Aidonia - Agony Altyazı (SRT) [02:07-127-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aidonia | Parça: Agony

CAPTCHA: captcha

Aidonia - Agony Altyazı (SRT) (02:07-127-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,200 --> 00:00:09,200
Agony agony agony

2
00:00:09,300 --> 00:00:11,300
She waah agony oh she waah agony

3
00:00:11,400 --> 00:00:14,100
Early morning me a sleep
and she a bother me

4
00:00:14,200 --> 00:00:15,900
She waah agony oh she waah agony

5
00:00:16,000 --> 00:00:18,600
Gyal waah hood me give
har the mahogany

6
00:00:18,700 --> 00:00:20,900
She waah agony oh she waah agony

7
00:00:21,000 --> 00:00:23,400
Gyal a call me daddy but
no me a no your daddy

8
00:00:23,500 --> 00:00:25,600
She waah agony oh she waah agony

9
00:00:25,700 --> 00:00:28,300
Gi me di ting yuh have up inna
draws inna yuh baggy

10
00:00:28,400 --> 00:00:29,300
She waah agony

11
00:00:29,400 --> 00:00:31,600
So you know me wul it and me
stab it with authority

12
00:00:31,700 --> 00:00:34,100
Tump up yuh pussy like kung fu karate

13
00:00:34,200 --> 00:00:36,400
She send di pussy bare picture
full me gallery

14
00:00:36,500 --> 00:00:38,800
No worry bout money Gyal
google me salary

15
00:00:38,900 --> 00:00:41,100
Love fuck cause me a coolie a Apache

16
00:00:41,200 --> 00:00:43,700
Inna yuh belly tika toka
toka toka toka ti

17
00:00:43,800 --> 00:00:46,000
Love Gyal weh hype and
stush and cokati

18
00:00:46,100 --> 00:00:47,700
Gyal tek a backaz eh!

19
00:00:47,800 --> 00:00:49,800
She waah agony oh she waah agony

20
00:00:49,900 --> 00:00:52,300
Early morning me a sleep
and she a bother me

21
00:00:52,400 --> 00:00:54,500
She waah agony oh she waah agony

22
00:00:54,600 --> 00:00:57,000
Gyal waah hood me give
har the mahogany

23
00:00:57,100 --> 00:00:59,100
She waah agony oh she waah agony

24
00:00:59,200 --> 00:01:01,700
Gyal a call me daddy but
no me a no your daddy

25
00:01:01,800 --> 00:01:03,900
She waah agony oh she waah agony

26
00:01:04,000 --> 00:01:06,700
Gi me di ting yuh have up inna
draws inna yuh baggy

27
00:01:06,800 --> 00:01:07,800
She waah Agony

28
00:01:07,900 --> 00:01:10,000
So you know me Wul it and
mi jook it and me jam it

29
00:01:10,100 --> 00:01:12,300
Tip pon yuh toe tip it inna tiptronic

30
00:01:12,400 --> 00:01:14,600
Nah gi you two round me a just one it

31
00:01:14,700 --> 00:01:17,100
When me put yuh pon it belly
shift up mek yuh vomit

32
00:01:17,200 --> 00:01:19,500
Now you vex wid boyfriend
nah gi yuh man it

33
00:01:19,600 --> 00:01:21,900
Call him a joker you call him a comic

34
00:01:22,000 --> 00:01:24,300
Yuh love di way mi mek yuh
body bend up acrobatic

35
00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aidonia - Agony Altyazı (SRT) - 02:07-127-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aidonia - Agony.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aidonia - Agony.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aidonia - Agony.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aidonia - Agony.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!