Cardi B - Principal Altyazı (SRT) [02:17-137-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Cardi B | Parça: Principal

CAPTCHA: captcha

Cardi B - Principal Altyazı (SRT) (02:17-137-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,800 --> 00:00:05,600
Yeah, look, mm-mm, look (Omar Grand)

2
00:00:05,700 --> 00:00:08,400
If you say you had a girl like
me, I know you lyin'

3
00:00:08,500 --> 00:00:12,000
It's time to catch a lick, boy,
I be shootin' while you drivin',
brr (Dizz, you violated)

4
00:00:12,100 --> 00:00:13,500
Ayy, yeah

5
00:00:15,500 --> 00:00:16,500
Let's get it

6
00:00:17,100 --> 00:00:20,200
I said I like a dime, it's like butter

7
00:00:20,300 --> 00:00:23,500
You know I'm even better 'cause I came
straight out the gutter, ayy

8
00:00:26,900 --> 00:00:29,300
Let's get it, look

9
00:00:29,400 --> 00:00:32,150
Took a trap, ayy, then
I meet your mother

10
00:00:32,200 --> 00:00:34,300
Uh-huh, yeah, look

11
00:00:34,500 --> 00:00:37,500
I said he know he need a down bitch,
pretty spicy brown thing

12
00:00:37,600 --> 00:00:40,300
Ass he could sleep on and a
pussy he could drown in

13
00:00:40,400 --> 00:00:43,100
When these hoes be comin' at you, don't
you pay these hoes no mind (No)

14
00:00:43,200 --> 00:00:45,900
Half these bitchеs wanna fuck
with you because they
know you minе (Facts)

15
00:00:46,000 --> 00:00:49,200
If you ain't on the same page,
then bloop-bloop, watch
me lane switch (On)

16
00:00:49,300 --> 00:00:51,700
Gotta be the only bitch, what
the hell's a main bitch?

17
00:00:51,800 --> 00:00:54,900
If you ain't on the same page,
then bloop-bloop, watch
me lane switch (Skrrt)

18
00:00:55,000 --> 00:00:58,900
I'm too bad to be lonely and
too grown to be played with
(I'm too grown, ayy)

19
00:01:00,400 --> 00:01:03,500
It's the principle, the principle, ayy

20
00:01:03,600 --> 00:01:06,300
Can't be out here playin' with
a bitch like me (Why?)

21
00:01:06,400 --> 00:01:09,700
There's niggas out here prayin'
for a bitch like me, ayy

22
00:01:12,000 --> 00:01:15,100
It's the principle, the principle, ayy

23
00:01:15,400 --> 00:01:18,000
Take me to the trap, ayy,
then I meet your mother

24
00:01:18,100 --> 00:01:20,700
You know a bitch is badder when
she raised up out the gutter

25
00:01:20,800 --> 00:01:23,700
Said, "Now take me out to eat" (Eat),
TAO (TAO), Philippe (Philippe)

26
00:01:23,800 --> 00:01:26,500
He said, "Why we gotta leave?" 'Tween
your thighs, a feast (Freak)

27
00:01:26,600 --> 00:01:29,300
He know how to make me smile (Ooh),
how to make me growl (Ooh)

28
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Cardi B - Principal Altyazı (SRT) - 02:17-137-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Cardi B - Principal.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Cardi B - Principal.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Cardi B - Principal.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Cardi B - Principal.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!