Moy Bobadilla - Tus Mentiras Altyazı (SRT) [04:40-280-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Moy Bobadilla | Parça: Tus Mentiras

CAPTCHA: captcha

Moy Bobadilla - Tus Mentiras Altyazı (SRT) (04:40-280-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:32,390 --> 00:00:39,860
No sé por qué no fuiste sincera

1
00:00:39,910 --> 00:00:47,420
Dejaste que yo más te quisiera

2
00:00:47,470 --> 00:00:53,330
Y seguí entregándote todo el corazón

3
00:00:53,380 --> 00:01:01,750
Para que en mí tuvieras
amor y comprensión

4
00:01:02,490 --> 00:01:10,000
Cuando todo era más bonito

5
00:01:10,050 --> 00:01:17,500
Vi por fin lo triste de mi suerte

6
00:01:17,550 --> 00:01:23,480
Me sentí morir al ver
que tú eras de él

7
00:01:23,530 --> 00:01:31,380
Y que te necesito, te acabo de perder

8
00:01:32,680 --> 00:01:40,350
Me hiciste sentir, por fin, amado

9
00:01:40,400 --> 00:01:47,630
Y sabías que todo me tenías

10
00:01:47,680 --> 00:01:55,470
No mediste el daño que me hacías

11
00:01:55,520 --> 00:02:03,040
Mira lo que han hecho tus mentiras

12
00:02:03,040 --> 00:02:09,150
Me has dejado el pecho destrozado

13
00:02:10,770 --> 00:02:18,350
Este es para mí el día más triste

14
00:02:18,400 --> 00:02:25,590
Pues nunca esperé lo que me hiciste

15
00:02:25,640 --> 00:02:33,450
Creí que esta vez había encontrado

16
00:02:33,500 --> 00:02:41,110
Ese amor por mí tan esperado

17
00:02:41,160 --> 00:02:46,970
Pero también fui por ti burlado

18
00:02:49,690 --> 00:02:51,010
¿Por qué?

19
00:02:51,060 --> 00:02:55,170
¿Por qué tuvo que ser así, a tu modo?

20
00:02:55,220 --> 00:03:00,330
Después de tanto amor, de tanto todo

21
00:03:00,380 --> 00:03:03,150
¿Por qué me matas siempre
que me miras?

22
00:03:03,200 --> 00:03:06,040
¿Por qué llevaste al
fondo así mi vida?

23
00:03:06,090 --> 00:03:09,610
Si yo nunca te dañé, nunca

24
00:03:09,660 --> 00:03:13,000
Como ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Moy Bobadilla - Tus Mentiras Altyazı (SRT) - 04:40-280-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Moy Bobadilla - Tus Mentiras.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Moy Bobadilla - Tus Mentiras.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Moy Bobadilla - Tus Mentiras.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Moy Bobadilla - Tus Mentiras.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!