Madonna - Gone, Gone, Gone Altyazı (SRT) [04:39-279-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Madonna | Parça: Gone, Gone, Gone

CAPTCHA: captcha

Madonna - Gone, Gone, Gone Altyazı (SRT) (04:39-279-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,100 --> 00:00:23,700
Needing, needing

2
00:00:24,900 --> 00:00:28,000
All at once comes the silence

3
00:00:28,600 --> 00:00:30,800
Begging, pleading

4
00:00:31,300 --> 00:00:34,900
No more emotional violence

5
00:00:35,100 --> 00:00:38,300
The withdrawal into pain

6
00:00:38,400 --> 00:00:41,900
The result to never need again

7
00:00:42,000 --> 00:00:45,500
Is this love? I think not

8
00:00:46,200 --> 00:00:49,500
I want out

9
00:00:50,900 --> 00:00:54,400
This love affair is over

10
00:00:55,200 --> 00:00:58,200
Gone, gone, gone

11
00:00:58,500 --> 00:01:01,600
This love affair is over

12
00:01:01,700 --> 00:01:05,200
Gone, gone, gone

13
00:01:05,300 --> 00:01:10,100
(This love affair) It's so sad

14
00:01:10,200 --> 00:01:16,600
(This love affair) What we had

15
00:01:16,700 --> 00:01:20,300
Is gone, gone, gone

16
00:01:25,100 --> 00:01:27,500
Bleeding, bleeding

17
00:01:28,600 --> 00:01:31,800
Then comes the recognition

18
00:01:32,000 --> 00:01:34,500
Anger seething

19
00:01:35,600 --> 00:01:38,600
I don't need your permission

20
00:01:38,700 --> 00:01:42,100
And I don't know who you are

21
00:01:42,400 --> 00:01:45,300
And this thing has gone too far

22
00:01:45,400 --> 00:01:49,200
Is this love? I think not

23
00:01:49,300 --> 00:01:53,500
I want out

24
00:01:55,300 --> 00:01:58,400
This love affair is over

25
00:01:59,200 --> 00:02:02,000
Gone, gone, gone

26
00:02:02,600 --> 00:02:05,400
This love affair is over

27
00:02:05,900 --> 00:02:09,000
Gone, gone, gone

28
00:02:09,200 --> 00:02:13,400
(This love affair) It's so sad

29
00:02:13,500 --> 00:02:20,400
(This love affair) What we had

30
00:02:20,500 --> 00:02:23,700
Is gone, gone, gone

31
00:02:28,900 --> 00:02:30,550
You're in too deep

32
00:02:30,600 --> 00:02:32,100
You cannot keep

33
00:02:32,200 --> 00:02:35,300
The promises you made

34
00:02:36,000 --> 00:02:39,400
Our happiness was free

35
00:02:39,600 --> 00:02:43,000
The end of love

36
00:02:46,100 --> 00:02:49,100
The end of dream

37
00:02:59,700 --> 00:03:04,200
Gone, gone, gone

38
00:03:14,800 --> 00:03:18,200
And I don't know who you are

39
00:03:18,400 --> 00:03:21,500
And this thing has gone too far

40
00:03:21,600 --> 00:03:25,000
Is this love, I think not

41
00:03:25...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Madonna - Gone, Gone, Gone Altyazı (SRT) - 04:39-279-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Madonna - Gone, Gone, Gone.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Madonna - Gone, Gone, Gone.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Madonna - Gone, Gone, Gone.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Madonna - Gone, Gone, Gone.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!