Hamilton - La Ruta Altyazı (vtt) [03:13-193-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Hamilton | Parça: La Ruta

CAPTCHA: captcha

Hamilton - La Ruta Altyazı (vtt) (03:13-193-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.000 --> 00:00:14.000
(Pido al cielo tener la oportunidad)

00:00:14.100 --> 00:00:16.400
(Aguantarte de cerquita una vez más)

00:00:16.500 --> 00:00:17.700
Go-Go-Golden

00:00:18.900 --> 00:00:23.600
Si yo pudiera revivir un momento, vuelvo
a ese día (Vuelvo a ese día)

00:00:23.700 --> 00:00:27.900
Si en otra vida yo tengo que estar contigo,
no lo dudaría (No dudaría)

00:00:28.000 --> 00:00:32.700
Cuando te besaba, yo vivía
feli' y no lo sabía

00:00:32.800 --> 00:00:36.600
Esa carita donde quiera que
vaya, Dios me la bendiga

00:00:36.700 --> 00:00:40.700
Pido al cielo tener la oportunidad

00:00:40.800 --> 00:00:45.900
Aguantarte de cerquita una vez má'

00:00:46.000 --> 00:00:50.700
Yo te quiero dar amor en
cantidad (En cantidad)

00:00:50.800 --> 00:00:54.500
Estoy buscando la ruta
pa' regresar (Farru)

00:00:54.600 --> 00:00:58.700
Yo te vi y dijе: "Soy de aquí"

00:00:58.800 --> 00:01:00.900
Fui feliz, tú sin ropa en rеpeat

00:01:01.000 --> 00:01:03.400
'Toy loquito por que ahora me llame'

00:01:03.500 --> 00:01:05.800
Y nos demo' una vueltita pa' San Juan

00:01:05.900 --> 00:01:07.800
Y ya tiene' que venir, te saco la visa

00:01:07.900 --> 00:01:10.000
Y tú tienes, mami, control de todo

00:01:10.100 --> 00:01:12.200
Si no es a tu lado, yo me quedo solo

00:01:12.300 --> 00:01:16.900
Si no es a tu lado, mami, yo
muero solo (Yo muero solo)

00:01:17.000 --> 00:01:21.400
Mami, tú estás hackeá'
(Tú estás hackeá')

00:01:21.500 --> 00:01:25.500
A mí me da de todo (Me da de todo)

00:01:25.600 --> 00:01:32.400
Si nos volvemo' a encontrar (Farru)

00:01:32.600 --> 00:01:35.400
Pido al cielo tener la oportunidad

00:01:35.500 --> 00:01:40.900
Aguantarte de cerquita una
vez más (Una vez más)

00:01:41.000 --> 00:01:45.500
Y yo te quiero dar amor en
cantidad (En cantidad)

00:01:45.600 --> 00:01:49.400
Y estoy buscando la ruta pa' regresar

00:01:49.500 --> 00:01:51.800
Si vuelvo a verte, me
aferro a tu cuerpo

00:01:51.900 --> 00:01:54.600
Oh, y yo no te suelto, oh, oh

00:01:54.700 --> 00:01:57.700
Quise escaparme y me volviste a mirar

00:01:57.800 --> 00:02:01.800
Lo que me pasa cuando
yo te veo, oh, oh

00:02:01.900 --> 00:02:04.000
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Hamilton - La Ruta Altyazı (vtt) - 03:13-193-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Hamilton - La Ruta.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Hamilton - La Ruta.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Hamilton - La Ruta.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Hamilton - La Ruta.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!