A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings Lirik (LRC gelişmiş) [33:43-2023-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: A2K | Parça: ep.15 LA Boot Camp Rankings

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings Lirik (LRC gelişmiş) (33:43-2023-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:14.88](新人训练营演出开始了)
[00:19.04]
[00:19.36](让J.Y. Park惊讶的Yuna的唱功)
[00:20.98]Yuna,能看到你的自信
[00:22.53]这期间你看着就像胆小的小狗
[00:26.06]
[00:26.78](还有)
[00:28.41](稳定的唱功得到 认可的Cristina) 没有理由空着你的
[00:31.56](稳定的唱功得到 认可的Cristina) 声乐栏位
[00:33.55]
[00:34.21](Yuna和Cristina得到了声乐宝石)
[00:35.16](Yuna和Cristina得到了声乐宝石) 恭喜你
[00:36.77](Gina和Melissa因出色的 团队合作拿到了品性宝石) 我能感觉到你们的
[00:37.81](Gina和Melissa因出色的 团队合作拿到了品性宝石) 团队合作
[00:40.39]
[00:46.56](又有谁能得到韩国行的机会?)
[00:51.12]
[00:51.35](A2K)
[00:52.99](新人训练营演出还在继续)
[00:55.69]
[00:57.71](最后的小组:“WANNABE”队)
[00:59.63]
[00:59.74]我很紧张但又很期待
[01:02.12]
[01:04.92]你想带走几个人?
[01:07.46]我没定好人员 所有人都可以去
[01:10.06]这就是选秀的有趣之处
[01:11.60]
[01:11.76]噢,这样啊
[01:13.60]
[01:13.72]-希望所有人都能去 -嗯
[01:16.04]
[01:17.88]下一组请进
[01:19.46]
[01:22.98](登上舞台的最后一个小组)
[01:26.48]
[01:27.34](等候室充满了紧张感) 天啊!
[01:28.94]
[01:29.38]噢!
[01:30.38]
[01:30.61]真的,我现在好紧张
[01:33.80]
[01:35.88](得到3个宝石的Kendall)
[01:37.42](得到3个宝石的Kaylee)
[01:39.11](得到1个宝石的Mischa)
[01:40.83](得到3个宝石的Savanna)
[01:42.39]
[01:44.27]听说你们队
[01:46.06]起了一个名字
[01:48.67]我们是“我的”
[01:50.89]含义是
[01:52.29]“是我的” 就是我的的意思
[01:56.40]也象征着这个舞台
[01:59.32]是我们的
[02:01.39]
[02:01.80](!)
[02:04.70]
[02:06.85]好吧,我很期待大家为今天
[02:09.26]准备的舞台
[02:11.46]你们准备了几天?
[02:14.07]
[02:14.69]两天
[02:16.17]
[02:16.59]才两天?
[02:18.08]
[02:18.74]你太坏了
[02:19.70]
[02:21.58](只有两天可以准备的时间)
[02:23.60]你们准备了什么歌?
[02:25.51]
[02:25.76]ITZY的“WANNABE”
[02:27.87]
[02:29.95](ITZY“WANNABE” 表达自爱的舞曲)
[02:35.89]
[02:36.34](距离新人训练营演出 剩48个小时) 大家都背好舞蹈动作了吗?
[02:40.29]都背好了吗?
[02:42.88]
[02:43.06]是的
[02:44.92]
[02:45.13]整体都背好了 但细节还差一点
[02:48.61]
[02:48.100]那和音乐一起跳一下吧?
[02:52.06]
[02:53.13](老师检查舞蹈)
[02:57.66]
[02:59.80](哎哟)
[03:01.73]
[03:02.94](队形不对)
[03:08.35]
[03:09.40](失误过多) 错得太多了
[03:11.52]
[03:14.30](不不不!)
[03:17.92]
[03:19.88](一直错过细节的成员们) 要一下跨过去
[03:22.86]
[03:24.82]跳舞不是我擅长的
[03:28.36]
[03:32.09]-我会往后走 -好的
[03:34.60]
[03:34.71]偶尔队形切换得很快
[03:38.40]
[03:38.57]就会和其他人撞到 这样一来就没意思了
[03:42.10]
[03:42.22]一、二
[03:43.79]要往前走
[03:45.49]
[03:47.38]到这里
[03:48.37]
[03:48.54]我们一直在调整细节
[03:49.96]这会花费很多时间,所以我感到不安
[03:52.90]
[03:53.85](另一边)
[03:56.22]
[03:57.63](Savanna的舞蹈很显眼)
[04:03.08]
[04:05.68](充满力量的动作)
[04:07.80](非常准确的动作)
[04:10.44]跳舞方面我很有信心
[04:12.12]因为我有很多在人前表演的经验
[04:15.44]
[04:15.78]每个成员的优点都不一样
[04:20.05]而我擅长跳舞
[04:21.98]如果我们能彼此帮助
[04:24.38]
[04:24.90]那么应该能和谐发挥 各自的长处
[04:27.73]
[04:29.97]等等,不对
[04:30.98]我在这里总是这么跳
[04:32.62]
[04:33.03](帮助Kaylee的Savanna)
[04:37.43]
[04:38.25]她确实当好了一个队长
[04:41.18]
[04:41.34]她想做得最完美
[04:44.13]
[04:45.02](为队伍的和谐努力的Savanna)
[04:49.56]
[04:51.02](距离新人训练营演出 剩24个小时) 这部分是Kendall的
[04:54.13](声乐训练中) 然后是Kaylee,再然后是Mischa
[04:57.31]下个部分Kendall试着唱一下吧?
[05:01.53]
[05:05.29](忐忑不安)
[05:07.44]
[05:08.40](为什么会这么紧张?)
[05:11.34]
[05:11.48](在几小时前的重点教学中)
[05:14.73]不是“啊”,是“啊”
[05:18.07]
[05:18.32]是“啊”
[05:21.02]
[05:22.79](不会用真声的Kendall) -你现在还是假声 -嗯
[05:25.14]
[05:31.93]Kendall先唱一下
[05:33.100]
[05:44.64]能用真声唱一下吗?
[05:46.94]
[05:51.82]这部分绝对不能是假声
[05:54.77]
[05:55.62]必须用真声
[05:57.17]
[05:59.60](不会用真声的她)
[06:02.13]
[06:02.63](沉重)
[06:05.03]唱歌让我很担心
[06:07.05]
[06:07.16]我会一直练到 我可以唱出来
[06:10.63]
[06:11.74]Savanna唱一下
[06:14.72]
[06:15.45](Savanna也是用假声唱的)
[06:20.92]Savanna,不能用假声 再来
[06:24.77]
[06:31.69]没关系
[06:33.19]跑调也没关系
[06:35.36]
[06:35.77]-跑调也没关系 -嗯,没关系
[06:37.98]别担心 我们不会找你茬
[06:39.99]
[06:40.22]你能做到
[06:41.59]
[06:42.13](所有人都为Savanna加油) 你能做到
[06:43.92]
[06:45.58]能做到!
[06:47.34]
[06:47.72](终于用真声唱出来了!)
[06:50.10]很好
[06:50.78]不错,就是那个,做得好!
[06:53.52]
[06:58.98]我感到很郁闷
[07:01.36]我发不出声音
[07:04.96]
[07:05.09]想要纠正 又要花很长时间
[07:08.12]我没法在明天之前改掉
[07:11.16]所以我只能努力练习
[07:13.75]
[07:13.88]我想听他们说
[07:15.78](一直尽全力到最后的Kendall) 我进步了
[07:17.15]
[07:17.31](一直尽全力到最后的Kendall) 我会练习到能做到为止
[07:20.47]
[07:21.54]我们真的很努力
[07:23.16]现在要在舞台上展现了
[07:25.13]现在最重要的是要有自信
[07:28.21]没错
[07:29.25]
[07:29.73]在舞台上
[07:31.29]保持紧张感 就能做得更好
[07:34.32]我们肯定能晋级
[07:37.46]能去韩国
[07:39.18]
[07:42.57](她们能做到吗?)
[07:46.42]
[07:48.07]你们的准备过程怎么样?
[07:51.11]
[07:51.78]准备这次舞台的时候
[07:53.97]除了和老师们一起练习
[07:56.05]我们还会在课后单独练习
[08:00.44]
[08:00.61]我们队的所有人
[08:02.15]都准备好了这次的演出
[08:04.39]
[08:04.83]很好
[08:06.04]
[08:06.35]让我看看你们准备的
[08:08.38]
[08:09.100](能得到韩国行机会的最后一个阶段)
[08:14.64]
[08:22.68](她们会展现怎样的舞台?)
[08:27.06]
[08:33.50](WANNABE ITZY)
[08:36.31]
[11:11.74]很好!
[11:13.75]
[11:25.92]核心的部分
[11:28.42]
[12:06.28]哇!
[12:07.53]
[12:09.61]哇!
[12:10.72]
[12:14.60]哇!
[12:16.60]太棒了!
[12:18.07]
[12:18.20]天啊,做得很棒
[12:20.56]
[12:28.18](会如何评价这个舞台?)
[12:32.45]
[12:33.78]我第一次看这个舞台
[12:34.96]你们的实力和传达力让我吃惊
[12:39.30]
[12:39.42]这是一个很难表演的歌
[12:43.84]边唱边跳真的不容易
[12:48.68]
[12:49.04]你们也没多少时间 一起练习
[12:51.60]
[12:51.73]如果时间足够
[12:55.04]你们的舞台肯定会更完美
[12:57.74]
[12:57.85]做得好,各位
[12:59.16]
[13:01.75]每个人虽然都有要改善的部分
[13:04.79]
[13:09.67]但在表演方面
[13:11.57](不太准确的舞蹈动作) 并没有如我所期待的合拍
[13:15.06]
[13:15.40](!!!!)
[13:17.82]
[13:19.92]你们也知道
[13:21.60]
[13:21.95]四个人就要像一个人
[13:25.87]
[13:25.99]但那部分有点不足
[13:28.79]
[13:30.68]可是
[13:32.15]
[13:33.28]Kendall,你用真声发出了高音
[13:36.02]
[13:37.56]你本来不会区分 真声和假声
[13:41.53]我本想教会你
[13:45.66]
[13:46.29]但放弃了
[13:47.88]因为没有多少时间
[13:50.61]
[13:51.58]但今天你没有 用假声唱
[13:54.54]
[13:54.80]24小时里发生了 什么事?
[13:57.94]
[14:03.31]你走了之后我就和 声乐老师一起练习
[14:06.91]
[14:07.30]老师帮了我很多 Kaylee也给了建议
[14:10.92]
[14:12.66](重点教学之后)
[14:15.11]不错
[14:15.82]
[14:15.92]旋律,旋律!
[14:17.17]
[14:17.37]唱歌的时候……
[14:18.53]
[14:19.30]就是这样!
[14:20.40]
[14:20.78]就算太高也直接唱出来
[14:22.78]
[14:25.99](终于能用真声唱歌的Kendall)
[14:30.19]
[14:30.53]哇,做得好!
[14:33.35]
[14:39.18]你做到了!
[14:40.88]天啊
[14:42.04]
[14:53.52]Kaylee教得比我好
[14:55.46]
[14:57.69]是这个意思吗?
[14:59.82]
[15:03.09]动作虽然准确但力量不够
[15:07.20]这部分也好了许多
[15:09.72]你的手臂动作有力了许多
[15:12.83]
[15:12.98]这是很耀眼的进步
[15:18.04]
[15:18.75]还有Kaylee
[15:20.51]
[15:23.04]你的唱功很稳定
[15:25.83]
[15:26.41]你的身躯是最小的
[15:30.40]但你知道怎么唱歌
[15:32.93]你的基础很结实
[15:36.18]所以知道怎么唱歌
[15:38.87]
[15:39.10]Kaylee的声音 在这个舞台起到了中心作用
[15:42.48]你让整个表演变得很稳定
[15:46.22]谢谢
[15:47.24]
[15:48.04]唔……
[15:48.72]
[15:49.16]Mischa,你的舞蹈还是很僵硬
[15:52.80]
[15:56.03]但你的唱功
[15:57.70]
[15:58.24]比我想得还要好
[16:02.97]
[16:03.10]你的唱功
[16:07.38]确实超过了我的期待
[16:09.02]
[16:09.21]表演的时候你一直在笑
[16:13.02]
[16:13.38]让我不禁看向你
[16:14.93]
[16:15.05]我本来想看整个表演
[16:16.82]
[16:16.95]但Mischa很引人注目
[16:19.27]你的微笑
[16:21.18]照亮了真个舞台
[16:23.66]
[16:24.43]谢谢
[16:25.73]
[16:25.87]还有
[16:26.91]
[16:27.16](最后对于Savanna的评价) Savanna
[16:29.02](最后对于Savanna的评价)
[16:31.83]
[16:32.42]让我
[16:33.77]
[16:35.33]非常吃惊 从一开始就……
[16:39.19]
[16:41.91]你明白每个动作 应该是什么感觉
[16:45.02]
[16:45.14]并不是单纯地跳舞
[16:46.46]
[16:46.86]你知道每个动作的感觉
[16:49.55]
[16:49.72]我知道你今天会做得很棒
[16:52.58]
[16:53.34]谢谢
[16:54.43]
[16:55.36]你负责的部分不是很难
[16:58.34]
[16:58.93]超过了我的期待
[17:02.20]
[17:06.67]因为
[17:08.30]
[17:08.67]地区选秀时她发不出高音来着
[17:12.01]那是我最担心的部分
[17:13.76]就是她的唱功
[17:14.60]
[17:14.94]是吗?
[17:16.23]
[17:19.72](声乐评价时)
[17:22.02](对自己的声音没有信心的Savanna)
[17:27.55]
[17:31.71]你有可以成为优秀歌手的资质
[17:33.64]
[17:34.53]这件事我干了30年
[17:36.55]
[17:36.66]你能成为优秀的歌手
[17:38.20]你只要相信那个就好
[17:39.55]
[17:45.71](通过不断练习得到了自信)
[17:48.09]
[17:48.21]很好
[17:49.03]
[17:50.42]不错
[17:51.03]
[17:51.51](证明自己的Savanna)
[17:55.15]
[18:00.40]Savanna和Mischa 都没有声乐宝石吧?
[18:05.50]
[18:05.79]那么
[18:06.60]
[18:08.29]你们两个都上来吧
[18:09.84]
[18:26.03](A2K) 很棒,恭喜你
[18:27.82](拿到宝石的Mischa) 真的是很耀眼的进步
[18:29.63](拿到宝石的 Mischa) Savanna,过来吧
[18:30.75](A2K)
[18:32.01](拿到宝石的Savanna) 是最后一个宝石
[18:34.05](拿到宝石的Savanna) 恭喜你
[18:34.95](拿到宝石的Savanna)
[18:36.66]
[18:41.63]天啊,太好了!
[18:43.66]
[18:45.38]被选为
[18:46.83]最终候选人的
[18:49.43]心情如何?
[18:51.40]
[18:51.77]感觉很惊讶
[18:53.73]想到未来的我
[18:56.34]
[18:56.48]会成长许多
[18:58.73]
[18:59.15]我的心情就很好
[19:00.88]我想尽快学到新东西
[19:04.23]我只想
[19:05.51]
[19:06.41]成长很多
[19:09.13]
[19:09.59]嗯
[19:10.56]
[19:10.86]-恭喜你,大家都做得很好 -谢谢
[19:13.74]
[19:13.86]-做得好,各位 -谢谢
[19:15.29]
[19:16.39]谢谢
[19:17.49](A2K)
[19:19.21]
[19:19.33]我真的很开心
[19:20.46]Savanna能去韩国真是太开心了
[19:22.97]你能去韩国真的很开心
[19:25.17]是啊
[19:26.40]
[19:26.72]太好了
[19:27.66]一起抱抱吧
[19:28.89]-我们都能去就好了 -嗯
[19:31.22]
[19:33.26](又有谁能拿到韩国行的机会?)
[19:37.13]
[19:37.52](韩国行成员选拔最终会议) 谁是确定成员?
[19:41.24]
[19:42.45]**的唱功挺好
[19:43.83]
[19:44.51]**?
[19:45.63]但舞蹈并不是很深刻
[19:48.91]可能是受到了歌曲的影响
[19:50.96]
[19:51.33](很难下决定)
[19:55.60]
[19:56.56]**今天能确定晋级了
[19:59.10]嗯,她做得很好
[20:01.23]她证明了自己的能力
[20:03.68]
[20:06.81](花了相当多的时间决定)
[20:10.11]
[20:39.10](最紧张的时刻)
[20:44.24]
[20:47.52]各位
[20:48.65]你们在新人训练营克服困难的样子
[20:52.16]让我非常自豪
[20:56.53]6天里你们应该学到了很多
[21:01.01]
[21:01.21]现在
[21:02.35]
[21:02.56]我来发表一下新人训练营的最终排名
[21:06.18]
[21:06.32]已经有4个人
[21:08.19]确定能去韩国了
[21:12.01]
[21:13.46]在这4个人中
[21:14.92]
[21:16.70]最终第1名……
[21:20.06]
[21:21.59](第1名是谁?) 就是
[21:22.88](第1名是谁?)
[21:27.100]
[21:29.69](第1名Camila) Camila
[21:30.52](第1名Camila)
[21:34.01]
[21:37.75](Camila是第一个获得所有宝石的人) 谢谢
[21:38.83](Camila是第一个获得所有宝石的人)
[21:40.75]
[21:42.44]我很开心
[21:44.03]很期待去韩国
[21:46.27]我会努力
[21:48.58]让自己在各个方面发展
[21:51.02]能和朋友们一起去
[21:54.05]能有很棒的经历,然我很激动
[21:57.53]
[21:57.71]非常感谢大家
[21:59.90]
[22:03.32]第2名
[22:04.79]
[22:05.46]就是
[22:06.50]
[22:08.84](第2名Gina) Gina
[22:09.76]第2名
[22:11.42]
[22:16.42]你的基本功很扎实
[22:18.46]
[22:18.66]虽然用力过多
[22:22.01]但最终还是克服了
[22:23.96]
[22:24.06]谢谢
[22:25.68]
[22:27.74]第3名
[22:29.22]
[22:33.64](第3名Cristina) Cristina
[22:34.88](第3名Cristina)
[22:36.39]
[22:45.79](第4名Savanna) 第4名肯定就是Savanna了
[22:48.32]
[22:52.35](剩下7名选手)
[22:55.03]
[22:55.47](还会有额外的晋级者吗?)
[23:00.90]
[23:01.82]评价会议选拔出了
[23:03.58]额外的晋级者
[23:06.37]
[23:06.76]我想去韩国
[23:08.74]
[23:09.28]我很想去韩国
[23:11.84]
[23:12.03]我真的很想去韩国
[23:13.86]
[23:16.54]最终第5名
[23:17.89]
[23:18.81]也是可以去韩国的成员
[23:21.15]
[23:22.74]就是
[23:23.70]
[23:24.16](第5名Kendall) Kenda...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings Lirik (LRC gelişmiş) - 33:43-2023-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!