Billie Eilish - my future Altyazı (SRT) [03:49-229-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Billie Eilish | Parça: my future

CAPTCHA: captcha

Billie Eilish - my future Altyazı (SRT) (03:49-229-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,213 --> 00:00:08,675
Je ne peux me concentrer

1
00:00:08,759 --> 00:00:15,641
Mais tu ne sembles pas remarquer
Que je suis ailleurs

2
00:00:16,683 --> 00:00:22,522
Je ne suis qu’un miroir

3
00:00:22,606 --> 00:00:26,944
Dans lequel tu observes ton reflet

4
00:00:27,027 --> 00:00:34,952
Et tu n’y vois que toi, seul

5
00:00:35,035 --> 00:00:38,789
Je devais partir

6
00:00:41,333 --> 00:00:45,796
Ne m’entends-tu pas ?

7
00:00:45,879 --> 00:00:50,217
Je ne reviendrai pas

8
00:00:52,302 --> 00:00:55,055
Ne comprends-tu pas ?

9
00:00:56,807 --> 00:01:01,270
Mes projets ont changé

10
00:01:01,353 --> 00:01:05,148
Parce que je

11
00:01:05,232 --> 00:01:09,736
Suis tombée amoureuse

12
00:01:09,820 --> 00:01:13,782
De mon lendemain

13
00:01:13,865 --> 00:01:19,621
Il me tarde de le rencontrer

14
00:01:19,705 --> 00:01:23,625
Et je

15
00:01:23,709 --> 00:01:27,921
Suis tombée amoureuse

16
00:01:28,005 --> 00:01:32,384
Mais non de quelqu’un d’autre

17
00:01:32,467 --> 00:01:38,390
C’est moi que je veux connaître

18
00:01:43,228 --> 00:01:47,774
Maintenant censée me sentir seule

19
00:01:47,858 --> 00:01:52,771
Censée être désespérée Sans
quelqu’un à mes côtés

20
00:01:52,821 --> 00:01:54,948
(Sans quelqu’un à mes côtés)

21
00:01:55,032 --> 00:02:00,078
Mais ne suis-je pas quelqu’un
? (Ne suis-je pas seule ?)

22
00:02:01,246 --> 00:02:05,625
J’aimerais
(J’aimerais)

23
00:02:05,709 --> 00:02:08,128
J’aimerais

24
00:02:08,670 --> 00:02:13,091
Être ta solution
(Être ta solution)

25
00:02:13,175 --> 00:02:19,097
Car tu es si séduisant
(Oh, si séduisant)

26
00:02:19,181 --> 00:02:23,977
Je sais qu’i...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Billie Eilish - my future Altyazı (SRT) - 03:49-229-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Billie Eilish - my future.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Billie Eilish - my future.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Billie Eilish - my future.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Billie Eilish - my future.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!