Kodak Black - Time To Be Free Altyazı (SRT) [03:03-183-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kodak Black | Parça: Time To Be Free

CAPTCHA: captcha

Kodak Black - Time To Be Free Altyazı (SRT) (03:03-183-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,500 --> 00:00:15,800
Oh yeah, you lookin' sweet (J Gramm)

2
00:00:16,500 --> 00:00:17,900
Oh yeah, you lookin' sweet

3
00:00:18,600 --> 00:00:20,800
Baby, you well-received

4
00:00:22,000 --> 00:00:24,100
Helpful and well-informed

5
00:00:24,900 --> 00:00:27,100
What a time to be free

6
00:00:27,900 --> 00:00:30,000
Funny it takes so long

7
00:00:30,600 --> 00:00:32,900
Then it comes all at once

8
00:00:33,600 --> 00:00:35,700
And at your very least

9
00:00:36,400 --> 00:00:38,700
You still my only one

10
00:00:39,300 --> 00:00:41,700
They left me high and dry

11
00:00:42,300 --> 00:00:44,700
You came through just in time

12
00:00:45,200 --> 00:00:47,300
What a time to be free

13
00:00:48,000 --> 00:00:50,200
A time to be alive

14
00:00:51,000 --> 00:00:53,200
What a time to be free

15
00:00:54,000 --> 00:00:56,300
Time to be free

16
00:00:56,900 --> 00:00:59,100
Time to be free

17
00:01:00,400 --> 00:01:03,400
I'm happy I got another chance
in life to be perfect

18
00:01:03,500 --> 00:01:06,200
I'm open to new mеthods and
to finding new purpose

19
00:01:06,300 --> 00:01:09,100
I tend to misprеsent myself
sometimes to the public

20
00:01:09,200 --> 00:01:12,200
I struggle to find balance and
to strive through disruptions

21
00:01:12,300 --> 00:01:14,900
But I don't have no problems
actin' on my intuition

22
00:01:15,000 --> 00:01:17,900
You told me that you'd never leave
my side and you didn't

23
00:01:18,000 --> 00:01:20,800
You stood on everything you ever said

24
00:01:20,900 --> 00:01:23,800
You never interrupt or raise your
voice at me, you listen

25
00:01:23,900 --> 00:01:26,600
I'm sleepin' with a demon
in my bed and I worry

26
00:01:26,700 --> 00:01:29,700
There's somethin' deep in me to
be repressed and be buried

27
00:01:29,800 --> 00:01:32,300
I'm livin' with the devil in my head

28
00:01:32,400 --> 00:01:35,500
What a time to be free and
get ahead of my burdens

29
00:01:35,600 --> 00:01:38,400
Endure through every circumstance
in life I encounter

30
00:01:38,500 --> 00:01:41,400
I keep this interesting, I buy you
things and send you flowers

31
00:01:41,500 --> 00:01:44,400
I observe you rather carefully

32
00:01:44,500 --> 00:01:47,400
I'm never out here searchin'
anymore 'cause I found her

33
00:01:47,500 --> 00:01:48,700
And you lookin' sweet

34
00:01:50,000 --> 00:01:51,600
Oh yeah, you lookin' sweet

35
00:01:52,500 --> 00:01:54,600
Baby, you well-received

36
00:01:55,500 --> 00:01:57,600
Helpful and well-informed

37
00:01:58,400 --> 00:02:00,500
What a tim...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kodak Black - Time To Be Free Altyazı (SRT) - 03:03-183-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kodak Black - Time To Be Free.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kodak Black - Time To Be Free.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kodak Black - Time To Be Free.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kodak Black - Time To Be Free.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!