Sheff G - Grind 4 Altyazı (vtt) [02:27-147-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sheff G | Parça: Grind 4

CAPTCHA: captcha

Sheff G - Grind 4 Altyazı (vtt) (02:27-147-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.400 --> 00:00:13.500
I hope maybe, uh

00:00:13.600 --> 00:00:18.300
I hope I get everything I grind
for (grind for, yeah, I'm
workin', I'm workin')

00:00:18.400 --> 00:00:19.600
I hope maybe, uh

00:00:19.700 --> 00:00:24.400
I hope I get everything I grind
for (grind for, yeah, I'm
workin', I'm workin')

00:00:24.500 --> 00:00:25.700
Early mornings (yeah)

00:00:25.800 --> 00:00:28.700
I broke day again and I'm makin' Ms

00:00:28.800 --> 00:00:31.200
'Member them days when I used to
scrape for ends and it's, uh

00:00:31.300 --> 00:00:32.600
Just the gang, uh, look

00:00:32.700 --> 00:00:34.700
Just the gang, I don't trust a friend

00:00:35.300 --> 00:00:36.600
I don't trust these hoes
so I made amends

00:00:36.700 --> 00:00:38.200
And it's grip tape on my back, look

00:00:38.300 --> 00:00:39.900
Every time I turn around, they skate

00:00:40.000 --> 00:00:41.300
Every time I come around, she taste

00:00:41.400 --> 00:00:42.800
Every time I come around this way

00:00:42.900 --> 00:00:44.500
Told her: Hold it down, but
she went, gave it up

00:00:44.600 --> 00:00:45.900
And her, findin' out,
she couldn't wait

00:00:46.000 --> 00:00:47.600
I'm a lover boy but I know my limit

00:00:47.700 --> 00:00:48.900
I don't give her all, no way

00:00:49.000 --> 00:00:50.400
Now it's Carmine's, big plates

00:00:50.500 --> 00:00:52.100
Call coach, big plays

00:00:52.200 --> 00:00:53.500
Tryna fuck her raw but no date

00:00:53.600 --> 00:00:55.200
I can't let her trick me, no way

00:00:55.300 --> 00:00:57.600
Look, now I'm done with you

00:00:57.700 --> 00:01:00.900
If you switched on me, know I can't
roll no blunts with you, uh

00:01:01.000 --> 00:01:03.800
Had my fun with you, now
I'm done with you

00:01:03.900 --> 00:01:07.000
If you switched on me, I might be
rollin' blunts of you, uh, look

00:01:07.100 --> 00:01:09.100
I hope maybe, uh (I hope maybe)

00:01:09.200 --> 00:01:13.700
I hope I get everything I grind
for (grind for, yeah, I'm
workin', I'm workin')

00:01:13.800 --> 00:01:15.100
I hope maybe, uh (I hope maybe)

00:01:15.200 --> 00:01:19.400
I hope I get everything I grind
for (grind for, yeah, I'm
workin', I'm workin')

00:01:19.500 --> 00:01:21.300
I learned to do more and say less

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sheff G - Grind 4 Altyazı (vtt) - 02:27-147-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sheff G - Grind 4.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sheff G - Grind 4.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sheff G - Grind 4.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sheff G - Grind 4.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!