Brantley Gilbert - The Ones That Like Me Altyazı (vtt) [04:08-248-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Brantley Gilbert | Parça: The Ones That Like Me

CAPTCHA: captcha

Brantley Gilbert - The Ones That Like Me Altyazı (vtt) (04:08-248-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:42.333 --> 00:00:43.033
Oh yeah

00:00:55.300 --> 00:00:58.433
Ain't gonna lie, I can
count on both hands

00:00:58.466 --> 00:01:01.500
My down to ride til the
day I die friends

00:01:01.533 --> 00:01:03.966
To get them,
I'd like to think

00:01:04.000 --> 00:01:08.000
That I'm few
and far between

00:01:08.033 --> 00:01:10.933
Guys like me, you want
in an alley with ya

00:01:10.966 --> 00:01:14.000
Up a creek, ain't a doubt I'm
gonna paddle with ya

00:01:14.033 --> 00:01:17.300
Go to bat, go to church,
go to battle with ya

00:01:17.333 --> 00:01:20.033
They can say what they
want about me, but

00:01:20.066 --> 00:01:22.900
The ones that
need me got me

00:01:22.933 --> 00:01:26.300
The ones that
doubt me can't stop me

00:01:26.333 --> 00:01:29.033
Even the ones
that said forget him

00:01:29.066 --> 00:01:31.566
You can bet
they ain't forgot me

00:01:31.600 --> 00:01:35.300
Either wanna
hit me or hold me

00:01:35.333 --> 00:01:38.300
Those that hate
me don't know me

00:01:38.333 --> 00:01:41.800
And the ones that
don't trust anybody

00:01:41.833 --> 00:01:43.066
Trust me

00:01:43.300 --> 00:01:46.566
Yeah, the ones
that like me love me

00:01:51.400 --> 00:01:54.066
Speak my mind, don't mind
who's listenin

00:01:54.300 --> 00:01:57.433
I'll ask forgiveness 'fore
I ask permission

00:01:57.466 --> 00:02:00.800
Least with me you know
what you're gettin

00:02:00.833 --> 00:02:03.533
You may not get a
thing about me, but

00:02:03.566 --> 00:02:06.533
The ones that
need me got me

00:02:06.566 --> 00:02:09.900
The ones that
doubt me can't stop me

00:02:09.933 --> 00:02:12.633
Even the ones
that said forget him

00:02:12.666 --> 00:02:15.366
You can bet
they ain't forgot me

00:02:15.400 --> 00:02:18.866
Either wanna
hit me or hold me

00:02:18.900 --> 00:02:22.000
Those that hate
me don't know me

00:02:22.033 --> 00:02:25.366
And the ones that
don't trust anybody

00:02:25.400 --> 00:02:26.633
Trust me

00:02:26.666 --> 00:02:30.833
Yeah, the ones
that like me love me

00:02:34.433 --> 00:02:36.833
Yeah, they love me

00:02:41.066 --> 00:02:43.600
And I ain't
perfect, I'm a simpl...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Brantley Gilbert - The Ones That Like Me Altyazı (vtt) - 04:08-248-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Brantley Gilbert - The Ones That Like Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Brantley Gilbert - The Ones That Like Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Brantley Gilbert - The Ones That Like Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Brantley Gilbert - The Ones That Like Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!