Bon Jovi - Unbroken Altyazı (vtt) [05:20-320-0-pl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bon Jovi | Parça: Unbroken

CAPTCHA: captcha

Bon Jovi - Unbroken Altyazı (vtt) (05:20-320-0-pl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.759 --> 00:00:12.304
Urodziłem się po to, by służyć

00:00:12.721 --> 00:00:17.301
W obozie lejeune było jak w domu

00:00:17.351 --> 00:00:21.472
To był zaszczyt, że znalazłem cel

00:00:21.522 --> 00:00:25.400
"Tak jest" – to właśnie znam

00:00:27.152 --> 00:00:30.355
Wysłali nas do miejsca,

00:00:30.405 --> 00:00:34.985
O którym nie słyszałem wcześniej

00:00:35.035 --> 00:00:39.823
Gdy masz 19 lat, łatwo zasypiasz

00:00:39.873 --> 00:00:43.293
Na pustyni, na podłodze boga

00:00:43.710 --> 00:00:48.040
Zamknij oczy, nie licz baranów

00:00:48.090 --> 00:00:52.377
Już nie jesteś na szkoleniu

00:01:02.312 --> 00:01:06.350
Nauczono nas strzelać

00:01:06.400 --> 00:01:10.103
Mężczyzn I kobiety ramię w ramię

00:01:10.153 --> 00:01:15.067
Myśleliśmy, że będziemy wyzwolicielami

00:01:15.117 --> 00:01:19.079
W tysiącletnim boju

00:01:19.079 --> 00:01:24.368
Dzwoni mi w uszach aż do bólu

00:01:24.418 --> 00:01:28.163
Od miny, na którą wpadłem wczoraj

00:01:28.213 --> 00:01:33.176
Lecz nawet opancerzony humvee

00:01:33.176 --> 00:01:36.888
Nie ocalił mojego sierżanta

00:01:37.347 --> 00:01:41.718
3 Żołnierzy, 6 cywili

00:01:41.768 --> 00:01:45.731
Chcę to dobrze wyrazić.

00:01:47.274 --> 00:01:51.520
Boże miłosierny, boże światła

00:01:51.570 --> 00:01:55.941
Wybaw swe dzieci od tego życia

00:01:55.991 --> 00:01:57.734
Wysłuchaj tych słów

00:01:57.784 --> 00:02:00.120
Pokornej prośby

00:02:00.120 --> 00:02:04.950
Bo ujrzałem cierpienie,

00:02:05.000 --> 00:02:09.204
I w tej modlitwie mam nadzieję

00:02:09.254 --> 00:02:13.750
Że zostaniemy uleczeni

00:02:21.141 --> 00:02:26.179
Już 18 miesięcy jestem w kraju

00:02:26.229 --> 00:02:30.100
Z medalem na piersi

00:02:30.150 --> 00:02:34.863
Ale są rzeczy, których nie pamiętam

00:02:34.863 --> 00:02:38.909
I rzeczy, których nie zapomnę

00:02:40.369 --> 00:02:43.572
Nie śpię w nocy,

00:02:43.622 --> 00:02:47.876
Ze snami straszniejszymi od diabła

00:02:47.876 --> 00:02:52.372
Chcę krzyczeć, lecz nie mogę oddychać

00:02:52.422 --> 00:02:57.044
I chryste, moja pościel
przesiąknęła potem

00:02:57.094 --> 00:02:59.588
Gdzie są moi bracia

00:02:59.638 --> 00:03:02.007
Gdzie jest mój kraj,

00:03:02.057 --> 00:03:05.385
Gdzie jest to jak było kiedyś

00:03:07.187 --> 00:03:11.516
Boże miłosierny, boże światła

00:03:11.566 --> 00:03:15.937
Wybaw swe dzieci od tego życia

00:03:15.987 --> 00:03:17.856
Wysłuchaj tych słów

00:03:17.906...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bon Jovi - Unbroken Altyazı (vtt) - 05:20-320-0-pl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bon Jovi - Unbroken.pl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bon Jovi - Unbroken.pl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bon Jovi - Unbroken.pl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bon Jovi - Unbroken.pl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!