Beele - arena Altyazı (vtt) [03:32-212-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Beele | Parça: arena

CAPTCHA: captcha

Beele - arena Altyazı (vtt) (03:32-212-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.200 --> 00:00:12.400
Nuestras miradas hacen bulla

00:00:12.500 --> 00:00:15.900
Tu nombre y mi nombre
escritos en la arena

00:00:16.000 --> 00:00:18.600
Si me tocas yo dejo que fluya

00:00:18.700 --> 00:00:21.600
Te siento cerca aunque no estés aquí

00:00:21.700 --> 00:00:24.300
Mi corazón está en las manos tuya'

00:00:24.400 --> 00:00:28.300
Tú vas siempre recorriendo mis venas

00:00:29.300 --> 00:00:36.200
Siento que mi vida está hecha para ti

00:00:36.500 --> 00:00:40.000
Te buscaba desde que nací

00:00:42.100 --> 00:00:47.100
Viví sin calma y luego yo te vi

00:00:48.100 --> 00:00:53.000
En tu fuego me reconocí

00:00:53.800 --> 00:00:57.800
Olvidé el miedo y corrí a ti

00:00:57.900 --> 00:01:03.300
Y al sentir cerca tus labios,
pude jurar que eran años

00:01:03.400 --> 00:01:09.500
Quise mudarme a tus brazos,
irme al futuro y fugarnos

00:01:09.600 --> 00:01:12.600
Miénteme, hazme pedazos

00:01:12.700 --> 00:01:15.300
Quiero entregarme despacio

00:01:15.400 --> 00:01:23.500
Darte mi nombre y jurarlo, tienes aquí
reservado a mi lado (Oh-uh-oh)

00:01:23.600 --> 00:01:27.400
Tu nombre y mi nombre
escritos en la arena

00:01:27.500 --> 00:01:29.900
Nuestras miradas hacen bulla

00:01:30.000 --> 00:01:33.100
Te siento cerca aunque no estés aquí

00:01:33.200 --> 00:01:35.400
Si me tocas yo dejo que fluya

00:01:35.500 --> 00:01:38.700
Tú vas siempre recorriendo mis venas

00:01:38.800 --> 00:01:41.300
Mi corazón está en las manos tuya'

00:01:41.400 --> 00:01:46.750
Siento que mi vida está hecha para ti

00:01:46.800 --> 00:01:49.800
Por tener siempre tu
cora si me permites

00:01:49.900 --> 00:01:52.600
El mío a cualquier vaina se somete

00:01:52.700 --> 00:01:55.200
A ti y al amor lo conocí el mismo día

00:01:55.300 --> 00:01:59.100
Así como tú me dijiste y desde esa
vez hago lo que sea por ti

00:01:59.200 --> 00:02:01.800
Juntos a la v...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Beele - arena Altyazı (vtt) - 03:32-212-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Beele - arena.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Beele - arena.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Beele - arena.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Beele - arena.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!