Yuridia - Que Agonia Altyazı (vtt) [05:05-305-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Yuridia | Parça: Que Agonia

CAPTCHA: captcha

Yuridia - Que Agonia Altyazı (vtt) (05:05-305-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.458 --> 00:00:03.169
La verdad no te olvidé

00:00:05.714 --> 00:00:09.342
Aún te sigo queriendo

00:00:10.802 --> 00:00:12.846
Y aunque mucho
es que pasó

00:00:14.055 --> 00:00:16.508
Y la vida nos cambió

00:00:16.558 --> 00:00:20.437
Sigue vivo el (sentimiento)

00:00:20.729 --> 00:00:24.349
Toda una vida (traté)

00:00:24.399 --> 00:00:25.024
¡Ay!

00:00:26.151 --> 00:00:30.447
De ignorar (cómo dolías)

00:00:31.281 --> 00:00:33.616
Más haberme conformado

00:00:34.534 --> 00:00:36.786
(A no tenerte a mi lado)

00:00:37.370 --> 00:00:40.865
(Ha sido absurda agonía)

00:00:40.915 --> 00:00:41.332
¡Fuerte!

00:00:41.791 --> 00:00:46.996
(Perdón si no te supe amar)

00:00:47.046 --> 00:00:52.460
(Yo sé que merecías más)

00:00:52.510 --> 00:00:58.007
(Amores como tú, hoy sé)

00:00:58.057 --> 00:01:03.563
(Solo se viven una vez)

00:01:04.439 --> 00:01:06.433
Solamente me queda abrazar

00:01:06.483 --> 00:01:09.185
(Lo que fuimos un día)

00:01:09.235 --> 00:01:12.614
(Qué agonía)

00:01:34.219 --> 00:01:36.054
La verdad, no te olvide

00:01:38.973 --> 00:01:42.519
Aún te sigo queriendo

00:01:43.978 --> 00:01:46.314
Y aunque mucho
es que pasó

00:01:47.065 --> 00:01:48.942
Y la vida nos cambió

00:01:49.275 --> 00:01:52.987
Sigue vivo el sentimiento

00:01:53.530 --> 00:01:56.282
Toda una vida traté

00:01:58.701 --> 00:02:02.747
De ignorar cómo dolías

00:02:03.581 --> 00:02:05.917
Mas haberme conformado

00:02:06.417 --> 00:02:08.294
A no tenerte a mi lado

00:02:09.295 --> 00:02:12.799
Ha sido absurda agonía

00:02:13.508 --> 00:02:18.179
Perdón si no te supe amar

00:02:18.555 --> 00:02:22.934
Yo sé que merecías más

00:02:23.560 --> 00:02:28.022
Amores como tú, hoy sé

00:02:28.314 --> 00:02:33.111
Solo se viven una vez

00:02:34.237 --> 00:02:36.231
Solamente me queda abrazar

00:02:36.281 --> 00:02:37.907
Lo que fuimos un día

00:02:38.741 --> 00:02:42.529
Qué agonía

00:03:02.849 --> 00:03:07.520
Perdón si no te supe amar

00:03:07.770 --> 00:03:12.016
Yo ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Yuridia - Que Agonia Altyazı (vtt) - 05:05-305-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Yuridia - Que Agonia.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Yuridia - Que Agonia.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Yuridia - Que Agonia.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Yuridia - Que Agonia.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!