Şarkıcı: BLACKPINK
|
Parça: B.P.M. Roll 19
BLACKPINK - B.P.M. Roll 19 Altyazı (SRT) (13:06-786-0-ja) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:15,933 --> 00:00:19,166
ようこそ マレーシア
1
00:00:45,933 --> 00:00:47,500
帰ってきたよ
2
00:00:47,900 --> 00:00:50,066
マレーシアに
3
00:00:56,200 --> 00:00:57,366
野外だから いい感じ
4
00:00:59,500 --> 00:01:00,383
前で見ようか?
5
00:01:00,433 --> 00:01:01,433
JISOOさんの?
6
00:01:17,866 --> 00:01:18,700
面白い
7
00:01:20,233 --> 00:01:21,916
私のための
8
00:01:21,966 --> 00:01:23,200
パフォーマンスだなんて
9
00:01:51,366 --> 00:01:52,333
お疲れさまでした
10
00:01:54,866 --> 00:01:55,666
いつ来た?
11
00:01:57,333 --> 00:01:58,233
来た?
12
00:01:59,300 --> 00:02:01,750
You wanna touch wanna touch
of course you wanna
13
00:02:01,800 --> 00:02:03,916
You wanna run with my love
I know you wanna
14
00:02:03,966 --> 00:02:06,183
From the club to the tub
You said you wanna
15
00:02:06,233 --> 00:02:08,216
Give me an all night hug
I bet you wanna
16
00:02:08,266 --> 00:02:10,416
I bet you wanna
17
00:02:10,466 --> 00:02:11,850
I bet you
18
00:02:11,900 --> 00:02:14,650
I bet you wanna
19
00:02:14,700 --> 00:02:18,766
Something bout me's
takin you higher
20
00:02:34,266 --> 00:02:35,150
こんにちは
21
00:02:35,200 --> 00:02:36,300
1か月ぶりに
22
00:02:37,000 --> 00:02:38,416
1か月ぶりに
23
00:02:38,466 --> 00:02:40,983
マレーシア
クアラルンプールで
24
00:02:41,033 --> 00:02:42,683
コンサートをします
25
00:02:42,733 --> 00:02:45,016
すごくドキドキします
26
00:02:45,066 --> 00:02:48,516
記憶力テストをするような
27
00:02:48,566 --> 00:02:49,816
気持ちで
28
00:02:49,866 --> 00:02:51,116
ファイトで頑張ります
29
00:02:51,166 --> 00:02:52,816
予報では今日は雨ですが
30
00:02:52,866 --> 00:02:54,650
降らないことを祈って
31
00:02:54,700 --> 00:02:55,633
ファイト
32
00:03:03,133 --> 00:03:04,800
今日はクアラルンプール
33
00:03:07,166 --> 00:03:08,066
- 何?
- 公演です
34
00:03:09,833 --> 00:03:12,266
今日はクアラルンプール公演です
35
00:03:12,266 --> 00:03:13,500
雨が降らなくてよかった
36
00:03:13,866 --> 00:03:15,650
途中で降ってきたら?
37
00:03:15,700 --> 00:03:16,366
まさか
38
00:03:17,133 --> 00:03:19,250
本当は私たち 雨女なんだけど
39
00:03:19,300 --> 00:03:20,050
そうなの
40
00:03:20,100 --> 00:03:21,366
だから雨 降るよね
41
00:03:21,966 --> 00:03:23,183
- ダメ
- 雨女だけど
42
00:03:23,233 --> 00:03:25,566
「DDU-DU DDU-DU」の
後に降って
43
00:03:26,133 --> 00:03:27,016
全曲 終わった後?
44
00:03:27,066 --> 00:03:27,766
終わった後?
45
00:03:29,166 --> 00:03:31,400
途中で降ってきそう
46
00:03:32,966 --> 00:03:33,916
ウキウキしてきた
47
00:03:33,966 --> 00:03:36,533
毎日ここに違うシールを
貼ると思うと
48
00:03:37,833 --> 00:03:39,433
シールを買わなきゃ
49
00:04:16,066 --> 00:04:17,383
アイマスクみたい
50
00:04:17,433 --> 00:04:19,166
ハーレイ・クインヘアにしたら?
51
00:04:19,900 --> 00:04:20,783
カラーも入れて
52
00:04:20,833 --> 00:04:22,266
そうすると完璧
53
00:04:22,866 --> 00:04:24,216
来週までシール あるかな?
54
00:04:24,266 --> 00:04:25,116
来週もあるよね
55
00:04:25,166 --> 00:04:27,033
来週 赤と青のヘアピースを
用意してもらって
56
00:04:27,666 --> 00:04:28,466
コスプレしてね
57
00:04:50,200 --> 00:04:51,550
忘れてなかった
58
00:04:51,600 --> 00:04:52,850
楽しかったです
59
00:04:52,900 --> 00:04:55,083
暑かったけど楽しかったです
60
00:04:55,133 --> 00:04:56,450
暑かったけど楽しかったです
61
00:04:56,500 --> 00:04:59,116
きっとBLINKの熱気で
暑かったのかも
62
00:04:59,166 --> 00:05:01,966
きっとBLINKの熱気で…
63
00:05:03,100 --> 00:05:03,883
よくやった
64
00:05:03,933 --> 00:05:04,266
よくやった
65
00:05:05,766 --> 00:05:06,400
ファイト
66
00:05:07,000 --> 00:05:08,200
次はジャカルタへ
67
00:05:08,966 --> 00:05:09,600
レッツゴー
68
00:05:10,166 --> 00:05:10,750
ファイト
69
00:05:10,800 --> 00:05:12,400
次はジャカルタへ
70
00:05:13,800 --> 00:05:14,700
何?
71
00:05:14,700 --> 00:05:15,866
またまた
72
00:05:16,566 --> 00:05:17,283
チリンチリンして
73
00:05:17,333 --> 00:05:18,316
チリンチリン
74
00:05:18,366 --> 00:05:20,300
ううん 言葉じゃなくて
75
00:05:23,100 --> 00:05:24,800
チリンチリン
76
00:05:35,466 --> 00:05:36,800
テクノロジーというのは
77
00:05:38,066 --> 00:05:39,066
すごく
78
00:05:40,366 --> 00:05:41,266
不思議なものね
79
00:05:46,233 --> 00:05:47,633
昨日は3時間 寝た
80
00:05:50,233 --> 00:05:51,516
3時間 寝たんだって
81
00:05:51,566 --> 00:05:53,716
私は「ザ・グローリー」を見て
4時に寝た
82
00:05:53,766 --> 00:05:54,566
え?
83
00:05:54,566 --> 00:05:55,800
私 結末だけ見たわ
84
00:05:56,633 --> 00:05:57,183
言っちゃダメよ
85
00:05:57,233 --> 00:05:58,883
- 文章になってるやつ
- ダメ
86
00:05:58,933 --> 00:05:59,683
1話ずつ
87
00:05:59,733 --> 00:06:00,483
やめて
88
00:06:00,533 --> 00:06:01,216
全部 読んだ
89
00:06:01,266 --> 00:06:02,500
何も話さないで
90
00:06:03,266 --> 00:06:04,316
昨日は泣いたわ
91
00:06:04,366 --> 00:06:05,616
私は文章で全部 読んだ
92
00:06:05,666 --> 00:06:06,666
結末も知ってる
93
00:06:07,200 --> 00:06:07,933
ダメよ
94
00:06:08,800 --> 00:06:11,183
各人物がそれぞれどうなったか
読んだの
95
00:06:11,233 --> 00:06:12,766
朝4時まで見て寝ました
96
00:06:13,466 --> 00:06:15,016
早く寝なきゃと思いながら
97
00:06:15,066 --> 00:06:17,316
“あと1話だけ”ってずるずると
98
00:06:17,366 --> 00:06:19,183
JISOO 今日はホットね
99
00:06:19,233 --> 00:06:22,033
真っ赤だけど…
100
00:06:23,666 --> 00:06:25,000
JISOO どういう意味?
101
00:06:25,700 --> 00:06:26,850
どういう意味?
102
00:06:26,900 --> 00:06:28,400
全ての行動が
103
00:06:30,133 --> 00:06:31,000
疑わしいわ
104
00:06:32,566 --> 00:06:34,966
赤い服を着たのは
ネタばらしなのかと
105
00:06:37,466 --> 00:06:38,933
関係ないんだけど
106
00:06:40,066 --> 00:06:42,566
ジャカルタ
107
00:06:45,233 --> 00:06:46,466
私のズボンが
108
00:06:48,000 --> 00:06:50,166
床と1つになりました
109
00:06:51,100 --> 00:06:52,566
ズボンが消えた
110
00:06:54,500 --> 00:06:55,466
同じ色
111
00:06:56,266 --> 00:06:58,866
ジャカルタの会場と
色を揃えました
112
00:07:00,166 --> 00:07:04,433
ジャカルタのBLINK
一緒に楽しみましょう
113
00:07:16,700 --> 00:07:19,050
愛してる BLACKPINK
114
00:07:19,100 --> 00:07:23,633
BLACKPINK
ようこそ ジャカルタへ
115
00:07:29,033 --> 00:07:29,966
持って来なかった?
116
00:07:30,800 --> 00:07:31,683
持って来なかった
117
00:07:31,733 --> 00:07:32,416
あれ?
118
00:07:32,466 --> 00:07:34,700
歩ける時代が戻ってきたようね
119
00:07:39,300 --> 00:07:39,850
MVみたい
120
00:07:39,900 --> 00:07:40,733
ワンカット撮影の
121
00:07:59,333 --> 00:08:02,516
すごく暑いジャカルタの
コンサートでした
122
00:08:02,566 --> 00:08:03,350
ダメ?
123
00:08:03,400 --> 00:08:05,283
LISAのバッテリーが切れたって
124
00:08:05,333 --> 00:08:07,166
どうしてバッテリーが切れたの?
125
00:08:08,000 --> 00:08:09,683
バッテリーが切れたんじゃなくて
126
00:08:09,733 --> 00:08:10,966
電源が入らなかったの
127
00:08:14,766 --> 00:08:16,233
私のはないのね
128
00:08:20,100 --> 00:08:20,733
早く行かせない
129
00:08:23,300 --> 00:08:25,133
映画「ウォーリー」を見ると
130
00:08:26,133 --> 00:08:27,816
歩けない
131
00:08:27,866 --> 00:08:29,166
世界があります
132
00:08:34,500 --> 00:08:36,200
でも結局 彼らも歩くの
133
00:08:36,766 --> 00:08:37,500
ちょっと待って
134
00:08:38,433 --> 00:08:39,166
ねえ
135
00:08:40,933 --> 00:08:42,700
故障して歩くことになりそう
136
00:08:45,400 --> 00:08:46,333
本当に
137
00:08:46,966 --> 00:08:48,450
今日は楽しかったです
138
00:08:48,500 --> 00:08:50,100
明日もあるので
139
00:08:50,866 --> 00:08:52,333
今日はぐっすり眠って
140
00:08:52,700 --> 00:08:54,683
明日も頑張りましょう
141
00:08:54,733 --> 00:08:55,933
何だっけ?
142
00:08:56,300 --> 00:09:00,866
- Terima kasih(ありがとう)
- ありがとう
143
00:09:00,866 --> 00:09:02,166
また明日
144
00:09:07,000 --> 00:09:09,100
サウンドチェックしてきます
145
00:09:18,700 --> 00:09:19,700
ねえ
146
00:09:24,000 --> 00:09:25,066
お母さんみたいに
147
00:09:26,033 --> 00:09:26,650
こう?
148
00:09:26,700 --> 00:09:27,633
“撮ってるの?”
149
00:09:28,066 --> 00:09:29,166
うちの母は円を描くの
150
00:09:31,266 --> 00:09:32,283
うちの母は避けそう
151
00:09:32,333 --> 00:09:34,033
お母さんのマネしてみて
152
00:09:34,666 --> 00:09:35,433
“ロジ”
153
00:09:37,300 --> 00:09:39,933
“汗をかくから
水はたくさん飲んだ?”
154
00:09:42,866 --> 00:09:44,833
食べても食べても おなかが空く
155
00:09:46,700 --> 00:09:47,766
ズームインもできる
156
00:09:48,300 --> 00:09:49,633
これ すごくいいね
157
00:09:52,133 --> 00:09:54,100
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................