Boza - Tick Tock Altyazı (vtt) [03:28-208-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Boza | Parça: Tick Tock

CAPTCHA: captcha

Boza - Tick Tock Altyazı (vtt) (03:28-208-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.715 --> 00:00:17.717
Boza je m'appelle

00:00:20.487 --> 00:00:22.489
Boza je m'appelle

00:00:27.193 --> 00:00:31.982
sale de su casa y se pone
en su tapaboca

00:00:32.032 --> 00:00:36.853
Cualquiera la mira, pero
cualquiera no toca

00:00:36.903 --> 00:00:41.624
Su despecho lo celebra
con un par de copas

00:00:41.674 --> 00:00:45.128
La envidia la toca, pero ella
es modelo de otras.

00:00:45.178 --> 00:00:49.866
Si tú la vieras cuando hace
un tik tok, tik tok

00:00:49.916 --> 00:00:54.971
Hace que mi corazón haga
tick tock tick tock

00:00:55.021 --> 00:00:59.709
Horny me pone así que piense
de todo de todo.

00:00:59.759 --> 00:01:03.196
Sola en su depa ya parece
strip club strip club

00:01:04.864 --> 00:01:07.517
Ella es la sensación
y no del bloque

00:01:07.567 --> 00:01:09.886
Vive su vida como quiera,
pero no vive a lo foke

00:01:09.936 --> 00:01:12.705
Ella tiene nivel y el nivel
de ella es el tope

00:01:12.705 --> 00:01:14.557
Ella no tiene compe, la
jeva siempre rompe

00:01:14.607 --> 00:01:16.793
Le tiran la mala pero
está en la buena

00:01:16.843 --> 00:01:19.529
Y la stalkean todas
las vidas ajenas

00:01:19.579 --> 00:01:21.664
Enamora a los hombres y
confunde a las nenas

00:01:21.714 --> 00:01:24.217
Y los que hablan de ella
quedan en pena.

00:01:24.217 --> 00:01:29.506
Se comporta como le da la gana.

00:01:29.556 --> 00:01:34.377
No necesita un
hombre en su cama.

00:01:34.427 --> 00:01:38.681
Ella sola se quita la gana

00:01:38.731 --> 00:01:42.919
Mejor sola que ganar mala fama

00:01:42.969 --> 00:01:47.524
Si tú la vieras cuando hace
un tik tok, tik tok

00:01:47.574 --> 00:01:52.412
Hace que mi corazón haga
tick tock tick tock

00:01:52.412 --> 00:01:57.267
Horny me pone así que piense
de todo de todo.

00:01:57.317 --> 00:02:02.405
Sola en su depa ya parece
strip club strip club

00:02:02.455 --> 00:02:05.208
Se fue pa Madrid,
luego pa Nueva York

00:02:05.258 --> 00:02:06.810
Depende de ella misma desde
que ya no es menor

00:02:06.860 --> 00:02:09.412
Se compra Balenciaga, Louis
Vuitton y Christian Dior

00:02:09.462 --> 00:02:12.315
Ella tiene su película
y no necesita actor.

00:02:12.365 --> 00:02:14.217
Y quien la señala,

00:02:14.267 --> 00:02:16.519
La señala con un dedo
pero te señalan dos

00:02:16.569 --> 00:02:19.089
El ex vino con c...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Boza - Tick Tock Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Boza - Tick Tock.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Boza - Tick Tock.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Boza - Tick Tock.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Boza - Tick Tock.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!