Şarkıcı: Billie Eilish
|
Parça: Lost Cause
Billie Eilish - Lost Cause Altyazı (SRT) (03:48-228-0-ru) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:00,542 --> 00:00:01,376
Что-то в во...
1
00:00:13,347 --> 00:00:15,933
Что-то в воздухе сейчас
2
00:00:16,016 --> 00:00:19,353
Будто я теряю счет
3
00:00:19,436 --> 00:00:22,648
Времени, но мне плевать
4
00:00:22,731 --> 00:00:24,191
И это, в общем, хорошо
5
00:00:26,068 --> 00:00:28,654
И не заметил ты тогда
6
00:00:28,737 --> 00:00:30,614
Как я тебя ждала
7
00:00:30,697 --> 00:00:31,949
Я, я
8
00:00:32,032 --> 00:00:35,410
Нет, правда: знал ли ты тогда
9
00:00:35,494 --> 00:00:39,414
Что всё, последняя капля
то была
10
00:00:41,708 --> 00:00:44,253
Прислала я тебе цветы
11
00:00:44,336 --> 00:00:47,756
Ты не заметил, что ли?
12
00:00:47,839 --> 00:00:50,717
И в душ забрался ты
13
00:00:50,801 --> 00:00:55,055
Их бросив в коридоре
14
00:00:55,138 --> 00:00:58,016
О-о о-о о-о
15
00:00:58,100 --> 00:01:01,561
Е-е е-е е-е е-е
16
00:01:01,645 --> 00:01:03,146
Думала, что до тебя дойдет
17
00:01:03,230 --> 00:01:06,233
Но, видно, не дошло
18
00:01:06,316 --> 00:01:09,444
Ты — лишь очередной пропащий
19
00:01:09,528 --> 00:01:12,489
И все давно не настоящее
20
00:01:12,572 --> 00:01:16,451
Знаю, ты любил считать себя опасным
21
00:01:16,535 --> 00:01:18,954
Но ты просто безработный
22
00:01:19,037 --> 00:01:22,124
Ты — лишь очередной
пропащий
23
00:01:22,207 --> 00:01:25,294
И все давно не настоящее
24
00:01:25,377 --> 00:01:29,548
Знаю, ты любил считать себя опасным
25
00:01:29,631 --> 00:01:30,924
Но ты просто безработный
26
00:01:31,008 --> 00:01:33,844
Стеснительным казался мне
27
00:01:33,927 --> 00:01:37,180
Но, может, просто было
нечего сказать тебе
28
00:01:37,264 --> 00:01:43,186
И кажется, все время ты
думал только о себе
29
00:01:43,270 --> 00:01:46,565
Твоею быть хотела я
30
00:01:46,648 --> 00:01:49,943
Но очень скоро поняла:
31
00:01:50,027 --> 00:01:58,160
таких, как ты
Легко найдется тьма
32
00:01:58,243 --> 00:02:01,413
Так легко
33
00:02:03,123 --> 00:02:05,000
Легко
34
00:02:05,083 --> 00:02:07,377
М-м м-м м-м
35
00:02:11,173 --> 00:02:13,884
Не дарил мне цветов —
36
00:02:13,967 --> 00:02:17,220
Жаль, но было так больно
37
00:02:17,304 --> 00:02:20,349
И на много часов
38
00:02:20,432 --> 00:02:24,227
Мог пропасть где угодно
39
00:02:24,311 --> 00:02:28,273
О-о о-о о-о о-о
40
00:02:28,357 --> 00:02:31,360
А-а а-а а-а а-а
41
00:02:31,443 --> 00:02:32,944
Я д...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................