Red Velvet - IRENE SEULGI TILT Altyazı (vtt) [03:13-193-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Red Velvet | Parça: IRENE SEULGI TILT

CAPTCHA: captcha

Red Velvet - IRENE SEULGI TILT Altyazı (vtt) (03:13-193-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.922 --> 00:00:04.914
Ooh darling we're meant to be

00:00:06.317 --> 00:00:14.907
Follow my love we're meant to be

00:00:15.858 --> 00:00:20.067
悪い好奇心は引かれた線を毎回越える

00:00:20.117 --> 00:00:23.879
一瞬も目が離せない There's no game over

00:00:23.929 --> 00:00:28.198
ますますくらっとする Feel like a seesaw play

00:00:30.685 --> 00:00:35.138
しっかり立ってるだけでも大変そうだから Stop pretending

00:00:35.188 --> 00:00:38.804
耐えるのはそれぐらいで十分 Just let it

00:00:38.854 --> 00:00:42.926
善悪なんて全部忘れちゃってもいい

00:00:42.976 --> 00:00:46.587
もっと果敢に Walk into my line

00:00:46.637 --> 00:00:50.173
重心を変えて Not a crime

00:00:50.545 --> 00:00:52.969
You don't need a reason

00:00:52.969 --> 00:00:56.178
暗闇の中 輝いていた Your eyes

00:00:56.228 --> 00:00:59.188
近づいてくる Right now yeah yeah

00:00:59.238 --> 00:01:00.326
Push me too hard I'll

00:01:00.718 --> 00:01:02.512
TILT TILT TILT TILT

00:01:03.047 --> 00:01:04.448
もっとひねってみて

00:01:04.498 --> 00:01:06.329
TILT TILT TILT TILT

00:01:06.745 --> 00:01:08.158
Take me too high I'll

00:01:08.208 --> 00:01:09.930
TILT TILT TILT TILT

00:01:10.530 --> 00:01:11.901
入れ替わった視野

00:01:11.951 --> 00:01:13.634
TILT TILT TILT TILT

00:01:14.285 --> 00:01:15.691
Push me too hard I'll

00:01:15.741 --> 00:01:17.622
TILT TILT TILT TILT

00:01:18.054 --> 00:01:19.429
もっとひねってみて

00:01:19.479 --> 00:01:21.320
TILT TILT TILT TILT

00:01:21.771 --> 00:01:23.195
Take me too high I'll

00:01:23.245 --> 00:01:25.116
TILT TILT TILT TILT

00:01:25.551 --> 00:01:27.000
入れ替わった視野

00:01:27.001 --> 00:01:29.001
TILT TILT TILT TILT

00:01:30.669 --> 00:01:35.118
バランスが崩れてしまった明暗の上に描き変えた幻想

00:01:35.168 --> 00:01:38.892
切り取られた視野の外側を埋め尽くした想像

00:01:38.942 --> 00:01:42.587
私たちが完成させた New masterpiece

00:01:43.106 --> 00:01:46.237
どんな視線にも完璧な Balance

00:01:46.650 --> 00:01:50.048
鮮明になってくる What we like

00:01:50.590 --> 00:01:52.979
楽しみながら Flip the gaze

00:01:53.029 --> 00:01:56.195
揺れるほど輝くでしょ

00:01:56.245 --> 00:01:59.073
Baby don't stop now yeah yeah

00:01:59.321 --> 00:02:00.587
Push me too hard I'll

00:02:00.637 --> 00:02:02.509
TILT TILT TILT TILT

00:02:03.051 --> 00:02:04.407
もっとひねってみて

00:02:04.457 --> 00:02:06.368
TILT TILT TILT TILT

00:02:06.730 --> 00:02:08.179
Take me too high I'll

00:02:08.229 --> 00:02:10.041
TILT TILT TILT TILT

00:02:10.572 --> 00:02:12.000
入れ替わった視野

00:02:12.001 --> 00:02:14.001
TILT TILT TILT TILT

00:02:16.460...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Red Velvet - IRENE SEULGI TILT Altyazı (vtt) - 03:13-193-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Red Velvet - IRENE SEULGI TILT.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Red Velvet - IRENE SEULGI TILT.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Red Velvet - IRENE SEULGI TILT.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Red Velvet - IRENE SEULGI TILT.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!