Russ - Embrace Altyazı (SRT) [02:25-145-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Russ | Parça: Embrace

CAPTCHA: captcha

Russ - Embrace Altyazı (SRT) (02:25-145-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,800 --> 00:00:05,300
Always pushed you away, ah (Oh, oh)

2
00:00:05,400 --> 00:00:10,400
But it's you that keeps me sane, ah

3
00:00:10,500 --> 00:00:13,900
Know that I'll be okay, I

4
00:00:14,000 --> 00:00:19,700
Embrace you, knowin' you the thing that's
gettin' me through, oh (Hmm)

5
00:00:19,800 --> 00:00:20,400
Yeah

6
00:00:20,500 --> 00:00:22,800
This heated floor is made out
of my lost marbles (Yeah)

7
00:00:22,900 --> 00:00:25,300
Heard I'm gettin' M's, it's crazy
we shopped at Marshall's (Crazy)

8
00:00:25,400 --> 00:00:27,700
I don't like Marvel movies
but, shit, it's cool

9
00:00:27,800 --> 00:00:30,200
'Cause my self doubt drowned,
it's dead, I'm in my pool

10
00:00:30,300 --> 00:00:31,300
Tryna get tanned (Yeah)

11
00:00:31,400 --> 00:00:33,200
I got my feet up like a keg
stand (A keg stand)

12
00:00:33,300 --> 00:00:35,500
My mom's wrist looks like a
festival, it's ten bands

13
00:00:35,600 --> 00:00:38,800
I'm Rembrandt the way I used to paint
the sky with the Dutch smoke

14
00:00:38,900 --> 00:00:41,000
I smelled like twenty bucks
and Dove soap (Haha)

15
00:00:41,100 --> 00:00:43,200
Now I smell like seven million
dollar wires (Yeah)

16
00:00:43,300 --> 00:00:45,700
Got so many voices in my head,
could start a choir (Come on)

17
00:00:45,800 --> 00:00:48,200
Workin' on acceptin' the coexistance
of good and bad

18
00:00:48,300 --> 00:00:50,900
If I can see the good in me then
I can see the good in dad (Yes)

19
00:00:51,000 --> 00:00:55,700
Me and my brother goin' through it,
I'm hurtin', it's hard to empathize
and separate behavior from person

20
00:00:55,800 --> 00:00:57,500
So I shame him like my dad did (Yeah)

21
00:00:57,600 --> 00:01:01,800
Tryna celebrate accomplishments
while dealin' with some bullshit
is the average day of mine

22
00:01:01,900 --> 00:01:06,100
But I'm wastin' time tryna stop the
shit, 'cause longin' for a life without
sufferin' is what causes it

23
00:01:06,200 --> 00:01:08,700
So I acknowledge all of
it inside the studio

24
00:01:08,800 --> 00:01:11,300
From losin' a best friend to
landin' a lead movie role

25
00:01:11,400 --> 00:01:14,000
The good, bad and in-between, cheers
to all three (All three)

26
00:01:14,100 --> 00:01:16,500
They taught me more than any teachers
ever taught me (Taught me)

27
00:01:16,600 --> 00:01:19,000
Valdosta state, then a couple
months at Kennesaw

28
00:01:19,100 --> 00:01:21,600
I dipped, I live a sweet life,
I went and found my
Brenda Song (Come here)

29
00:01:21,700 --> 00:01:24,300
We out in London with Ed Sheeran
at Gymkhana (What up man?)

30
00:01:24,400 --> 00:01:26,600
My self-belief's been absolute,
I used to drink vodka

31
00:01:26,700 --> 00:01:29,200
I'm pissed I gotta deal with
family ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Russ - Embrace Altyazı (SRT) - 02:25-145-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Russ - Embrace.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Russ - Embrace.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Russ - Embrace.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Russ - Embrace.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!