Russ - West Altyazı (vtt) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Russ | Parça: West

CAPTCHA: captcha

Russ - West Altyazı (vtt) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:05.500 --> 00:00:08.150
No one sees the crazy people I see

00:00:08.200 --> 00:00:15.000
Girls Gone Wild isn't just
on TV now, just look down

00:00:16.200 --> 00:00:19.400
Men are gamblin' away
their rent checks

00:00:19.500 --> 00:00:23.900
Fightin' for the right to
be degenerates, wow

00:00:24.400 --> 00:00:26.500
The West is wild

00:00:27.200 --> 00:00:29.900
We always on the phone but
our life's on hold

00:00:30.000 --> 00:00:33.900
Endless scroll 'til the lights
go low, yeah, yeah

00:00:34.000 --> 00:00:36.100
Pixels buryin' our sense of self

00:00:36.200 --> 00:00:38.700
Joking 'til the end, we need help

00:00:38.800 --> 00:00:40.900
Virtual vices and hollow pursuits

00:00:41.000 --> 00:00:45.200
Thought police patrol said there's
only one truth allowed here

00:00:45.300 --> 00:00:47.500
Wisdom thrown away, experience wasted

00:00:47.600 --> 00:00:50.000
Echo chambers ring, we love hatred

00:00:50.100 --> 00:00:53.000
Generation numbed by the noise

00:00:53.100 --> 00:00:56.400
Devoid of any real life
joys, yeah, yeah

00:00:56.500 --> 00:00:59.200
Bubble of comfort, keepin'
up comes first

00:00:59.300 --> 00:01:01.900
Tryna just escape and void

00:01:02.000 --> 00:01:05.000
Loyal to a logo, but not
your own bro though

00:01:05.100 --> 00:01:07.500
It's hard to have faith in us

00:01:07.600 --> 00:01:12.650
Twisted ideals, what's fake
is called real, oh, oh

00:01:12.700 --> 00:01:15.500
No one sees the crazy people I see

00:01:15.600 --> 00:01:22.400
Girls Gone Wild isn't just
on TV now, just look down

00:01:23.600 --> 00:01:26.500
Men are gamblin' away
their rent checks

00:01:26.600 --> 00:01:30.700
Fightin' for the right to
be degenerates, wow

00:01:31.600 --> 00:01:33.400
The West is wild

00:01:34.600 --> 00:01:36.900
Cultures at war, it's a fractured land

00:01:37.000 --> 00:01:41.100
AR-15s in a psychopath's
hands, yeah, yeah

00:01:41.200 --> 00:01:43.200
Pleasure seekers tryna
run from the pain

00:01:43.300 --> 00:01:45.700
Pussy, Percocet and parlays

00:01:45.800 --> 00:01:48.000
A dominant narrative, a cultural might

00:01:48.100 --> 00:01:52.200
Distort the history of anyone
who's not white, yeah, yeah

00:01:52.300 --> 00:01:54.200
Protect their own, they're
demonized by the West

00:01:54.300 --> 00:01:57.100
Fight for freedom, we
call them a threat

00:01:57.200 --> 00:02:03.700
Doin' anything to get paid, moral compasses
thrown away,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Russ - West Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Russ - West.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Russ - West.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Russ - West.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Russ - West.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!