BLACKPINK - B.P.M. Roll 6 Altyazı (SRT) [12:25-745-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BLACKPINK | Parça: B.P.M. Roll 6

CAPTCHA: captcha

BLACKPINK - B.P.M. Roll 6 Altyazı (SRT) (12:25-745-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:22,233 --> 00:00:24,566
1回やってみよう

1
00:00:29,333 --> 00:00:31,516
この時オンニが少し早く来て

2
00:00:31,566 --> 00:00:33,433
オンニはもう少し
ゆっくり来てもよさそう

3
00:00:40,700 --> 00:00:41,750
これがいいね

4
00:00:41,800 --> 00:00:42,616
いいと思うけど?

5
00:00:42,666 --> 00:00:43,633
今のいい感じですよね?

6
00:00:55,200 --> 00:00:56,750
1回やってみましょうか?

7
00:00:56,800 --> 00:00:58,583
すぐ始めても いいですか?

8
00:00:58,633 --> 00:01:00,500
はい スタンバイ

9
00:01:22,000 --> 00:01:23,216
ここで私が出て

10
00:01:23,266 --> 00:01:24,050
ここまで?

11
00:01:24,100 --> 00:01:24,866
うん いいね

12
00:01:25,933 --> 00:01:27,216
勢いよくもっと出てこれる

13
00:01:27,266 --> 00:01:28,016
私たちが前に行きましょうか?

14
00:01:28,066 --> 00:01:28,950
いいですね

15
00:01:29,000 --> 00:01:33,116
オンニたち流れに沿って行けるだけ
やってみてもらえますか?

16
00:01:33,166 --> 00:01:34,500
私も合わせます

17
00:01:35,066 --> 00:01:36,500
ここで終わるから

18
00:01:41,166 --> 00:01:42,000
いいね

19
00:01:57,666 --> 00:01:59,050
ここは確実にいい

20
00:01:59,100 --> 00:02:01,716
前は3人がいいんだけど

21
00:02:01,766 --> 00:02:04,316
ここは確実に
こっちがマシなんだけど

22
00:02:04,366 --> 00:02:06,366
本当に歌が短くて残念

23
00:02:11,833 --> 00:02:12,966
あれ?

24
00:02:12,966 --> 00:02:17,533
1年ぶりに棒を触ってみました

25
00:02:18,600 --> 00:02:21,300
LALISAのムービーが終わって

26
00:02:22,733 --> 00:02:25,616
ずっとお別れしてて

27
00:02:25,666 --> 00:02:27,333
また会えました

28
00:03:07,866 --> 00:03:10,100
変わったとこ書いておこう

29
00:03:10,100 --> 00:03:10,816
認める

30
00:03:10,866 --> 00:03:11,816
忘れそう

31
00:03:11,866 --> 00:03:15,100
- 昨日 家に帰って目を瞑って
想像したんだけど
- 私もずっと

32
00:03:15,100 --> 00:03:16,050
わからない

33
00:03:16,100 --> 00:03:18,316
何がなんだかわからなかった

34
00:03:18,366 --> 00:03:19,266
難しい

35
00:03:47,500 --> 00:03:48,700
こっちに来て

36
00:03:58,866 --> 00:04:00,950
バイバイ

37
00:04:01,000 --> 00:04:02,066
今日のリハはおしまい

38
00:04:12,633 --> 00:04:15,250
BLACKPINK 愛してる

39
00:04:15,300 --> 00:04:17,750
BLACKPINK BLINK
ファイト

40
00:04:17,800 --> 00:04:20,250
BLACKPINK 大好き

41
00:04:20,300 --> 00:04:23,100
BLACKPINK ファイト

42
00:04:26,033 --> 00:04:27,750
行くよ

43
00:04:27,800 --> 00:04:31,433
Lalisa ラブミー

44
00:04:32,600 --> 00:04:33,933
ハロー

45
00:04:36,566 --> 00:04:37,933
コブギ

46
00:04:44,300 --> 00:04:46,316
あら 何でこんなにピンクなの

47
00:04:46,366 --> 00:04:47,666
BORN PINKだ

48
00:04:49,633 --> 00:04:50,850
レッツゴー

49
00:04:50,900 --> 00:04:51,916
今日は1日目

50
00:04:51,966 --> 00:04:53,783
BORN PINKツアーの

51
00:04:53,833 --> 00:04:55,200
1日目

52
00:04:59,566 --> 00:05:01,583
どう?セルフメイクアップ

53
00:05:01,633 --> 00:05:02,716
ホント?

54
00:05:02,766 --> 00:05:03,583
ナイス

55
00:05:03,633 --> 00:05:04,616
ナイス

56
00:05:04,666 --> 00:05:05,966
どう 私のセルフメイク

57
00:05:05,966 --> 00:05:07,250
ジェニーさん

58
00:05:07,300 --> 00:05:08,216
((ナイス))

59
00:05:08,266 --> 00:05:09,816
これ言わないと

60
00:05:09,866 --> 00:05:11,566
ここ思ったより寒いです

61
00:05:12,566 --> 00:05:13,316
ぶるぶる

62
00:05:13,366 --> 00:05:14,433
半袖…

63
00:05:15,066 --> 00:05:17,300
半袖をどれだけ後悔しているか

64
00:05:18,700 --> 00:05:20,033
行きます

65
00:05:58,133 --> 00:05:59,683
また後で

66
00:05:59,733 --> 00:06:01,183
後でもっと遊ぼう

67
00:06:01,233 --> 00:06:02,700
すみませんが退場はあちらです

68
00:06:03,566 --> 00:06:04,816
バイバイ

69
00:06:04,866 --> 00:06:08,100
後でもっと楽しく遊びましょう

70
00:06:19,700 --> 00:06:24,050
リハで久しぶりにファンを見たら
実感が湧きました

71
00:06:24,100 --> 00:06:25,300
1分残りました

72
00:06:26,200 --> 00:06:28,183
BLINKに会うことを思うと

73
00:06:28,233 --> 00:06:29,633
楽しみです

74
00:06:30,333 --> 00:06:31,716
少し余裕ができたのかな?

75
00:06:31,766 --> 00:06:33,333
わくわくします

76
00:06:34,100 --> 00:06:34,833
行きます

77
00:06:39,866 --> 00:06:41,200
イヤモニ確認できました

78
00:06:54,866 --> 00:06:56,233
搭乗完了しました

79
00:07:10,866 --> 00:07:12,683
BORN PINK

80
00:07:12,733 --> 00:07:16,100
ソウルコンサートへ
ようこそ いらっしゃいました

81
00:07:41,100 --> 00:07:42,966
行きましょう 頭に気をつけて

82
00:07:57,833 --> 00:07:59,083
退場を間違えたわ

83
00:07:59,133 --> 00:08:00,700
怖くて降りれなかった

84
00:08:20,000 --> 00:08:21,100
ありがとう

85
00:08:23,600 --> 00:08:24,300
行きましょう

86
00:08:26,633 --> 00:08:30,200
イチ ニ サン

87
00:08:35,300 --> 00:08:41,000
お疲れさまでした

88
00:08:51,900 --> 00:08:57,083
今日はソウルコンサート2日目

89
00:08:57,133 --> 00:08:58,450
2日目

90
00:08:58,500 --> 00:08:59,483
なんですが

91
00:08:59,533 --> 00:09:02,483
実はTMIがあります

92
00:09:02,533 --> 00:09:05,883
昨日は何も食べずに

93
00:09:05,933 --> 00:09:07,400
とても緊張して

94
00:09:07,400 --> 00:09:09,416
何も食べずに
(舞台に)上がったんですが

95
00:09:09,466 --> 00:09:11,783
気持ちが悪くなって

96
00:09:11,833 --> 00:09:15,783
なので今日はダメだと思って

97
00:09:15,833 --> 00:09:18,650
ラーメンを食べて

98
00:09:18,700 --> 00:09:19,916
上...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BLACKPINK - B.P.M. Roll 6 Altyazı (SRT) - 12:25-745-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 6.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 6.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 6.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 6.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!