挫折のような感情を
279
00:15:53,967 --> 00:15:56,680
(怒りと不満を表現したいYuna)
たくさん見せないといけない曲です
280
00:15:56,696 --> 00:15:59,848
(怒りと不満を表現したいYuna) それをダンスで上手く表現しないといけないです
281
00:16:03,509 --> 00:16:05,765
すごく期待してます
282
00:16:05,970 --> 00:16:06,735
オーケー
283
00:16:07,148 --> 00:16:08,055
お願いします
284
00:16:09,797 --> 00:16:11,705
(?)
285
00:16:12,893 --> 00:16:14,413
(!!!)
286
00:16:16,099 --> 00:16:17,394
(横になって始めるの?)
287
00:16:17,410 --> 00:16:19,129
(横になって始めるの?)
はい お願いします
288
00:16:23,007 --> 00:16:26,305
(Good-bye Baby)
(miss A)
289
00:16:51,292 --> 00:16:54,010
(ガールクラッシュ)
290
00:17:57,040 --> 00:18:00,010
(J.Y. Parkの評価は?)
291
00:18:02,894 --> 00:18:05,714
(最善を尽くしたYuna)
292
00:18:10,520 --> 00:18:13,742
Yunaはダンスの才能がすごいですね
293
00:18:13,830 --> 00:18:17,097
(スマイル)
Yunaはダンスの才能がすごいですね
294
00:18:18,443 --> 00:18:21,223
そしてすべての動作が
295
00:18:21,239 --> 00:18:22,832
ダンスのラインがきれいです
296
00:18:22,848 --> 00:18:24,750
体のコントロール方法を分かっているし
297
00:18:24,766 --> 00:18:26,804
スピードと力を持ってます
298
00:18:28,074 --> 00:18:29,147
これは...
299
00:18:35,795 --> 00:18:37,369
絶対 順位に入りたいです
300
00:18:37,679 --> 00:18:39,426
私が求める順位は...
301
00:18:40,159 --> 00:18:43,585
最終的に5位の中に入りたいです
302
00:18:45,577 --> 00:18:47,349
でも 1つ
303
00:18:47,370 --> 00:18:49,770
少し驚いたのは
304
00:18:50,400 --> 00:18:52,872
少し驚いたのは
305
00:18:54,136 --> 00:18:56,756
ダンスが音楽より速いです
306
00:18:57,040 --> 00:18:59,055
(音楽よりリズムが速かったダンス)
ダンスが音楽より速いです
307
00:19:03,512 --> 00:19:06,580
(リズムと会わなかった彼女のダンス)
308
00:19:06,596 --> 00:19:10,480
(Yuna)
(miss A)
309
00:19:10,914 --> 00:19:13,050
(ビートより少し速かったYuna)
310
00:19:14,302 --> 00:19:17,813
(彼女は自分のミスに気づかなかった)
311
00:19:18,784 --> 00:19:20,317
なぜ速く踊ったと思いますか?
312
00:19:25,277 --> 00:19:26,790
分かりません
313
00:19:27,141 --> 00:19:28,035
ああ...
314
00:19:28,241 --> 00:19:29,547
緊張すると
315
00:19:30,320 --> 00:19:33,000
動作について考えるから
316
00:19:33,955 --> 00:19:36,506
音楽がちゃんと聴けないんです
317
00:19:36,522 --> 00:19:39,750
そうすると動作が音楽より先走るんです
318
00:19:40,068 --> 00:19:44,036
音楽の流れに合わせて
踊らないといけないです
319
00:19:44,052 --> 00:19:46,202
ただ踊るんじゃなくて
320
00:19:46,423 --> 00:19:47,729
理解できますよね?
321
00:19:48,144 --> 00:19:49,231
えっと...
322
00:19:49,242 --> 00:19:50,373
これは...
323
00:19:58,309 --> 00:19:59,353
それで...
324
00:19:59,369 --> 00:20:02,300
ご存知の通り
最終チームミッションで
325
00:20:02,362 --> 00:20:03,928
もう1度のチャンスがありますから
326
00:20:03,944 --> 00:20:06,610
ブートキャンプの最後にね
327
00:20:06,626 --> 00:20:09,210
(ダンスストーンをゲットできなかったYuna)
ブートキャンプの最後にね
328
00:20:09,226 --> 00:20:11,053
(ダンスストーンをゲットできなかったYuna)
329
00:20:11,069 --> 00:20:12,763
そのステージの前に
330
00:20:12,779 --> 00:20:13,957
僕のアドバイスを覚えてください
331
00:20:13,973 --> 00:20:16,480
音楽に合わせて踊ってください
332
00:20:16,530 --> 00:20:18,320
音楽より先走らないように
333
00:20:18,485 --> 00:20:19,777
-ありがとうございました
-はい
334
00:20:32,158 --> 00:20:33,311
私は
335
00:20:33,327 --> 00:20:35,292
自身にすごく
336
00:20:35,729 --> 00:20:37,900
ガッカリしました
337
00:20:38,052 --> 00:20:40,554
もっと頑張らなければいけなかったのに
338
00:20:41,910 --> 00:20:45,026
(参加者たちの
ダンスパフォーマンスの後)
339
00:20:45,648 --> 00:20:47,233
では 僕は
340
00:20:47,248 --> 00:20:50,058
スタッフさんたちと
もう一度 最終評価をしたいと思います
341
00:20:50,074 --> 00:20:51,080
その次に
342
00:20:51,096 --> 00:20:53,132
今日 ストーンをゲットできた
343
00:20:53,147 --> 00:20:55,250
参加者たちは
344
00:20:55,521 --> 00:20:57,774
パフォーマンスの順位を
345
00:20:57,790 --> 00:20:59,216
つきたいと思います
346
00:20:59,992 --> 00:21:01,606
(Rank?!)
(順位?!)
347
00:21:07,390 --> 00:21:08,429
そうした方が
348
00:21:08,445 --> 00:21:10,798
(違う形のモチベーションになれる) 違う形のモチベーションになれると思いますから
349
00:21:11,441 --> 00:21:13,935
順位をつけることを聞いて
350
00:21:13,951 --> 00:21:16,240
少し緊張しました
351
00:21:16,446 --> 00:21:18,980
ちょっと怖かったです
352
00:21:19,083 --> 00:21:20,456
では ちょっと待ってください
353
00:21:22,718 --> 00:21:24,520
どうしよう?
ワクワクする
354
00:21:24,677 --> 00:21:26,150
-怖い
-私も
355
00:21:26,166 --> 00:21:28,050
-私の評価はこれかも
-そうかな
356
00:21:28,655 --> 00:21:30,585
-どうしてこんなに怖いんだろう?
-分からない
357
00:21:30,601 --> 00:21:32,190
全然怖くない
358
00:21:34,453 --> 00:21:35,667
オーケー
359
00:21:35,683 --> 00:21:38,387
すごく良い評価でしたよね?
360
00:21:39,130 --> 00:21:41,191
わぉ わぉ
361
00:21:41,600 --> 00:21:43,600
今日 誰が一番印象深かったですか?
362
00:21:45,731 --> 00:21:48,810
今日のダンスパフォーマンスの中で見ると...
363
00:21:49,550 --> 00:21:50,756
わぉ 難しいな
364
00:21:51,996 --> 00:21:54,650
(ダンス順位をつける激しい会議)
一番印象深かったパフォーマンスは...
365
00:21:56,780 --> 00:21:59,007
((***)はテクニックが足りない)
366
00:22:00,400 --> 00:22:04,488
(長い会議の末に
最終順位が決められた)
367
00:22:05,705 --> 00:22:09,524
(果たして1位になるのは?)
368
00:22:11,701 --> 00:22:14,625
(ダンスストーンをゲットした参加者は8人)
369
00:22:15,697 --> 00:22:18,601
(また誰がダンスストーンをもらえるかな?)...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................