FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (vtt) [02:57-177-0-te]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FIFTY FIFTY | Parça: Midnight Special

CAPTCHA: captcha

FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (vtt) (02:57-177-0-te) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.333 --> 00:00:07.500
20 కనుమరుగవుతున్న నక్షత్రాలు మరియు
చంద్రుడు ఈ రాత్రి తెరుచుకుంటాడు

00:00:07.958 --> 00:00:11.200
చీకటి వెలుగులోకి పదును పెట్టడం
ప్రారంభించినప్పుడు

00:00:11.250 --> 00:00:13.283
మన చివరి పేజీ

00:00:13.333 --> 00:00:17.825
ఊహలతో చిత్రలేఖనం, ఓహ్

00:00:17.875 --> 00:00:20.950
నువ్వూ నేనూ, సాయంత్రం లోపల చిక్కుకున్న

00:00:21.000 --> 00:00:24.575
మా రహస్య దాగి ఉన్న భావాలను

00:00:24.625 --> 00:00:27.616
గుసగుసలాడే సంధ్య పగటిని

00:00:27.666 --> 00:00:30.783
బయటకు నెట్టివేస్తుంటే, అది పడిపోతోంది,

00:00:30.833 --> 00:00:33.075
నన్ను కదిలించడాన్ని చూడండి

00:00:33.125 --> 00:00:36.366
,

00:00:36.416 --> 00:00:40.033
ఈ రాత్రి మేల్కొలపడానికి
మరియు మేల్కొలపడానికి

00:00:40.083 --> 00:00:44.158
చాలా సమయం ఉంది

00:00:44.208 --> 00:00:47.450
పది పదకొండు అర్ధరాత్రి స్పెషల్

00:00:47.500 --> 00:00:50.908
నన్ను లేట్ చేయనివ్వండి,

00:00:50.958 --> 00:00:54.700
నా హృదయంలో ఉండనివ్వండి,
ఆ సెంటిమెంట్ లాగానే

00:00:54.750 --> 00:00:57.366
ఇది ఒక అర్ధరాత్రి స్పెషల్, అర్ధరాత్రి

00:00:57.416 --> 00:01:00.700
మీకు మరో అర్ధరాత్రి స్పెషల్ కావాలి

00:01:00.750 --> 00:01:04.200
రోజంతా చేయండి, నేను మీతో
నిండి ఉండనివ్వండి

00:01:04.250 --> 00:01:08.033
నా హృదయంలో ఉండండి, మమ్మల్ని పట్టుకోండి

00:01:08.083 --> 00:01:11.908
ఇది అర్ధరాత్రి ప్రత్యేకం,
అర్ధరాత్రి స్పెషల్

00:01:11.958 --> 00:01:13.991
పది, పదకొండు, పన్నెండు, మేము మీ

00:01:14.041 --> 00:01:15.116
కోసం ఒకరినొకరు

00:01:15.166 --> 00:01:17.325
రహస్యంగా

00:01:17.375 --> 00:01:18.533
ఉపయోగించాలనుకుంటున్నాము. దాచిపెట్టు

00:01:18.583 --> 00:01:20.866
వాపసు తీసుకోవడం, వెనక్కి తీసుకోవడం

00:01:20.916 --> 00:01:21.825
కలలాగా

00:01:21.875 --> 00:01:24.000
అన్నీ చెబుతూ,

00:01:25.083 --> 00:01:28.200
వెన్నెల వెలుగులో రంగులద్దిన

00:01:28.250 --> 00:01:31.866
ఒక ప్రకాశం మనం ఎప్పటికీ వదలము

00:01:31.916 --> 00:01:34.075
మెరుపు అనుభూతి, స్పార్క్ అనుభూతి,

00:01:34.125 --> 00:01:35.075
నాకు చెప్పండి

00:01:35.125 --> 00:01:37.200
బేబీ ఆపవద్దు, బేబీ ఆపవద్దు

00:01:37.250 --> 00:01:39.658
ఇది సమయం విషయమే

00:01:39.708 --> 00:01:42.825
ఈ రాత్రి ప్రారంభం మరియు ముగింపుతో

00:01:42.875 --> 00:01:46.658
మమ్మల్ని మేల్కొలిపే సంకేతం

00:01:46.708 --> 00:01:50.916
మరియు లోతుగా ఈ అర్ధరాత్ర...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (vtt) - 02:57-177-0-te

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.te.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.te.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.te.srt Altyazı (.SRT)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.te.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!