Şarkıcı: SEVENTEEN
|
Parça: Bad Influence
SEVENTEEN - Bad Influence Altyazı (vtt) (02:55-175-0-vi) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
WEBVTT
00:00:00.173 --> 00:00:03.863
Và tôi đã có thời gian để nghĩ kỹ
00:00:03.897 --> 00:00:07.151
Quá nhiều điều nhảm nhí xung quanh
00:00:07.185 --> 00:00:09.217
Tôi không muốn điều đó chút nào
00:00:09.915 --> 00:00:12.658
Nhưng hey, tôi muốn được vui vẻ
00:00:12.692 --> 00:00:16.172
(Good time, good time,
good, good, good)
00:00:16.206 --> 00:00:19.891
Và tôi đã có thời gian để nghĩ kỹ
00:00:19.928 --> 00:00:23.169
Nhưng thiếu nó, cuộc sống
sẽ tốt hơn nhiều
00:00:23.203 --> 00:00:25.201
Tôi không muốn điều đó chút nào
00:00:25.863 --> 00:00:28.676
Nhưng hey, tôi muốn được vui vẻ
00:00:28.710 --> 00:00:32.108
(Good time, good time,
good, good, good)
00:00:32.142 --> 00:00:34.145
Ra ngoài nào (Ra ngoài nào)
00:00:34.179 --> 00:00:35.140
Đi quẩy nào
00:00:35.174 --> 00:00:36.112
Em đang làm gì nữa vậy?
00:00:36.146 --> 00:00:38.188
Ra ngoài nào (Ra ngoài nào)
00:00:38.222 --> 00:00:39.119
Đốt cháy nơi này
00:00:39.153 --> 00:00:41.929
Quậy tung không khí, đuổi theo
điệu nhạc phai dần (đuổi
theo điệu nhạc phai dần)
00:00:41.963 --> 00:00:46.115
Trở thành điều mà ai cũng
nhắc đến (Nhắc đến)
00:00:46.149 --> 00:00:48.272
Ở đây chỉ có niềm vui thôi
00:00:48.685 --> 00:00:52.650
(Bad influence, you had to do it) Những
điều bình thường đâu đủ với em
00:00:52.684 --> 00:00:56.658
(Bad influence, you had to do it)
Em muốn good, good night
00:00:56.692 --> 00:01:00.661
(Bad influence, you had to do it) Bốn
giờ sáng rồi, ta đang làm gì đây?
00:01:00.695 --> 00:01:04.972
(Bad influence, you had to do it) Em
quay lại nói, "a good, good time!"
00:01:06.176 --> 00:01:09.823
Và tôi đã có thời gian để
nghĩ kỹ (bad influence)
00:01:09.857 --> 00:01:13.179
Nhưng thiếu nó, cuộc sống
sẽ tốt hơn nhiều
00:01:13.213 --> 00:01:15.034
Tôi không muốn điều đó chút nào
00:01:15.857 --> 00:01:18.553
Nhưng hey, tôi muốn được vui vẻ
00:01:18.587 --> 00:01:24.281
(Good time, good time, good, good, good
time) (good, good, good time)
00:01:24.315 --> 00:01:26.545
Có những lúc em muốn phất lên
00:01:27.891 --> 00:01:30.421
Em chán nản, nói tôi kiêu ngạo
00:01:32.316 --> 00:01:34.720
Nhưng một khi em mang trò vui đến
00:01:36.692 --> 00:01:38.175
Tôi chỉ muốn đắm chìm trong say sưa
00:01:38.209 --> 00:01:40.136
Ra ngoài nào (Ra ngoài nào)
00:01:40.170 --> 00:01:41.096
Đi quẩy nào
00:01:41.130 --> 00:01:42.109
Em đang làm gì nữa vậy?
00:01:42.143 --> 00:01:44.161
Ra ngoài nào (Ra ngoài nào)
00:01:44.195 --> 00:01:45.125
Đốt cháy nơi này
00:01:45.159 --> 00:01:47.842
Quậy tung không khí, đuổi theo
điệu nhạc phai dần (đuổi
theo điệu nhạc phai dần)
00:01:47.876 --> 00:01:52.131
Trở thành điều mà ai cũng
nhắc đến (Nhắc đến)
00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................