mgk - outlaw overture Altyazı (vtt) [05:07-307-0-id]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: mgk | Parça: outlaw overture

CAPTCHA: captcha

mgk - outlaw overture Altyazı (vtt) (05:07-307-0-id) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:33.567 --> 00:00:35.369
Tak bisa membungkamku

00:00:36.737 --> 00:00:40.107
Kutaruh kepercayaanku pada senjata
api Yang terisi peluru, mereka

00:00:40.274 --> 00:00:42.142
Mencoba menjatuhkanku

00:00:43.477 --> 00:00:46.680
Ya, aku dibesarkan di sebuah kota mati

00:00:53.587 --> 00:00:55.422
Aku rindu obat-obatanku

00:00:56.723 --> 00:00:59.893
Itu telah jadi temanku sejak
Umurku 21 tahun, namun aku

00:01:00.060 --> 00:01:02.229
Masih kelelahan

00:01:03.363 --> 00:01:06.566
Ya, kau mungkin wafat sebelum
Aku membuatmu bangga

00:01:13.240 --> 00:01:16.743
Semua halamannya kosong,
Hingga hidupku kacau

00:01:16.910 --> 00:01:19.780
Aku tahu aku melakukannya dengan sengaja
Hanya untuk menuliskan lagi

00:01:19.947 --> 00:01:21.982
Kulukis hidupku Dengan
warna yang buruk

00:01:22.149 --> 00:01:23.283
(Kulukis dengan warna yang buruk)

00:01:23.450 --> 00:01:25.285
Bayar gaji terakhirku

00:01:25.452 --> 00:01:26.520
(Bayar semuanya)

00:01:26.687 --> 00:01:28.622
Kuhapus semua kontak ponselku

00:01:28.789 --> 00:01:29.923
(Pergi lagi)

00:01:30.090 --> 00:01:31.925
Kupalsukan kematianku

00:01:32.092 --> 00:01:33.126
(Persetan dengan semuanya)

00:01:33.293 --> 00:01:37.597
Buat aku merasa seakan hidup

00:01:37.764 --> 00:01:39.032
(Ya)

00:01:40.233 --> 00:01:42.069
Lari, berontak, lari

00:01:43.303 --> 00:01:46.006
Jangan biarkan mereka mengubahmu
Jadi apa yang mereka inginkan

00:01:46.173 --> 00:01:48.809
Kualitas negatif sudah melekat padaku

00:01:50.210 --> 00:01:53.246
Ya, motor roda dua dan bodi krom

00:02:00.253 --> 00:02:02.155
Bicaraku masih cadel

00:02:03.423 --> 00:02:06.760
Aku mulai minum Setelah meninggalkan
gereja, tetapi

00:02:06.927 --> 00:02:08.595
Aku masih tak bisa tidur

00:02:10.130 --> 00:02:13.266
Obat ini
Tak mempan untukku

00:02:19.840 --> 00:02:21.975
Kulukis hidupku Dengan
warna yang buruk

00:02:22.142 --> 00:02:23.276
(Kulukis dengan warna yang buruk)

00:02:23.443 --> 00:02:25.312
Bayar gaji terakhirku

00:02:25.479 --> 00:02:26.646
(Bayar semuanya)

00:02:26.780 --> 00:02:28.648
Kuhapus semua kontak ponselku

00:02:28.815 --> 00:02:29.950
(Pergi lagi)

00:02:30.117 --> 00:02:31.985
Kupalsukan kematianku

00:02:32.152 --> 00:02:33.286
(Persetan dengan semuanya)

00:02:33.420 --> 00:02:38.125
Buat aku merasa seakan hidup

00:02:39.826 --> 00:02:45.165
Buat aku merasa seakan hidup

00:02:45.332 --> 00:02:46.433
(Ya, ya)

00:03:24.004 --> 00:03:26.073
Bawa aku ke tempat murah

00:03:26.239 --> 00:03:30.410
Di mana hidup itu mudah

00:03:32.012 --> 00:03:33.914
Di luar jangkauan mereka

00:03:34.081 --> 00:03:38.452
Bebaskan jiwaku

00:03:38.752 --> 00:03:39.953
Aku merasa

00:03:40.120 --> 00:03:42.889
Terkekang oleh norma-norma sosial

00:03:43.056 --> 00:03:46.126
Aku dilahirkan untuk menjalani
Hidup yang berintegritas

00:03:47.828 --> 00:03:50.797
Bertahan dari rasa tak aman

00:03:50.964 --> 00:03:54.334
Tetapi itu menyebabkan kemundur...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

mgk - outlaw overture Altyazı (vtt) - 05:07-307-0-id

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ mgk - outlaw overture.id.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ mgk - outlaw overture.id.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ mgk - outlaw overture.id.srt Altyazı (.SRT)

▼ mgk - outlaw overture.id.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!