BLACKPINK - B.P.M. Roll 24 Altyazı (SRT) [11:50-710-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BLACKPINK | Parça: B.P.M. Roll 24

CAPTCHA: captcha

BLACKPINK - B.P.M. Roll 24 Altyazı (SRT) (11:50-710-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:17,400 --> 00:00:20,333
- แบล็คพิ้งค์ อิน โคเชลล่า - แบล็คพิ้งค์
อิน โคเชลล่า เลทส์โก

1
00:00:22,933 --> 00:00:25,366
- แบล็คพิ้งค์ อิน โคเชลล่า -
แบล็คพิ้งค์ อิน โคเชลล่า

2
00:00:28,266 --> 00:00:30,533
- แบล็คพิ้งค์ อิน โคเชลล่า -
แบล็คพิ้งค์ อิน โคเชลล่า

3
00:00:32,566 --> 00:00:35,066
- แบล็คพิ้งค์ อิน ยัวร์ แอเรีย -
แบล็คพิ้งค์ อิน ยัวร์ แอเรีย

4
00:00:42,633 --> 00:00:43,866
ไฟท์ติ้ง เดย์ ทู

5
00:00:48,966 --> 00:00:50,900
วันนี้ไปเจอโรซาเรียมาค่ะ

6
00:00:56,366 --> 00:00:58,600
เป็นกำลังใจให้โรซาเรีย

7
00:01:09,833 --> 00:01:12,533
ไปให้กำลังใจแล้วก็กลับมาค่ะ
เพราะต้องเตรียมตัว

8
00:01:14,466 --> 00:01:16,166
ไว้เจอกันใหม่นะ

9
00:01:19,933 --> 00:01:20,950
สวัสดีค่ะ

10
00:01:21,000 --> 00:01:23,283
วันนี้แสดงที่โคเชลล่า วันที่ 2 ค่ะ

11
00:01:23,333 --> 00:01:24,466
ไม่ใช่วันที่ 2 สิ

12
00:01:24,933 --> 00:01:26,366
อาทิตย์ที่ 2 ค่ะ

13
00:01:28,033 --> 00:01:31,150
ทำเล็บใหม่มาเพื่อโคเชลล่าโดยเฉพาะเลย
ชอบมากเลยค่ะ

14
00:01:31,200 --> 00:01:33,166
วันนี้ก็ตั้งตารอเวอร์ชั่ยวิบวับๆกันด้วยนะคะ

15
00:01:33,900 --> 00:01:35,800
คนนี้หน้าเขาวิบวับค่ะ

16
00:01:37,300 --> 00:01:40,033
แต่นแต๊น โอ้เย่ ไนซ์ ว้าว ไนซ์

17
00:01:41,633 --> 00:01:44,000
ตอนนี้เจนนี่

18
00:01:44,766 --> 00:01:45,283
กำลัง...

19
00:01:45,333 --> 00:01:47,400
ซ่อมแซมร่างกายเพื่อโคเชลล่าอยู่ค่ะ

20
00:01:48,466 --> 00:01:50,416
ได้เห็นหลายคน

21
00:01:50,466 --> 00:01:52,450
ที่เตรียมตัวเพื่อโคเชลล่ากันค่ะ

22
00:01:52,500 --> 00:01:53,866
โรเซ่กำลังฟิตติ้งค่ะ

23
00:01:54,833 --> 00:01:57,266
วันนี้พวกเราก็จะตั้งใจ

24
00:01:58,000 --> 00:02:00,633
ขอให้ไม่เกิดการบาดเจ็บและไม่มีข้อผิดพลาด

25
00:02:02,433 --> 00:02:03,816
แต่นแต๊น โคลล่า

26
00:02:03,866 --> 00:02:05,000
สู้ๆ

27
00:02:15,766 --> 00:02:17,766
ต้องมาเกาหลีให้ได้สักวันนะ

28
00:02:24,633 --> 00:02:26,033
สัปดาห์ที่ 2

29
00:02:28,566 --> 00:02:29,700
สัปดาห์ที่สอง สู้ๆ

30
00:03:25,100 --> 00:03:26,100
อย่างที่เห็น

31
00:03:27,166 --> 00:03:28,850
พวกเราให้ทุกอย่างที่มี

32
00:03:28,900 --> 00:03:30,466
แก่พวกคุณ

33
00:03:31,100 --> 00:03:32,666
พวกเรารักโคเชลล่า

34
00:03:35,066 --> 00:03:36,533
โอ้ ว้าว

35
00:03:39,066 --> 00:03:40,616
ขอนั่งแป๊บนึงได้มั้ยคะ

36
00:03:40,666 --> 00:03:42,500
มาเอ็นจอยช่วงเวลานี้กันเถอะ

37
00:03:45,400 --> 00:03:46,966
เชื่อมั้ว่านี่คือเรื่องจริง

38
00:03:48,733 --> 00:03:50,100
บ้าไปแล้ว

39
00:03:50,966 --> 00:03:52,300
ไปไกลจนถึงสุดตรงนั้นเลย

40
00:03:55,566 --> 00:03:56,333
บ้า

41
00:03:57,200 --> 00:04:01,150
แค่คิดว่าเรามาไกลขนาดไหนที่ได้มาอยู่ตรงนี้

42
00:04:01,200 --> 00:04:05,333
แล้วสามารถ

43
00:04:06,700 --> 00:04:07,950
เราทำอะไรกันอยู่เนี่ย

44
00:04:08,000 --> 00:04:10,933
พวกเราได้แสดงบนเวทีใหญ่ของโคเชลล่าหรอ
ไม่น่าเชื่อเลย

45
00:04:12,100 --> 00:04:13,600
บลิ้งค์ ทุกคนเชื่อเรื่องนี้มั้ยคะ

46
00:04:15,466 --> 00:04:17,750
เพราะฉันคิดว่านี่เป็นเหมือนความฝันของพวกเราเลยค่ะ

47
00:04:17,800 --> 00:04:20,566
พวกเราตกใจมาก

48
00:04:20,566 --> 00:04:22,916
กับความรักที่ทุกคนแสดงให้เราเห็นมาโดยตลอด

49
00:04:22,966 --> 00:04:24,383
และพวกเรารู้สึกขอบคุณ

50
00:04:24,433 --> 00:04:26,666
นี่เป็นความฝันที่เป็นความจริงของพวกเราจริงๆค่ะ

51
00:04:28,166 --> 00:04:30,800
เมื่อ 4 ปีที่แล้วที่ได้มา

52
00:04:31,666 --> 00:04:34,350
เรางงไปหมด เลยไม่รู้เลยว่าคนเยอะแค่ไหน

53
00:04:34,400 --> 00:04:35,733
วันนี้

54
00:04:36,400 --> 00:04:38,700
เราได้เห็นกับตาว่าคนเยอะมากขนาดนี้

55
00:04:38,700 --> 00:04:41,183
แล้วก็ไม่มีอะไรต้องเสียดายอีก

56
00:04:41,233 --> 00:04:44,416
แต่ตอนที่แสดงรู้สึกสนุกไปกับมันมากๆ
เลยรู้สึกขอบคุณมากค่ะ

57
00:04:44,466 --> 00:04:46,933
ขอบคุณทุกคนนะคะ ไอเลิฟยู โคเชลล่า

58
00:04:51,133 --> 00:04:51,716
กอดกัน

59
00:04:51,766 --> 00:04:52,816
พวกเราขอเวลา

60
00:04:52,866 --> 00:04:54,233
กอดกันกันนะคะ

61
00:05:01,000 --> 00:05:02,866
โคเชลล่า และนี่เป็นเพลงสุดท้ายของพวกเราค่ะ

62
00:05:04,300 --> 00:05:05,133
พร้อมมั้ยคะ

63
00:05:26,600 --> 00:05:27,300
เราทำได้แล้ว

64
00:05:43,533 --> 00:05:45,600
เราทำได้แล้ว

65
00:05:50,433 --> 00:05:51,083
ไอเลิฟยู บลิ้งค์

66
00:05:51,133 --> 00:05:52,566
ทำได้ดีมาก แบล็คพิ้งค์

67
00:06:24,433 --> 00:06:26,583
พอจบโคเชลล่า ก็มาต่อที่เม็กซิโก

68
00:06:26,633 --> 00:06:28,550
แล้วก็ทำการแสดงนี้ค่ะ

69
00:06:28,600 --> 00:06:31,416
ได้ยินว่าวันนี้สถานที่ใหญ่มากเลยค่ะ

70
00:06:31,466 --> 00:06:34,033
มีกี่คนอ่ะคะ ไม่ทราบใช่มั้ยคะ

71
00:06:34,233 --> 00:06:35,916
ฉันก็ไม่รู้ว่ามีกี่คน

72
00:06:35,966 --> 00:06:36,783
แต่บลิ้งค์

73
00:06:36,833 --> 00:06:40,433
มากันเยอะมาก

74
00:07:19,966 --> 00:07:20,916
อะไรอ่ะ

75
00:07:20,966 --> 00:07:21,666
เอาจริงหรอ

76
00:07:29,000 --> 00:07:31,200
Mucho gracias

77
00:07:31,800 --> 00:07:33,466
เฮลโหลพูดว่าอะไร

78
00:07:33,466 --> 00:07:35,300
iHola

79
00:07:36,166 --> 00:07:38,000
iHola Mama Coco

80
00:07:39,500 --> 00:07:41,183
REMEMBER ME

81
00:07:41,233 --> 00:07:41,833
สวัสดีค่ะ

82
00:07:50,966 --> 00:07:53,666
วันนี้รู้สึกยังไงกันบ้างคะ

83
00:07:58,366 --> 00:07:59,700
ฉันมีเรื่องนึงที่อยากจะพูด...

84
00:08:03,700 --> 00:08:05,333
Te amo mucho

85
00:08:06,233 --> 00:08:07,050
โอเคค่ะ ทุกคน

86
00:08:07,100 --> 00:08:08,766
เจนนี่มีอะไรอยากพูดค่ะ

87
00:08:09,900 --> 00:08:11,433 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BLACKPINK - B.P.M. Roll 24 Altyazı (SRT) - 11:50-710-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 24.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 24.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 24.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 24.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!