Mora - AURORA Altyazı (SRT) [03:12-192-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mora | Parça: AURORA

CAPTCHA: captcha

Mora - AURORA Altyazı (SRT) (03:12-192-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,600 --> 00:00:09,050
Si estoy cerca de ti

2
00:00:09,100 --> 00:00:13,300
Se me acelera el pulso,
siempre caigo easy

3
00:00:13,400 --> 00:00:17,500
Baby, dame la verde pa' ponerme
explicit (Sí, sí)

4
00:00:17,600 --> 00:00:19,700
Ya yo estoy tipsy (Ah-ah)

5
00:00:19,800 --> 00:00:23,900
Y creo que en tu almohada
vo'a dejar mi lipstick

6
00:00:24,000 --> 00:00:27,900
Cuando hizo efecto el vino

7
00:00:28,000 --> 00:00:32,100
Ya tú estaba' encima mío

8
00:00:32,200 --> 00:00:36,700
Si mañana tú trabaja', te
trabajo y te cocino

9
00:00:36,800 --> 00:00:40,800
Y cuando salga', repetimo'

10
00:00:40,900 --> 00:00:47,800
Ya está saliendo el sol

11
00:00:47,900 --> 00:00:56,300
Y pa' que te vaya', baby,
no existe razón

12
00:00:56,400 --> 00:01:00,900
Pero pa' que te quedes,
baby, hay más de una

13
00:01:01,000 --> 00:01:05,300
Quiero que (Quiero que)
se unan (Se unan)

14
00:01:05,400 --> 00:01:09,200
Nuestros cuerpo' en calor,
nadie nos ve (Uh)

15
00:01:09,300 --> 00:01:13,900
Solo la luna que está brillando
(Brillando)

16
00:01:14,000 --> 00:01:18,000
Igual que tus ojos siempre que
me miran, como que hipnotizan

17
00:01:18,100 --> 00:01:20,100
Quédate, mami, no hay prisa

18
00:01:20,200 --> 00:01:24,200
Y si te arrodilla', como
si esto fuese una misa

19
00:01:24,300 --> 00:01:28,300
Lo menos que te vo'a hacer
es quitarte la camisa

20
00:01:28,400 --> 00:01:33,500
Ese cuerpito está pa' exhibirlo en
un museo al la'o de la Mona Lisa

21
00:01:33,600 --> 00:01:36,900
Déjate querer, y el mundo
lo pongo en tus pie'

22
00:01:37,000 --> 00:01:39,400
Te lo juro que me encargaré

23
00:01:39,500 --> 00:01:43,300
De que cada noche sea una luna
de miel, una luna de miel

24
00:01:43,400 --> 00:01:49,400
Carterita Chanel si te portas
bien, solo si te portas bien

25
00:01:49,500 --> 00:01:51,700
Te canto acapella, Christina
Aguilera (Aguilera)

26
00:01:51,800 --> 00:01:53,600
Cuando yo pise, yo planto
bandera (Uh-uh-uh)

27
00:01:53,700 --> 00:01:56,900
Hace tres luna' atrás te chingué
rico pa' que volviera'

28
00:01:57,000 --> 00:01:59,100
Tus fantasía' no las cumple cualquiera

29
00:01:59,200 --> 00:02:01,800
Y, baby, ya son las 1 y pico

30
00:02:01,900 --> 00:02:04,000
Y aunque te pierda', yo siempre
te ubico (Te ubico)

31
00:02:04,100 --> 00:02:07,700
No me interesa que me trates bien,
tampoco que me hables bonito

3...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mora - AURORA Altyazı (SRT) - 03:12-192-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mora - AURORA.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mora - AURORA.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mora - AURORA.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mora - AURORA.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!