BLACKPINK - Pink Venom Altyazı (vtt) [04:21-261-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BLACKPINK | Parça: Pink Venom

CAPTCHA: captcha

BLACKPINK - Pink Venom Altyazı (vtt) (04:21-261-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.040 --> 00:00:08.740
Hello, this is BLACKPINK

00:00:09.276 --> 00:00:12.843
Our 'Pink Venom' M/V dropped

00:00:14.248 --> 00:00:16.181
We haven't seen it yet too

00:00:16.450 --> 00:00:17.830
- How do you feel? - Shall
we quickly look?

00:00:17.854 --> 00:00:22.054
I'm really nervous but I'm excited
because it's been a while since

00:00:22.078 --> 00:00:23.078
got together to watch a M/V

00:00:23.102 --> 00:00:24.602
Quickly! I can't wait!

00:00:31.365 --> 00:00:32.565
Can you turn the volume on?

00:00:34.868 --> 00:00:35.988
That's so cool

00:00:41.375 --> 00:00:42.908
That's how the truck appears?

00:00:45.479 --> 00:00:46.379
It's so intense

00:00:56.423 --> 00:00:57.583
This is so pretty

00:01:00.427 --> 00:01:01.427
So pretty

00:01:01.996 --> 00:01:03.396
Your eyes turned red

00:01:12.106 --> 00:01:13.106
That was so gross

00:01:13.707 --> 00:01:14.687
I love this scene so much

00:01:31.992 --> 00:01:33.425
I'm watching this so seriously

00:01:41.802 --> 00:01:43.802
This just feels like yesterday

00:01:51.311 --> 00:01:52.611
LISA, you're so cool

00:01:52.635 --> 00:01:53.935
It's so cool

00:01:54.715 --> 00:01:55.515
Woah!

00:02:01.421 --> 00:02:02.421
So cool

00:02:02.445 --> 00:02:03.745
This scene was really fun

00:02:14.334 --> 00:02:15.334
This is cool

00:02:30.217 --> 00:02:31.217
This is so fun

00:02:31.241 --> 00:02:32.541
I love that hair style on you LISA

00:02:32.565 --> 00:02:33.465
Thank you

00:02:36.423 --> 00:02:38.103
That flick is really cute

00:02:38.127 --> 00:02:40.127
I like that red ribbon on JENNIE too

00:02:40.151 --> 00:02:41.351
Yeah those ribbons are cute

00:02:41.375 --> 00:02:42.975
Yeah that was super cute

00:02:45.032 --> 00:02:46.332
Your bangs look really pretty too

00:02:46.356 --> 00:02:47.756
(Pretty hehe)

00:02:51.371 --> 00:02:53.671
ROSÉ, you overall seem like
the dark magician

00:02:54.307 --> 00:02:57.274
Spreading pink venom everywhere

00:02:58.578 --> 00:02:59.698
Oh it's moving

00:03:06.620 --> 00:03:08.920
Oh, it's coming!
BLACKPINK is coming!

00:03:14.928 --> 00:03:15.928
Wow, this...

00:03:17.498 --> 00:03:18.498
Memories are coming back

00:03:26.173 --> 00:03:27...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BLACKPINK - Pink Venom Altyazı (vtt) - 04:21-261-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BLACKPINK - Pink Venom.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BLACKPINK - Pink Venom.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BLACKPINK - Pink Venom.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ BLACKPINK - Pink Venom.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!