Moy Bobadilla - Tus Mentiras Altyazı (vtt) [04:40-280-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Moy Bobadilla | Parça: Tus Mentiras

CAPTCHA: captcha

Moy Bobadilla - Tus Mentiras Altyazı (vtt) (04:40-280-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:32.390 --> 00:00:39.860
No sé por qué no fuiste sincera

00:00:39.910 --> 00:00:47.420
Dejaste que yo más te quisiera

00:00:47.470 --> 00:00:53.330
Y seguí entregándote todo el corazón

00:00:53.380 --> 00:01:01.750
Para que en mí tuvieras
amor y comprensión

00:01:02.490 --> 00:01:10.000
Cuando todo era más bonito

00:01:10.050 --> 00:01:17.500
Vi por fin lo triste de mi suerte

00:01:17.550 --> 00:01:23.480
Me sentí morir al ver
que tú eras de él

00:01:23.530 --> 00:01:31.380
Y que te necesito, te acabo de perder

00:01:32.680 --> 00:01:40.350
Me hiciste sentir, por fin, amado

00:01:40.400 --> 00:01:47.630
Y sabías que todo me tenías

00:01:47.680 --> 00:01:55.470
No mediste el daño que me hacías

00:01:55.520 --> 00:02:03.040
Mira lo que han hecho tus mentiras

00:02:03.040 --> 00:02:09.150
Me has dejado el pecho destrozado

00:02:10.770 --> 00:02:18.350
Este es para mí el día más triste

00:02:18.400 --> 00:02:25.590
Pues nunca esperé lo que me hiciste

00:02:25.640 --> 00:02:33.450
Creí que esta vez había encontrado

00:02:33.500 --> 00:02:41.110
Ese amor por mí tan esperado

00:02:41.160 --> 00:02:46.970
Pero también fui por ti burlado

00:02:49.690 --> 00:02:51.010
¿Por qué?

00:02:51.060 --> 00:02:55.170
¿Por qué tuvo que ser así, a tu modo?

00:02:55.220 --> 00:03:00.330
Después de tanto amor, de tanto todo

00:03:00.380 --> 00:03:03.150
¿Por qué me matas siempre
que me miras?

00:03:03.200 --> 00:03:06.040
¿Por qué llevaste al
fondo así mi vida?

00:03:06.090 --> 00:03:09.610
Si yo nunca te dañé, nunca

00:03:09.660 --> 00:03:13.000...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Moy Bobadilla - Tus Mentiras Altyazı (vtt) - 04:40-280-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Moy Bobadilla - Tus Mentiras.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Moy Bobadilla - Tus Mentiras.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Moy Bobadilla - Tus Mentiras.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Moy Bobadilla - Tus Mentiras.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!