manifest - Daha Iyi Altyazı (vtt) [03:43-223-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: manifest | Parça: Daha Iyi

CAPTCHA: captcha

manifest - Daha Iyi Altyazı (vtt) (03:43-223-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.219 --> 00:00:13.404
Ma-manifest Ya ya ya ya !

00:00:13.915 --> 00:00:15.915
Ich bin nicht allein geblieben,
siehst du

00:00:16.187 --> 00:00:18.729
Du wirst schon sehen, bei
dem, wie es läuft

00:00:19.262 --> 00:00:21.000
Ohne dich geht es mir besser

00:00:21.124 --> 00:00:23.124
Ohne dich, ohne mich, geht es besser

00:00:23.625 --> 00:00:25.625
Du hast verloren mit dieser Rückkehr

00:00:26.115 --> 00:00:28.115
Was bleibt dir jetzt noch in der Hand?

00:00:28.875 --> 00:00:30.585
Ohne dich geht es mir besser

00:00:30.957 --> 00:00:32.957
Ohne dich, ohne mich, geht es besser

00:00:33.408 --> 00:00:35.408
Sollen sie mich fragen

00:00:35.809 --> 00:00:37.809
Jene, die sagen, es sei nichts

00:00:38.068 --> 00:00:40.068
Von meinem Herzen zu dir

00:00:40.791 --> 00:00:42.791
Steigen die Hänge steil an

00:00:43.167 --> 00:00:45.167
Trotz all der Unmöglichkeiten

00:00:45.589 --> 00:00:47.589
Den vielen vergossenen Schweiß

00:00:48.114 --> 00:00:50.114
Hab ich nicht weggewischt, glaub mir

00:00:50.702 --> 00:00:53.068
Ich hab dieses Kapitel geschlossen, ja

00:00:53.553 --> 00:00:54.317
An meine Stelle

00:00:54.868 --> 00:00:57.978
Konntest du niemanden setzen

00:00:58.614 --> 00:00:59.479
Weshalb

00:00:59.714 --> 00:01:02.811
Hast du dich darauf eingelassen und
auch die letzte Hand verloren?

00:01:03.567 --> 00:01:04.420
Zum Verrückten

00:01:04.892 --> 00:01:07.674
Wirst du, so hab ich die Saite
zum Klingen gebracht

00:01:08.378 --> 00:01:09.231
Versuch es nicht

00:01:09.487 --> 00:01:10.983
Das Schiff hat Kurs genommen

00:01:11.049 --> 00:01:12.519
Kehr jetzt zurück nach Hause!

00:01:12.633 --> 00:01:14.633
Ich bin nicht allein geblieben,
siehst du

00:01:15.001 --> 00:01:17.001
Du wirst schon sehen, bei
dem, wie es läuft

00:01:17.790 --> 00:01:19.790
Ohne dich geht es mir besser

00:01:20.022 --> 00:01:22.022
Ohne dich, ohne mich, geht es besser

00:01:22.390 --> 00:01:24.390
Du hast verloren mit dieser Rückkehr

00:01:24.896 --> 00:01:26.896
Was bleibt dir jetzt noch in der Hand?

00:01:27.835 --> 00:01:29.835
Ohne dich geht es mir besser

00:01:30.001 --> 00:01:31.257
Ohne dich, ohne mich, geht es besser

00:01:31.257 --> 00:01:34.048
Schreib, schreib es dir an
den Rand deines Verstands

00:01:34.573 --> 00:01:36.573
Ich habe mich letztendlich
für mich entschieden

00:01:37.688 --> 00:01:41.251
Allen Tagen mit dir zum Trotz

00:01:41.384 --> 00:01:43.737
Mach die Augen zu und auf, vielleicht
findest du mich dort

00:01:43.738 --> 00:01:46.141
Wenn dir kalt ist, wickelst du dich
in Erinnerungen und schläfst ein

00:01:46.232 --> 00:01:48.749
Komm nicht zurück, nur
um es zu bereuen

00:01:49.417 --> 00:01:51.795
Ich hab dieses Kapitel geschlossen, ja

00:01:51.876 --> 00:01:53.876
Ich bin nicht allein geblieben,
siehst du

00:01:54.169 --> 00:01:56.169
Du wirst schon sehen, bei
dem, wie es läuft

00:01:57.020 --> 00:01:58.705
Ohne dich geht es mir besser

00:01:59.094 --> 00:02:01.397
Ohne dich, ohne mich, geht es besser

00:02:01.653 --> 00:02:03.653
Du hast verloren mit dieser Rückkehr

00:02:04.074 --> 00:02:06.074
Was bleibt dir jetzt noch in der Hand?

00:02:06.962 --> 00:02:08.622
Ohne dich geht es mir besser

00:02:08.774 --> 00:02:10.774
Ohne dich, ohne mich, geht es besser

00:02:11.398 --> 00:02:13.612
Die von dir versenkte Sonne kann
eines Tages wieder aufgehen

00:02:13.792 --> 00:02:16.057
Auch wenn sie direkt vor deinen
Augen steht, kann sie brennen

00:02:16.058 --> 00:02:18.058
Nichts bleibt vo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

manifest - Daha Iyi Altyazı (vtt) - 03:43-223-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ manifest - Daha Iyi.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ manifest - Daha Iyi.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ manifest - Daha Iyi.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ manifest - Daha Iyi.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!