Big Red Machine - Renegade Altyazı (SRT) [04:14-254-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Big Red Machine | Parça: Renegade

CAPTCHA: captcha

Big Red Machine - Renegade Altyazı (SRT) (04:14-254-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,500 --> 00:00:15,700
I tapped on your window
on your darkest night

2
00:00:15,800 --> 00:00:18,600
The shape of you was jagged and weak

3
00:00:18,700 --> 00:00:24,200
There was nowhere for me to
stay, but I stayed anyway

4
00:00:24,300 --> 00:00:29,300
And if I would've known how many
pieces you had crumbled into

5
00:00:29,400 --> 00:00:33,300
I might have let them lay

6
00:00:33,500 --> 00:00:37,200
Are you really gonna talk about
timing in times like these?

7
00:00:37,300 --> 00:00:39,800
And let all your damage damage me

8
00:00:39,900 --> 00:00:42,700
And carry your baggage up my street

9
00:00:42,800 --> 00:00:47,100
And make me your future
history, it’s time

10
00:00:47,200 --> 00:00:51,300
You've come a long way; open the
blinds, let me see your face

11
00:00:51,400 --> 00:00:57,000
You wouldn't be the first renegade
to need somebody

12
00:00:58,400 --> 00:01:08,500
Is it insensitive for me to
say, "Get your shit together
so I can love you?"

13
00:01:09,500 --> 00:01:16,950
Is it really your anxiety that stops
you from giving me everything?

14
00:01:17,000 --> 00:01:20,200
Or do you just not want to?

15
00:01:21,500 --> 00:01:24,000
I tapped on your window
on your darkest night

16
00:01:24,100 --> 00:01:27,200
The shape of you was jagged and weak

17
00:01:27,300 --> 00:01:32,800
There was nowhere for me to
stay, but I stayed anyway

18
00:01:32,900 --> 00:01:35,900
You fire off missiles ’cause
you hate yourself

19
00:01:36,000 --> 00:01:38,900
But do you know you're demolishing me?

20
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
And then you squeeze my hand
as I'm about to leave

21
00:01:42,100 --> 00:01:45,700
Are you really gonna talk about
timing in times like these?

22
00:01:45,800 --> 00:01:48,400
And let all your damage damage me

23
00:01:48,500 --> 00:01:51,300
And carry your baggage up my street

24
00:01:51,400 --> 00:01:55,600
And make me your future
history, it's time

25
00:01:55,700 --> 00:01:59,900
You've come a long way; open the
blinds, let me see your face

26
00:02:00,000 --> 00:02:06,200
You wouldn't be the first renegade
to need somebody

27
00:02:07,100 --> 00:02:17,200
Is it insensitive for me to
say, "Get your shit together
so I can love you?"

28
00:02:18,200 --> 00:02:25,400
Is it really your anxiety that stops
you from giving me everything?

29
00:02:25,500 --> 00:02:28,900
Or do you just not want to?

30
00:02:52,900 --> 00:02:54,600
And if I would've known

31
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Big Red Machine - Renegade Altyazı (SRT) - 04:14-254-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Big Red Machine - Renegade.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Big Red Machine - Renegade.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Big Red Machine - Renegade.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Big Red Machine - Renegade.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!