Selena Gomez - Talk Altyazı (vtt) [03:07-187-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Selena Gomez | Parça: Talk

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Talk Altyazı (vtt) (03:07-187-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.500 --> 00:00:02.119
Привет, как дела, приятель?
Как жизнь?

00:00:02.169 --> 00:00:08.792
По сути, моя невеста никогда
не была на выпускном или
что-то в этом роде.

00:00:08.842 --> 00:00:11.336
Так что мы, типа, пытаемся подарить
ей букет впечатлений.

00:00:11.386 --> 00:00:13.055
Хотим наснимать фото.

00:00:13.055 --> 00:00:16.383
Я ищу один из этих, знаешь,
сплошных цветовых фонов.

00:00:16.433 --> 00:00:18.010
Это, типа, как было,

00:00:18.060 --> 00:00:19.978
полагаю, в 90-е, 2000-е.

00:00:19.978 --> 00:00:22.514
Подойдет, наверное у вас
есть, скажем, синий

00:00:22.564 --> 00:00:25.225
или серый или что-то в этом роде?

00:00:25.275 --> 00:00:29.771
Так что у меня возникла
идея, типа, мы снимем

00:00:29.821 --> 00:00:31.940
например, фильм о фильме, и если
он, типа, будет классным,

00:00:31.990 --> 00:00:34.902
это может быть почти
музыкальное видео.

00:00:34.952 --> 00:00:35.777
Серьезно?

00:00:35.827 --> 00:00:37.112
- Я просто думаю
- Ладно.

00:00:37.162 --> 00:00:37.946
Ты не против?

00:00:37.996 --> 00:00:39.665
А если нам не понравится,
мы его просто

00:00:39.665 --> 00:00:40.908
выбросим и снимем что-то настоящее.

00:00:43.377 --> 00:00:46.672
Хочу твоих объятий и чувствовать
твое прикосновение

00:00:46.672 --> 00:00:47.164
Привет!

00:00:51.009 --> 00:00:53.428
-выпускной, ты арендуешь
лимузин. -Есть!

00:00:53.428 --> 00:00:55.214
-Идешь с кучей друзей.
-Есть!

00:00:55.264 --> 00:00:58.183
Мы едем на выпускной! Мы
едем на выпускной!

00:00:58.433 --> 00:01:00.102
Нормально, что они это делают?

00:01:00.102 --> 00:01:01.386
Нормально.

00:01:01.436 --> 00:01:03.055
Мы едем на выпускной!

00:01:03.105 --> 00:01:04.806
Боже мой,
Бенни Бланко!

00:01:04.856 --> 00:01:06.516
-Люблю вас!

00:01:06.566 --> 00:01:09.728
Хочу твоих объятий и чувствовать
твое прикосновение

00:01:09.778 --> 00:01:13.732
Я чувствую себя одиноко и
очень хочу поговорить

00:01:13.782 --> 00:01:18.912
Малыш, я устала ждать

00:01:18.912 --> 00:01:20.280
Итак, началось.

00:01:20.330 --> 00:01:22.491
Это все, что нужно сказать

00:01:22.541 --> 00:01:25.244
Как же это чертовски сложно!

00:01:25.294 --> 00:01:27.704
Простите, сэр. Не подскажете,
где тут фотосалон?

00:01:27.754 --> 00:01:29.831
Да, он на другом конце прохода.

00:01:29.881 --> 00:01:31.633
-Привет.
-Привет.

00:01:31.633 --> 00:01:32.834
-Спасибо.
-Спасибо.

00:01:32.884 --> 00:01:36.004
Я буду звать тебя папочкой, потому
что знаю, что тебе это нравится

00:01:36.054 --> 00:01:38.390
- Она никогда не была на выпускном,
так что - Правда?

00:01:39.641 --> 00:01:42.552
Хорошо, станьте вот так, пожалуйста.
Да, так подойдет.

00:01:45.939 --> 00:01:46.974
Это очень мило.

00:01:47.024 --> 00:01:47.849
Это называется «идти на выпускной».

00:01:47.899 --> 00:01:49.943
- Мне так неловко! - Нет, именно
так ходят на выпускной.

00:01:52.029 --> 00:01:55.190
Привет, Нана. Б...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Selena Gomez - Talk Altyazı (vtt) - 03:07-187-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Selena Gomez - Talk.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Selena Gomez - Talk.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Selena Gomez - Talk.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ Selena Gomez - Talk.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!