Lewis Capaldi - Survive Altyazı (SRT) [03:57-237-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lewis Capaldi | Parça: Survive

CAPTCHA: captcha

Lewis Capaldi - Survive Altyazı (SRT) (03:57-237-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,960 --> 00:00:13,960
얼마나 더 걸릴까

1
00:00:14,280 --> 00:00:18,120
이 상처들이 아물기 시작하는 느낌이 들기까지

2
00:00:20,640 --> 00:00:24,640
얼마나 더 걸릴까

3
00:00:24,680 --> 00:00:27,680
내 자신이 별 볼 일 없다는 생각이 들지 않을 때까지

4
00:00:30,680 --> 00:00:34,680
수많은 밤 동안 내가 부족하다는 걱정에 시달려왔어

5
00:00:35,000 --> 00:00:39,280
몸을 일으킬 힘조차 없었던 월요일 아침들도 수두룩하지

6
00:00:40,320 --> 00:00:42,670
하지만 희망이 사라져가고

7
00:00:42,720 --> 00:00:45,720
나조차 엉망이어도

8
00:00:47,040 --> 00:00:51,360
난 살아남고야 말 거야

9
00:00:51,960 --> 00:00:55,880
난 죽을 힘을 다해서

10
00:00:56,840 --> 00:01:00,760
다시 일어서고 노력할 거야

11
00:01:01,680 --> 00:01:05,400
내 마지막이 되더라도

12
00:01:06,520 --> 00:01:10,280
아직 할 수 있는 건 남아있어

13
00:01:11,320 --> 00:01:13,030
가끔씩 아플 때가 있더라도

14
00:01:13,080 --> 00:01:20,120
다시 일어서서 살아갈 거야

15
00:01:21,080 --> 00:01:25,280
내가 죽는 날까지

16
00:01:25,920 --> 00:01:29,960
난 살아남고야 말 거야

17
00:01:33,360 --> 00:01:36,360
얼마나 더 걸릴까

18
00:01:36,760 --> 00:01:37,990
사실 아무것도 모른다는 걸

19
00:01:38,040 --> 00:01:41,040
깨달을 때까지

20
00:01:43,120 --> 00:01:43,910
어디까지 갈 수 있을까

21
00:01:43,960 --> 00:01:49,920
네가 있어야 할 곳으로 돌아가기 위해

22
00:01:52,440 --> 00:01:54,790
수많은 밤 동안

23
00:01:54,840 --> 00:01:57,040
내가 부족하다는 걱정에 시달려왔어

24
00:01:57,400 --> 00:02:02,040
하지만 내 전성기를 햇빛 아래서 썩히진 않을래

25
00:02:02,680 --> 00:02:05,110
그러니 희망이 사라져가고

26
00:02:05,160 --> 00:02:08,160
나조차 엉망이어도

27
00:02:09,480 --> 00:02:14,390
난 살아남고야 말 거야

28
00:02:14,440 --> 00:02:18,240
난 죽을 힘을 다해서

29
00:02:19,240 --> 00:02:23,200
다시 일어서고 노력할 거야

30
00:02:24,120 --> 00:02:28,040
내 마지막이 되더라도

31
00:02:28,960 --> 00:02:33,640
아직 할 수 있는 건 남...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lewis Capaldi - Survive Altyazı (SRT) - 03:57-237-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lewis Capaldi - Survive.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lewis Capaldi - Survive.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lewis Capaldi - Survive.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lewis Capaldi - Survive.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!