madison beer - bittersweet Altyazı (vtt) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: madison beer | Parça: bittersweet

CAPTCHA: captcha

madison beer - bittersweet Altyazı (vtt) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.900 --> 00:00:11.650
Can't believe it ends this way

00:00:11.700 --> 00:00:13.900
Thought you'd always stay

00:00:14.000 --> 00:00:18.100
Now I gotta wonder what I've changed

00:00:18.200 --> 00:00:20.200
Think I have to go

00:00:20.300 --> 00:00:22.300
Walking all alone

00:00:22.400 --> 00:00:26.900
Hate to see it all go down the drain

00:00:27.100 --> 00:00:29.200
Wanted to be with you

00:00:29.300 --> 00:00:31.600
Wanted to make it through

00:00:31.700 --> 00:00:34.200
But did you?

00:00:34.300 --> 00:00:38.900
I swear I knew

00:00:39.000 --> 00:00:42.900
Now that it's over, you'll
blame it all on me

00:00:43.000 --> 00:00:45.700
I know I should be bitter, but baby

00:00:45.800 --> 00:00:48.100
Right now I'm bittersweet

00:00:48.200 --> 00:00:51.500
I'm getting over what
you put me through

00:00:51.600 --> 00:00:54.500
And I'd say I'm done crying, but baby

00:00:54.600 --> 00:00:57.300
I don't lie like you do

00:00:57.600 --> 00:01:02.400
You do, you do

00:01:02.600 --> 00:01:06.100
Right now I'm bittersweet

00:01:06.200 --> 00:01:11.200
Ooh, mm

00:01:11.400 --> 00:01:15.200
Right now I'm bittersweet

00:01:15.800 --> 00:01:19.350
One day, I'll wake up sad

00:01:19.400 --> 00:01:21.200
But go to bed so glad

00:01:21.300 --> 00:01:25.600
Knowing you know what you could've had

00:01:25.700 --> 00:01:27.700
Now I'm choosing me

00:01:27.800 --> 00:01:29.800
It wasn't so easy

00:01:29.900 --> 00:01:34.700
God forbid forever on my knees

00:01:34.900 --> 00:01:36.700
Know you won't make it right

00:01:36.800 --> 00:01:38.800
Can't look me in the еyes

00:01:38.900 --> 00:01:42.000
Good for you

00:01:42.100 --> 00:01:46.500
I always think I knew

00:01:46.700 --> 00:01:50.500
Now that it's over, you'll
blamе it all on me

00:01:50.600 --> 00:01:53.300
I know I should be bitter, but baby

00:01:53.400 --> 00:01:55.800
Right now I'm bittersweet

00:01:55.900 --> 00:01:59.200
I'm getting over what
you put me through

00:01:59.300 --> 00:02:02.100
And I'd say I'm done crying, but baby

00:02:02.200 --> 00:02:05.000
I don't lie like you do

00:02:05.600 --> 00:02:09.600
You do, you do

00:02:10.100 --> 00:02:13.300
Right now I'm bittersweet

00:02:13.400 --> 00:02:18.900
Ooh, mm

00:02:19.000 --> 00:02:21.600
Right now I'm bitters...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

madison beer - bittersweet Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ madison beer - bittersweet.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ madison beer - bittersweet.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ madison beer - bittersweet.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ madison beer - bittersweet.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!