A2K - ep.19 Team Evaluation Altyazı (SRT) [45:18-2718-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: A2K | Parça: ep.19 Team Evaluation

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.19 Team Evaluation Altyazı (SRT) (45:18-2718-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,001 --> 00:00:01,454
感動的では

1
00:00:01,673 --> 00:00:03,940
ありませんでした

2
00:00:05,807 --> 00:00:07,100
あなたはもっと

3
00:00:07,246 --> 00:00:08,399
学ぶべきです

4
00:00:08,600 --> 00:00:10,714
一目でわかる

5
00:00:11,760 --> 00:00:15,732
あなたと他の候補生との違いが

6
00:00:16,450 --> 00:00:18,198
(しかし)

7
00:00:18,988 --> 00:00:20,422
あなたは

8
00:00:20,902 --> 00:00:23,368
私が信頼できるメンバーです

9
00:00:25,259 --> 00:00:26,342
素晴らしいチームワーク

10
00:00:27,261 --> 00:00:28,859
素晴らしいパフォーマンス

11
00:00:29,196 --> 00:00:31,199
このダンスは
あなたのためのようです

12
00:00:31,732 --> 00:00:35,980
あなたには何も
指摘することがありません

13
00:00:35,991 --> 00:00:37,944
スーパースターです

14
00:00:38,763 --> 00:00:39,940
3人全員が

15
00:00:40,140 --> 00:00:43,524
星のように輝いていました

16
00:00:55,189 --> 00:00:58,267
(A2K)

17
00:00:59,997 --> 00:01:01,637
(ラウンド2 チームミッション
当日)

18
00:01:02,824 --> 00:01:05,737
(今日のミッションの会場は?)

19
00:01:06,379 --> 00:01:09,472
(エネルギーに溢れたソウルのとある場所)

20
00:01:16,969 --> 00:01:19,655
(ソウルの中心 ハンガン)

21
00:01:19,713 --> 00:01:22,877
(ソウルの中心 ここハンガンで
ミッションが開かれる)

22
00:01:27,412 --> 00:01:30,965
(Q 今回のミッションの目的は何ですか?)

23
00:01:30,976 --> 00:01:34,422
今日はみなさんにチームで
パフォーマンスしてもらいます

24
00:01:34,543 --> 00:01:37,873
個人のレベルテストとは違い

25
00:01:37,931 --> 00:01:41,474
曲の間ずっと完璧である必要はありません

26
00:01:41,535 --> 00:01:44,736
自分のパートを的確にこなし

27
00:01:45,065 --> 00:01:46,854
あなたの価値で

28
00:01:46,865 --> 00:01:48,737
チームのために

29
00:01:48,748 --> 00:01:50,762
スパイスを与えるのです

30
00:01:50,844 --> 00:01:52,809
これが今回の核です

31
00:01:53,687 --> 00:01:55,954
個人がどのようにして

32
00:01:56,294 --> 00:01:58,901
チームメンバーの役割を務めるのか

33
00:01:59,381 --> 00:02:02,937
個人がチームに
もたらす価値は何なのか

34
00:02:02,965 --> 00:02:03,739
ですから

35
00:02:03,800 --> 00:02:06,144
これは非常に現実的です

36
00:02:10,327 --> 00:02:12,709
ここハンガンは

37
00:02:12,770 --> 00:02:14,526
ソウルの中心を流れる河

38
00:02:17,033 --> 00:02:21,593
今が韓国・ソウルで
楽しめる最高の天気です

39
00:02:22,442 --> 00:02:26,056
(J.Y.Parkは今日が特別な日になると感じている)
今回のショーは今日の天気のように最高になるでしょう

40
00:02:26,117 --> 00:02:28,512
(J.Y. Parkは今日が特別な日になると感じている)

41
00:02:30,494 --> 00:02:33,036
(大きな期待と共に)

42
00:02:34,760 --> 00:02:36,659
(J.Y. Parkは
足を運ぶ)

43
00:02:37,393 --> 00:02:40,000
(もうすぐラウンド2の始まり)

44
00:02:44,106 --> 00:02:47,126
(より大きい豪華なステージ)

45
00:02:52,984 --> 00:02:56,058
(どんなパフォーマンスが披露されるのか?)

46
00:02:57,751 --> 00:03:00,591
(ラウンド2
チームミッション)

47
00:03:01,792 --> 00:03:04,585
候補生のみなさん
ステージに上がってください

48
00:03:07,008 --> 00:03:09,128
アンニョンハセヨ (こんにちは)

49
00:03:09,762 --> 00:03:11,568
アンニョンハセヨ (こんにちは)

50
00:03:11,894 --> 00:03:14,140
(ビックリ!)

51
00:03:15,104 --> 00:03:17,711
(候補生たちの華やかな衣装)

52
00:03:18,554 --> 00:03:24,612
(それぞれの
コンセプトに合った衣装)

53
00:03:27,167 --> 00:03:28,686
ハローみなさん

54
00:03:28,742 --> 00:03:30,206
-ハーイ
-ハーイ

55
00:03:31,084 --> 00:03:33,354
とても驚きました

56
00:03:33,666 --> 00:03:36,946
こんなに自然に
アンニョンハセヨが出るなんて

57
00:03:37,017 --> 00:03:38,469
(JYPビルでお互いに挨拶)
さっきみたいに

58
00:03:38,519 --> 00:03:40,568
(JYPビルでお互いに挨拶)
アンニョンハセヨと言われたら

59
00:03:41,350 --> 00:03:43,930
まるで韓国人です

60
00:03:44,568 --> 00:03:47,094
(韓国語は楽しいです)

61
00:03:48,118 --> 00:03:51,071
先月の準備期間はどうでしたか?

62
00:03:51,363 --> 00:03:55,250
チームワークに集中して

63
00:03:55,302 --> 00:03:56,972
私たちが確実に

64
00:03:56,983 --> 00:04:00,045
(お互いに信頼している)
見せ場をキメて

65
00:04:00,086 --> 00:04:02,419
(お互いに信頼している)
美しく歌えるように
お互いを助けました

66
00:04:02,997 --> 00:04:06,557
さらに緊張していますか?
それとも少し落ち着いていますか?

67
00:04:07,605 --> 00:04:10,778
トレーニングと
パフォーマンスの過程を通して

68
00:04:10,881 --> 00:04:13,017
より快適になったと思います

69
00:04:13,086 --> 00:04:16,220
緊張している側面もありますが

70
00:04:16,231 --> 00:04:18,734
さらに落ち着きを
得ているのも確かです

71
00:04:18,792 --> 00:04:22,421
友人として チームメイトとして
今日は一緒にパフォーマンスをします

72
00:04:22,496 --> 00:04:25,625
お互いを信頼していれば
きっと大丈夫です

73
00:04:27,694 --> 00:04:28,881
それでは

74
00:04:29,813 --> 00:04:33,006
(ラウンド2のルール)
全てのチームの
パフォーマンスが終わり

75
00:04:33,073 --> 00:04:37,010
1位になったチームは

76
00:04:37,077 --> 00:04:40,817
全てのストーンを
自動的に獲得できます

77
00:04:47,160 --> 00:04:48,880
その他の2チームは

78
00:04:49,486 --> 00:04:50,339
あなたたちの

79
00:04:50,390 --> 00:04:54,066
ランキングに応じた
ストーンが手に入ります

80
00:04:56,530 --> 00:05:01,326
(1位以外はストーンが手に入らないかも)

81
00:05:02,604 --> 00:05:05,751
(候補生の運命は
チームにかかっている)

82
00:05:06,004 --> 00:05:08,784
(どのチームが1位になるのか?)

83
00:05:08,842 --> 00:05:11,756
しかし今からは

84
00:05:11,812 --> 00:05:15,229
ランキングや
評価のことは気にしないで

85
00:05:15,625 --> 00:05:18,085
あなたの隣にいるメンバーをみて

86
00:05:18,151 --> 00:05:22,824
お互いを信じてください
良いパフォーマンスを期待しています

87
00:05:24,113 --> 00:05:26,113
オッケー
さあ始めましょう!

88
00:05:29,852 --> 00:05:33,172
(候補生たちは控室へ)

89
00:05:36,670 --> 00:05:39,510
-オーマイガー 私いま緊張してる?
-ストーンが逆ね

90
00:05:39,573 --> 00:05:41,523
(私も緊張)

91
00:05:45,974 --> 00:05:49,053
(一生懸命に準備してきた各チーム)

92
00:05:49,772 --> 00:05:52,806
(最初のチームは?)

93
00:05:53,420 --> 00:05:57,038
最初のチームは上がってください

94
00:05:58,720 --> 00:06:01,061
-こんにちは
-こんにちは

95
00:06:02,009 --> 00:06:05,082
(南国の雰囲気に包まれた
チーム "Alcohol-Free")

96
00:06:06,027 --> 00:06:08,775
(Yuna (18) Kendall (17) Lexus (17))
(個人順位 :9位 個人順位 :1位 個人順位 :7位)

97
00:06:08,836 --> 00:06:11,014
(ワクワク)

98
00:06:12,639 --> 00:06:14,453
-最近どう?
-イイことしてる?

99
00:06:14,493 --> 00:06:15,626
ハジケてる?

100
00:06:15,676 --> 00:06:17,092
-ロックンロールしてる?
-ロックンロールしてる?

101
00:06:17,144 --> 00:06:18,352
私はKendall

102
00:06:18,363 --> 00:06:19,258
私はLexi

103
00:06:19,269 --> 00:06:20,225
私はYuna

104
00:06:20,243 --> 00:06:22,772
(Marteami) -そして私たちはMarteami
-Marteami

105
00:06:22,783 --> 00:06:25,475
-私たちって本当に特別
-私たちって本当に特別

106
00:06:28,111 --> 00:06:30,557
(大喜び)

107
00:06:30,943 --> 00:06:33,076
-可愛いわね
-可愛い

108
00:06:33,328 --> 00:06:35,634
私たちのチーム名は
Marteamiです

109
00:06:35,652 --> 00:06:38,169
スペイン語で
"マル"とはビーチのことで

110
00:06:38,180 --> 00:06:40,089
曲の雰囲気に合っています

111
00:06:40,100 --> 00:06:42,298
"ティーニ"の中に
チームというスペルが隠れています

112
00:06:42,309 --> 00:06:44,242
そしてMarteamiという言葉は

113
00:06:44,252 --> 00:06:46,832
(歌詞に多くの飲み物の名前が登場する TWICEの"Alcohol-
Free") 曲の歌詞から選びました

114
00:06:46,893 --> 00:06:48,559
(歌詞に多くの飲み物の名前が登場する TWICEの"Alcohol-
Free") なのでMarteamiです

115
00:06:48,768 --> 00:06:50,444
ビーチにいる
チームということですか?

116
00:06:50,630 --> 00:06:51,476
(完璧にマッチ)
はい

117
00:06:51,487 --> 00:06:54,170
(完璧にマッチ)
素敵な名前ですね 気に入りました

118
00:06:54,181 --> 00:06:55,382
それでは

119
00:06:55,828 --> 00:06:58,340
Kendall あなたは1位ですね

120
00:06:58,351 --> 00:07:05,051
(個人ミッション 1位)
自己満足や気の緩みを起こさないように

121
00:07:05,112 --> 00:07:08,424
(Kendallはどのように集中を保ったのか?
気をつけたことは何ですか?

122
00:07:09,313 --> 00:07:10,943
1位になりましたが

123
00:07:10,954 --> 00:07:13,597
あれは最後の評価だったので

124
00:07:13,608 --> 00:07:17,671
今回もう一度自分を
証明したいと思っていました

125
00:07:17,801 --> 00:07:21,708
なので私は決して
気が緩むことはなかったです

126
00:07:21,719 --> 00:07:25,647
(毎回 自分自身を証明しようと努力)
毎回自分の実力を証明するまでです

127
00:07:28,051 --> 00:07:30,951
正反対にYuna

128
00:07:30,962 --> 00:07:34,188
(個人ミッション 9位)
残念ながら

129
00:07:34,199 --> 00:07:37,791
個人評価で最下位でしたね

130
00:07:38,051 --> 00:07:44,020
落ち込みや絶望から
逃れるために何をしましたか?

131
00:07:44,100 --> 00:07:46,934
絶望しないように
することは私にとって

132
00:07:47,314 --> 00:07:51,171
(心の中の最大の敵 "絶望"
一番難しい部分でした

133
00:07:51,485 --> 00:07:53,540
でも気づいたんです

134
00:07:53,551 --> 00:07:58,412
チームメイトが
たくさん励ましてくれたことに

135
00:07:58,423 --> 00:08:03,350
(自信が得られるように 助けるチームメイト)
特に私が結果のせいで沈んている時に

136
00:08:03,523 --> 00:08:07,383
(Yunaの'Team'対するモチベーション)
チームに支えられたと思います

137
00:08:08,006 --> 00:08:10,790
それは素晴らしいチームの証です

138
00:08:10,801 --> 00:08:14,027
お互いに信頼を寄せ合う事は

139
00:08:14,088 --> 00:08:17,275
最高のチームを
目指す人としての

140
00:08:17,649 --> 00:08:19,316
重要な資質です

141
00:08:19,377 --> 00:08:23,202
("Marteami"が披露する曲は?)

142
00:08:23,213 --> 00:08:30,213
(TWICE "Alcohol-Free" ナイロンギターとパーカッションを組み合わせ
恋に落ちる瞬間の魔法を表現した夏のダンス曲)

143
00:08:34,543 --> 00:08:38,636
"最初のチームは
"Alcohol-Free"を歌います

144
00:08:39,152 --> 00:08:42,562
この曲には個性を
見せるチャンスがあります

145
00:08:42,739 --> 00:08:45,155
3人全員が

146
00:08:45,166 --> 00:08:48,715
歌声を届け

147
00:08:49,041 --> 00:08:53,648
自分らしさを
表現してほしいと思います

148
00:08:53,901 --> 00:08:57,614
(D-30 初回ダンスレッスン)
ここまでゆっくりやってみますよ

149
00:08:57,671 --> 00:09:01,508
(講師にひとつずつ動きを教わる)
シャララ 頭 体

150
00:09:01,519 --> 00:09:03,575
(講師にひとつずつ動きを教わる)
オープン

151
00:09:06,095 --> 00:09:08,982
(オロオロ)

152
00:09:08,993 --> 00:09:13,153
(問題を抱えているYuna)

153
00:09:13,993 --> 00:09:17,316
(動きが合わない..)

154
00:09:18,945 --> 00:09:22,763
(もう一回!もう一回!)
ツー スリー フォー もう一回!

155
00:09:22,862 --> 00:09:24,015
いくよ

156
00:09:25,363 --> 00:09:27,209
注意するところは

157
00:09:27,220 --> 00:09:29,208
このポーズの時に

158
00:09:29,219 --> 00:09:31,042
肩が上がると綺麗に見えません

159
00:09:31,053 --> 00:09:32,277
ここから そうやって

160
00:09:32,288 --> 00:09:35,242
(完全集中)
肩まで使わないように

161
00:09:35,253 --> 00:09:38,507
(ゆっくり講師の動きについていく)
ワン ツー スリー フォー

162
00:09:38,518 --> 00:09:40,687
ツー ツー 軽く

163
00:09:40,698 --> 00:09:42,282
軽く 軽く

164
00:09:42,293 --> 00:09:43,750
わかりましたか?

165
00:09:43,761 --> 00:09:45,725
集中しないと
集中してるの?

166
00:09:50,105 --> 00:09:53,858
Alcohol-Freeは
本当に大好きですが

167
00:09:54,497 --> 00:09:58,048
TWICEの曲の中で唯一私が

168
00:09:58,109 --> 00:10:00,901
振り付けを知らない曲だったので

169
00:10:01,030 --> 00:10:03,297
(Yunaは振り付けの暗記に問題が)
そこが心配ではあります

170
00:10:05,163 --> 00:10:06,743
(チーム Marteamiのボーカルレッスン)
Alcohol‐Freeはどうだった?

171
00:10:06,754 --> 00:10:08,642
(チームMarteamiのボーカルレッスン)
練習の時は大丈夫だった?

172
00:10:10,829 --> 00:10:14,582
いくつかのパートは心配ですが

173
00:10:14,593 --> 00:10:17,731
それ以外は良いと思います

174
00:10:19,081 --> 00:10:21,488
1人ずつやりましょう

175
00:10:21,499 --> 00:10:22,845
はい

176
00:10:23,690 --> 00:10:24,963
はい

177
00:10:26,192 --> 00:10:29,096
(心配)

178
00:10:32,490 --> 00:10:37,524
(クリアで澄んだ歌声)

179
00:10:39,087 --> 00:10:40,907
(緊張)
-そこまででいいよ
-はい

180
00:10:40,918 --> 00:10:41,948
はい

181
00:10:42,679 --> 00:10:44,545
-Yuna
-Yuna あなたの番よ

182
00:10:46,004 --> 00:10:47,837
-大丈夫
-間違えてもいいのよ

183
00:10:47,848 --> 00:10:49,716
怖いよ

184
00:10:51,493 --> 00:10:53,427
-大丈夫よ
-はい

185
00:10:56,030 --> 00:10:57,403
いきますよ

186
00:11:01,193 --> 00:11:03,914
(あなたなら出来る!)

187
00:11:04,372 --> 00:11:05,966
どこが始まり?

188
00:11:08,789 --> 00:11:12,469
(チームメイトがスタートを助ける)

189
00:11:13,144 --> 00:11:16,817
(自信が無いまま進んでいく)

190
00:11:18,725 --> 00:11:20,713
(チラッ)

191
00:11:27,784 --> 00:11:30,337
(歌の音程に合わないYuna)

192
00:11:30,745 --> 00:11:35,762
(講師の音に合わせようとする)

193
00:11:35,806 --> 00:11:37,413
曲の中の1行が

194
00:11:37,794 --> 00:11:40,308
上手く音程が取れなくて

195
00:11:40,620 --> 00:11:43,033
私が上手く歌えれば

196
00:11:43,044 --> 00:11:44,987
迷惑にならないし

197
00:11:45,038 --> 00:11:47,947
何よりチームを台無しにしたくない

198
00:11:50,497 --> 00:11:53,824
(次は
Lexiがイントロに挑戦)

199
00:11:58,446 --> 00:12:01,026
Lexus 歌声を聴いた感じもう少し

200
00:12:01,088 --> 00:12:02,466
明るくできる?

201
00:12:03,900 --> 00:12:05,380
はい 明るく

202
00:12:05,496 --> 00:12:10,034
(Lexusは曲の雰囲気とは異なり とても深く聴こえる)
声が暗いからもっと明るく歌える?

203
00:12:10,050 --> 00:12:10,797
はい

204
00:12:12,376 --> 00:12:13,316
私は

205
00:12:13,367 --> 00:12:16,042
緊張も心配もしていないとは

206
00:12:16,075 --> 00:12:17,442
言えません

207
00:12:18,005 --> 00:12:19,745
なぜなら

208
00:12:20,322 --> 00:12:23,082
最近の私の歌声はベストじゃないし

209
00:12:23,143 --> 00:12:24,800
これまでのショーとは

210
00:12:24,873 --> 00:12:27,485
全く違う雰囲気の曲なので

211
00:12:28,234 --> 00:12:32,435
(チームMarteamiは
困難を克服できたのか?)

212
00:12:32,725 --> 00:12:36,467
今日のプランを決めよう

213
00:12:37,090 --> 00:12:39,764
-歌練習する?しない?
-わかった

214
00:12:40,604 --> 00:12:43,031
私たちはどこに重点を
置くべきか分かっているので

215
00:12:43,096 --> 00:12:46,365
やりたいことの
スケジュールを立てながら

216
00:12:46,433 --> 00:12:48,455
本当にやるべきことに絞って

217
00:12:48,466 --> 00:12:51,753
チームが良くなるように練習しました

218
00:12:52,173 --> 00:12:53,680
(安定性のための練習)
どこかのチームはきっと私たち程の

219
00:12:53,740 --> 00:12:55,656
(安定性のための練習)
安定性を備えていないと思います

220
00:12:55,742 --> 00:12:57,793
私たちはどうやったらスタミナや

221
00:12:57,854 --> 00:13:01,130
持久力を向上できるのか
考えていました

222
00:13:01,215 --> 00:13:03,608
体力と筋肉を鍛えようと声を掛けて

223
00:13:03,619 --> 00:13:05,399
声を掛けて

224
00:13:05,452 --> 00:13:08,638
練習以外の時間も作りました

225
00:13:08,689 --> 00:13:10,469
Lexiはいつも

226
00:13:10,480 --> 00:13:14,143
(チーム"Marteami"の 専属トレーナーになったLexus)
トレーニングを担当してくれて

227
00:13:14,204 --> 00:13:17,373
全身をしっかりと
伸ばすことを心掛けてくれました

228
00:13:17,705 --> 00:13:20,049
お腹のインナーマッスルを鍛えることで

229
00:13:20,060 --> 00:13:21,613
(インナーマッスルを 鍛えることで歌と踊りの安定性を向上)
より安定した歌と

230
00:13:21,668 --> 00:13:24,649
(インナーマッスルを 鍛えることで歌と踊りの安定性を向上)
踊りが手に入りますし

231
00:13:24,705 --> 00:13:26,939
息も続くようになると思います

232
00:13:28,041 --> 00:13:30,844
あと10回!

233
00:13:31,266 --> 00:13:32,693
ハルクになったみたい

234
00:13:33,719 --> 00:13:34,719
私も!

235
00:13:37,885 --> 00:13:40,702
(歌のウォーミングアップを指揮)

236
00:13:40,754 --> 00:13:43,905
歌の練習をしながら
ダンスの位置と

237
00:13:43,957 --> 00:13:45,972
振り付けを覚えました

238
00:13:48,228 --> 00:13:51,050
良かったのに!
最後まで諦めないで

239
00:13:52,031 --> 00:13:54,899
もっとエネルギーを込めて

240
00:13:54,967 --> 00:13:58,810
(リクエスト受信)

241
00:13:58,872 --> 00:14:02,224
最後まで全力でやり切りました

242
00:14:09,783 --> 00:14:11,699
Yuna 手を下げる時に気をつけて

243
00:14:12,294 --> 00:14:14,667
みんなはこうだけど
あなたはこんな風だから...

244
00:14:15,207 --> 00:14:16,360
(なるほど)

245
00:14:16,371 --> 00:14:17,604
(なるほど)
だからこうやって…

246
00:14:18,308 --> 00:14:21,131
(細部まで仕上げるKendall)
もっと速いよ

247
00:14:21,195 --> 00:14:24,159
(細部まで仕上げるKendall)
もう一回開くの

248
00:14:24,231 --> 00:14:29,274
(グループダンスポイント)

249
00:14:30,263 --> 00:14:32,945
(今は自信でいっぱい...)
チームとして洗練されたと思います

250
00:14:33,006 --> 00:14:35,119
(今は自信でいっぱい...)
出来ることに全力を尽くして

251
00:14:35,175 --> 00:14:39,077
(...より安定感が増したチーム) 個人やチームの
不足を補い合ってきました

252
00:14:40,653 --> 00:14:43,256
(頭をこっちに少し傾けて)

253
00:14:43,436 --> 00:14:44,389
オッケー

254
00:14:46,503 --> 00:14:47,889
こんな感じ?

255
00:14:48,322 --> 00:14:52,298
(ダンスシールをもらったLexus)
ダンスの先生からシールをもらいました

256
00:14:53,227 --> 00:14:54,782
(ジャジャーン)
黄色!

257
00:14:57,398 --> 00:14:59,201
(向上する自信)

258
00:14:59,262 --> 00:15:00,878
(向上する自信)
見て!3つもあります

259
00:15:03,015 --> 00:15:07,327
(夜通し続く練習)

260
00:15:17,160 --> 00:15:21,463
(クールな最後の決めポーズ!)

261
00:15:24,973 --> 00:15:27,899
(5分間の
急な'テイク-ゲーム'開始)
テイク2!

262
00:15:27,914 --> 00:15:30,079
(5分間の
急な'テイク-ゲーム'開始)
テイク7!

263
00:15:30,353 --> 00:15:32,543
(テイク...)

264
00:15:32,604 --> 00:15:34,648
(テイク...)

265
00:15:34,659 --> 00:15:37,719
テイク 200

266
00:15:37,771 --> 00:15:39,554
テイク..

267
00:15:39,564 --> 00:15:42,563
400

268
00:15:42,579 --> 00:15:45,093
(テイク400(?)でノックアウト)

269
00:15:48,552 --> 00:15:51,265
私たちには才能があると思います

270
00:15:51,318 --> 00:15:54,504
それぞれの魅力をチームにもたらせば

271
00:15:54,565 --> 00:15:58,849
良い結果が得られるはずです

272
00:15:59,430 --> 00:16:01,144
ただ単に

273
00:16:01,195 --> 00:16:03,257
歌って踊るのではなく

274
00:16:03,997 --> 00:16:08,538
全体を通して私自身の
成長も確認したいと思います

275
00:16:10,850 --> 00:16:13,037
ではパフォーマンスを見せてください

276
00:16:14,557 --> 00:16:15,850
オーマイガー..

277
00:16:16,152 --> 00:16:19,352
(再び緊張し始めるYuna)

278
00:16:19,864 --> 00:16:22,190
ああ本当に 私まで緊張してる

279
00:16:22,616 --> 00:16:24,881
彼女なら出来るわ

280
00:16:25,370 --> 00:16:26,086
彼女なら出来る

281
00:16:26,817 --> 00:16:28,422
-頑張って
-頑張って

282
00:16:29,014 --> 00:16:30,924
-始めよう
-始めよう

283
00:16:35,307 --> 00:16:40,203
(Alcohol-Free Marteami(Kendall,
Yuna, Lexus) (原曲 TWICE)

284
00:16:54,210 --> 00:16:55,950
(キラッ)

285
00:17:24,210 --> 00:17:25,750
(頑張れYuna)

286
00:19:03,180 --> 00:19:04,940
頑張れLexi!

287
00:20:11,758 --> 00:20:13,134
ワーオ

288
00:20:16,980 --> 00:20:18,843
-ありがとうございました
-ありがとうございました

289
00:20:29,899 --> 00:20:32,400
(J.Y. Parkの評価は?)

290
00:20:35,740 --> 00:20:38,770
(ドキドキ)

291
00:20:39,794 --> 00:20:42,310
この曲は私が書きましたから

292
00:20:42,881 --> 00:20:46,480
メロディーがドラマチックに
駆け巡ることを知っています

293
00:20:46,491 --> 00:20:49,120
ただの繰り返しで構成された

294
00:20:49,131 --> 00:20:50,208
シンプルな曲ではない

295
00:20:50,219 --> 00:20:52,655
起伏も激しいですし

296
00:20:52,666 --> 00:20:56,606
(ドラマチックなメロディーの"Alcohol-Free")
メロディーは長く 互いに連結しています

297
00:20:56,769 --> 00:20:59,459
だからこそこの曲は
歌って踊ることが

298
00:20:59,470 --> 00:21:01,642
とても難しいんです

299
00:21:02,302 --> 00:21:04,913
(ボーカルの問題点は?)

300
00:21:06,267 --> 00:21:07,473
メロディーがとても

301
00:21:07,713 --> 00:21:11,300
難しい曲だと分かっているので

302
00:21:11,408 --> 00:21:12,317
私は

303
00:21:14,246 --> 00:21:16,264
(この曲の作曲者として)
おそらくボーカルが

304
00:21:16,275 --> 00:21:19,250
(この曲の作曲者として)
不安定だろうと予想していました

305
00:21:19,261 --> 00:21:22,550
(この曲の作曲者として
ボーカルは不安定だろうと予想)

306
00:21:23,239 --> 00:21:25,500
まさにその通りでした

307
00:21:30,501 --> 00:21:32,362
Lexus あなたは

308
00:21:36,549 --> 00:21:39,160
ヒップホップや

309
00:21:39,315 --> 00:21:42,900
エネルギーのある速いダンスが

310
00:21:43,034 --> 00:21:46,570
得意ですよね

311
00:21:46,815 --> 00:21:49,977
しかし今回のような

312
00:21:50,280 --> 00:21:54,050
非常に繊細な表現が要求される

313
00:21:54,547 --> 00:21:58,680
曲線的でスムーズなダンスは

314
00:22:00,365 --> 00:22:04,590
あなたの他のダンスと比べて
感動的ではありませんでした

315
00:22:09,730 --> 00:22:12,001
バレエを習っていましたよね?

316
00:22:12,270 --> 00:22:16,040
その時の記憶をもっと使うべきです

317
00:22:16,486 --> 00:22:18,740
腕や脚をどのように動かせば

318
00:22:19,225 --> 00:22:21,636
美しいラインが見えるのか

319
00:22:21,697 --> 00:22:23,640
しかし私は見えませんでした

320
00:22:24,027 --> 00:22:25,936
あなたなら出来ると分かっていますよ

321
00:22:33,249 --> 00:22:36,820
Yuna 私の予想よりも
かなり良かったです

322
00:22:37,085 --> 00:22:39,860
(ニッコリ)

323
00:22:39,871 --> 00:22:43,830
(安心)

324
00:22:43,899 --> 00:22:45,911
最初のサビをあなたが
歌うと思っていませんでした

325
00:22:46,532 --> 00:22:47,768
私もです

326
00:22:51,509 --> 00:22:53,458
正直に言って想像以上でした

327
00:22:53,519 --> 00:22:56,360
しかしもっと練習が必要です

328
00:23:01,294 --> 00:23:03,810
おそらくあなたが歌にばかり

329
00:23:03,827 --> 00:23:05,790
心配して気を取られていたから

330
00:23:07,004 --> 00:23:10,519
今日のダンスには
感心できませんでした

331
00:23:14,067 --> 00:23:15,981
歌ばかり心配していたので

332
00:23:15,992 --> 00:23:18,231
ダンスにも集中することが

333
00:23:18,514 --> 00:23:21,666
(ダンスがビートよりも速くなっていたYuna)
難しくなっていましたね

334
00:23:21,677 --> 00:23:23,900
今日この目で見た感想です

335
00:23:30,480 --> 00:23:31,850
(最後にKendallへの評価)
Kendall

336
00:23:31,866 --> 00:23:34,494
(最後にKendallへの評価)

337
00:23:35,595 --> 00:23:37,328
瞬間 瞬間で

338
00:23:37,339 --> 00:23:40,424
私を本当に驚かせました

339
00:23:41,187 --> 00:23:43,720
あなたは振りを理解して踊っています

340
00:23:49,391 --> 00:23:50,931
ただ踊るのではなく

341
00:23:51,430 --> 00:23:53,700
どう感じるべきか分かっていた

342
00:23:54,329 --> 00:23:56,109
より一層 感情を

343
00:23:56,170 --> 00:23:59,015
付け加えることで

344
00:23:59,026 --> 00:24:03,252
元の振り付けにも
さらなる動きを加えていた

345
00:24:05,942 --> 00:24:08,548
あなたの歌と表現は素晴らしかったです

346
00:24:08,841 --> 00:24:10,301
ありがとうございます

347
00:24:12,999 --> 00:24:13,936
ですから

348
00:24:15,008 --> 00:24:17,287
このミッションを行う理由は

349
00:24:17,601 --> 00:24:20,290
あなたたちの欠点を知るためです

350
00:24:20,794 --> 00:24:24,442
これからも集中して
練習を続けてください

351
00:24:24,699 --> 00:24:25,632
よくやりました

352
00:24:34,869 --> 00:24:35,942
お疲れさま

353
00:24:36,599 --> 00:24:39,110
よくやったわ

354
00:24:39,121 --> 00:24:42,623
(Kendallがチームメイトを励ます)
-大丈夫
-大丈夫よ Lexi

355
00:24:44,621 --> 00:24:46,241
-大丈夫
-大丈夫

356
00:24:53,760 --> 00:24:55,465
Lexus

357
00:24:55,955 --> 00:24:57,708
彼女は多彩多能ではない

358
00:24:57,719 --> 00:25:00,570
得意な分野に
関しては素晴らしいのですが

359
00:25:00,976 --> 00:25:04,470
苦手な曲でのパフォーマンスでは

360
00:25:05,516 --> 00:25:07,442
それが目に付く

361
00:25:08,567 --> 00:25:11,689
Yunaに関しては

362
00:25:12,280 --> 00:25:15,687
他の候補生たちとの
レベルの違いが見えるので

363
00:25:15,698 --> 00:25:17,401
少し心配しています

364
00:25:20,459 --> 00:25:22,065
総評としては...

365
00:25:23,909 --> 00:25:25,882
もっと出来ただろうと思います

366
00:25:28,312 --> 00:25:33,000
(チーム"Marteami"の運命は?)

367
00:25:33,011 --> 00:25:34,645
-緊張してる?
-ちょっとだけ

368
00:25:34,656 --> 00:25:36,880
お腹がグルグルしてるわ

369
00:25:37,188 --> 00:25:38,061
3つ数えたら

370
00:25:38,750 --> 00:25:40,531
Back Dawgzと言うのよ
ワン ツー スリー

371
00:25:40,542 --> 00:25:42,179
-Back Dawgz.
-Back Dawgz.

372
00:25:48,239 --> 00:25:49,787
きっと出来るわ

373
00:25:49,798 --> 00:25:50,742
出来る

374
00:25:50,753 --> 00:25:54,531
(お互いを励ます)
出来る 出来る 出来る

375
00:25:55,286 --> 00:25:56,206
出来るのよ

376
00:25:56,217 --> 00:25:58,102
私たちは出来る
エネルギー エネルギー

377
00:25:58,119 --> 00:25:59,006
緊張しないで

378
00:25:59,017 --> 00:26:01,711
楽しむ それだけよ

379
00:26:01,933 --> 00:26:03,319
(チームメイトを激励するリーダーCamila)
一緒にデビューするのよ

380
00:26:03,336 --> 00:26:05,399
(チームメイトを激励するリーダーCamila)

381
00:26:10,409 --> 00:26:12,528
次のチームは上がってください

382
00:26:13,840 --> 00:26:18,121
(3人全員が個人評価ストーンを獲得 - 個人評価)

383
00:26:18,592 --> 00:26:20,280
(Camila (17))
(個人評価: 2位)

384
00:26:20,291 --> 00:26:22,150
(Gina (13))
(個人評価: 8位)

385
00:26:22,161 --> 00:26:24,850
(Cristina (18))
(個人評価: 6位)

386
00:26:25,003 --> 00:26:27,664
チームの紹介をしてください

387
00:26:29,020 --> 00:26:29,993
ツー スリー

388
00:26:30,004 --> 00:26:32,489
さあおいで!私たちは

389
00:26:34,760 --> 00:26:36,666
-Back Dawgz!
-Back Dawgz!

390
00:26:40,297 --> 00:26:42,640
(ちょっと恥ずかしい)

391
00:26:42,866 --> 00:26:45,094
うん Gina そうだね Gina

392
00:26:47,052 --> 00:26:48,580
気に入りました

393
00:26:49,874 --> 00:26:50,440
ワーオ

394
00:26:51,335 --> 00:26:52,357
はい

395
00:26:52,368 --> 00:26:53,937
チーム紹介の時点では

396
00:26:53,948 --> 00:26:56,480
一番印象に残る紹介でした

397
00:26:56,568 --> 00:26:58,470
-ありがとうございます
-ありがとうございます

398
00:26:58,520 --> 00:27:00,149
(誇らしい)

399
00:27:00,173 --> 00:27:05,340
(ステージの準備で)
練習の時に一番
集中したことは何ですか?

400
00:27:05,390 --> 00:27:08,230
ダンスに一番力を注ぎました

401
00:27:08,287 --> 00:27:11,120
(歌と踊りを同時にこなすことが弱点)
私たちのダンスは激しいので

402
00:27:11,137 --> 00:27:13,156
同時に歌うことにも気をつけました

403
00:27:13,167 --> 00:27:16,901
Stray Kidsは
激しい振りをしながらでも

404
00:27:16,912 --> 00:27:17,970
安定して歌っているので

405
00:27:17,981 --> 00:27:21,528
溢れるエネルギーを
見てもらえるように努力してきました

406
00:27:22,040 --> 00:27:24,380
だから私はこの3人を選びました

407
00:27:26,397 --> 00:27:29,526
(チームの組み合わせには意図が)

408
00:27:29,608 --> 00:27:33,783
あなたたちにはエネルギーとパワー
そしてスピードがあると

409
00:27:33,794 --> 00:27:35,190
知っていますから

410
00:27:35,612 --> 00:27:38,320
("Back Dawgz"のパフォーマンス曲は?)

411
00:27:40,305 --> 00:27:47,305
(Stray Kids - Back Door 強烈な歌と激しい振り付け
聴く人をStray Kidsの世界へと誘う)

412
00:27:50,215 --> 00:27:53,370
'Back Door'を披露してくれる
チームに期待することは

413
00:27:53,846 --> 00:27:57,040
完璧なシンクロ
完璧な隊列

414
00:27:57,216 --> 00:27:58,822
寸分の狂いもない動作

415
00:27:58,844 --> 00:28:01,824
これはK-POPのエッセンスです

416
00:28:02,074 --> 00:28:06,220
3人全員がまるで1人のように

417
00:28:06,624 --> 00:28:07,952
演技するべきです

418
00:28:07,963 --> 00:28:10,090
(3人が1人になる)
これが私の求めるものです

419
00:28:10,212 --> 00:28:12,632
このパフォーマンスは

420
00:28:12,643 --> 00:28:15,700
チームワーク 鍛錬
そして集中にかかっています

421
00:28:15,814 --> 00:28:17,157
全てを出し切れるならば

422
00:28:17,168 --> 00:28:20,511
("Back Dawgz"は期待を超えられるか?)
これはA2Kでベストなパフォーマンスに

423
00:28:20,572 --> 00:28:22,092
なるかもしれません

424
00:28:23,801 --> 00:28:25,840
(D-21)

425
00:28:25,851 --> 00:28:29,840
(チーム"Back Dawgz"
ダンス練習の最中)

426
00:28:30,382 --> 00:28:32,210
ヘイ ヘイ そう ハッ

427
00:28:33,158 --> 00:28:34,826
ヘイ ヘイ ヘイ
ここまで

428
00:28:34,853 --> 00:28:39,119
(激しいダンスに息が切れる)
この時は一緒に

429
00:28:39,804 --> 00:28:41,017
このままいきましょう

430
00:28:41,028 --> 00:28:43,581
もっとパワーが出せたら良いですね

431
00:28:43,592 --> 00:28:44,494
はい

432
00:28:44,505 --> 00:28:45,262
-いいですか?
-はい

433
00:28:45,273 --> 00:28:46,960
(もっと...)
全身の力を溢れさせる感じで

434
00:28:46,971 --> 00:28:49,060
(もっと... パワー!)
-はい
-パワーを

435
00:28:49,374 --> 00:28:50,580
バーンと出さないと

436
00:28:54,591 --> 00:28:56,693
とても体力を消耗します

437
00:28:56,704 --> 00:29:00,310
曲の終わりには
苦しくて倒れるほどです

438
00:29:00,321 --> 00:29:01,525
死にそうになります

439
00:29:01,536 --> 00:29:04,855
ボーイズグループに
挑戦するのは初めてなので

440
00:29:04,866 --> 00:29:06,330
難しいです

441
00:29:06,347 --> 00:29:08,532
強く 激しく見せるために

442
00:29:08,549 --> 00:29:11,078
努力しています

443
00:29:14,391 --> 00:29:18,630
(シンクロ率がこのパフォーマンスのカギ)

444
00:29:19,413 --> 00:29:24,200
(シンクロ率がこのパフォーマンスのカギ)

445
00:29:24,627 --> 00:29:26,034
録画して見てみたい

446
00:29:26,045 --> 00:29:27,792
私たちがどれだけ...

447
00:29:27,803 --> 00:29:29,372
下手なのか

448
00:29:30,907 --> 00:29:34,210
(録画のためにカメラをセット)

449
00:29:35,273 --> 00:29:37,880
たくさん録画しました

450
00:29:37,996 --> 00:29:39,941
倍速で見ることで

451
00:29:39,952 --> 00:29:42,163
全員の角度が正しいかどうか

452
00:29:42,174 --> 00:29:44,850
確認しました

453
00:29:48,633 --> 00:29:50,020
-見てみよう 怖いな
-見ようか

454
00:29:50,234 --> 00:29:51,381
オーマイガー

455
00:29:51,863 --> 00:29:53,657
-うん
-ここは良いね

456
00:29:54,072 --> 00:29:55,652
-もっと下げないと
-ワーオ

457
00:29:56,127 --> 00:29:57,330
オーマイガー

458
00:29:57,636 --> 00:29:59,370
まだエネルギーが足りないわ

459
00:30:00,021 --> 00:30:01,650
(完璧なパフォーマンスのため続く確認)
ここは近すぎね

460
00:30:01,711 --> 00:30:03,900
(完璧なパフォーマンスのため続く確認)
いつも真ん中からズレてるわ

461
00:30:05,003 --> 00:30:06,270
(シンクロし始める)
良い感じね

462
00:30:06,281 --> 00:30:08,940
(シンクロし始める)

463
00:30:08,951 --> 00:30:10,374
全てがとても大変でした

464
00:30:10,385 --> 00:30:11,685
第一に歌と踊りの両立が

465
00:30:11,696 --> 00:30:14,405
信じられないほど難しくて

466
00:30:14,416 --> 00:30:15,090
ホントに

467
00:30:15,101 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

A2K - ep.19 Team Evaluation Altyazı (SRT) - 45:18-2718-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ A2K - ep.19 Team Evaluation.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ A2K - ep.19 Team Evaluation.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ A2K - ep.19 Team Evaluation.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ A2K - ep.19 Team Evaluation.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!