bbnos - gigolo Altyazı (vtt) [02:13-133-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: bbnos | Parça: gigolo

CAPTCHA: captcha

bbnos - gigolo Altyazı (vtt) (02:13-133-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.100 --> 00:00:02.100
He don't love me

00:00:02.500 --> 00:00:04.750
He don't want me

00:00:04.800 --> 00:00:08.400
I just use him for his
body, yeah, yeah

00:00:08.500 --> 00:00:09.700
Yeah, yeah, yeah

00:00:09.800 --> 00:00:10.700
Oh, he a gigolo

00:00:10.800 --> 00:00:12.500
Every time I need a max
on a route back

00:00:12.600 --> 00:00:14.800
You bet I'ma hit a chick
for a new check

00:00:14.900 --> 00:00:17.200
Fallin' out my mind, I'm in Phuket

00:00:17.300 --> 00:00:20.400
Few K, got me cookin' up like
a Creuset (He a gigolo)

00:00:20.500 --> 00:00:22.100
Every other week, we on a cute trip

00:00:22.200 --> 00:00:24.500
Cute shit, say "I want a boat,
" I got a cruise ship

00:00:24.600 --> 00:00:26.800
Never feelin' blue, I'm
throwin' blue strips

00:00:26.900 --> 00:00:29.700
Blue fit, chewin' BlueChew, I'm on
blue chips (Oh, he a gigolo)

00:00:29.800 --> 00:00:31.400
Gettin' violatеd in a whip

00:00:31.500 --> 00:00:34.000
"Mama, take me to the storе," and
she bought me a Patek, ay (Ayy)

00:00:34.100 --> 00:00:38.700
Eatin' caviar off the strip,
told me, "Put it on her tab
before givin' her the tip"

00:00:38.800 --> 00:00:40.400
This the pretty boy anthem

00:00:40.500 --> 00:00:41.900
If you tall, sexy, handsome

00:00:42.000 --> 00:00:43.500
You a certified gigolo

00:00:43.600 --> 00:00:45.600
He don't love me (Yes, I do)

00:00:45.700 --> 00:00:48.000
He don't want me (Yes, I do)

00:00:48.100 --> 00:00:51.400
I just use him for his
body, yeah, yeah

00:00:51.500 --> 00:00:53.100
Yeah, I'm on my pretty boy shit

00:00:53.200 --> 00:00:55.100
(Oh, he a gigolo) Uh-huh, uh-huh

00:00:55.200 --> 00:00:57.300
(He-he a gigolo) Uh-huh, uh-huh

00:00:57.400 --> 00:00:59.700
(Oh, he a gigolo) Uh-huh, uh-huh

00:00:59.800 --> 00:01:01.600
Damn, I'm a certified gigolo

00:01:01.700 --> 00:01:07.600
I'm a trust fund baby, no money, better
call me by my name like I'm
Lil Nas X (Where the cash at?)

00:01:07.700 --> 00:01:09.900
In the green light district,
I'm a young male mistress

00:01:10.000 --> 00:01:12.400
Makin' racks every time I have
sex (Where the cash at?)

00:01:12.500 --> 00:01:14.600
I call her Dwayne, how she
rockin' on my Johnson

00:01:14.700 --> 00:01:17.100
No safe word, she ain't
givin' me no option

00:01:17.200 --> 00:01:19.500
I play the long game, think
it's time to lock in

00:01:19.600 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

bbnos - gigolo Altyazı (vtt) - 02:13-133-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ bbnos - gigolo.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ bbnos - gigolo.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ bbnos - gigolo.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ bbnos - gigolo.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!