Beyonce - Flawless Altyazı (vtt) [04:12-252-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Beyonce | Parça: Flawless

CAPTCHA: captcha

Beyonce - Flawless Altyazı (vtt) (04:12-252-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:01.600 --> 00:00:04.450
Your challengers are a young group from Houston

00:00:04.500 --> 00:00:10.100
Welcome Beyoncé, Lativia,
Nina, Nicky, Kelly, and Ashley

00:00:10.200 --> 00:00:11.900
The Hip-Hop Rappin'

00:00:12.000 --> 00:00:13.500
'Girls TYME'

00:00:17.300 --> 00:00:21.400
I'm out that H-town coming coming down

00:00:21.500 --> 00:00:24.250
I'm coming down, drippin' candy on the ground

00:00:24.300 --> 00:00:28.100
H, H-Town, Town, I'm coming down

00:00:28.200 --> 00:00:31.800
Coming, coming down, dripping candy on the ground

00:00:31.900 --> 00:00:35.200
I know when you were little girls

00:00:35.300 --> 00:00:39.300
You dreamt of being in my world

00:00:39.400 --> 00:00:41.700
Don't forget it, don't forget it

00:00:41.800 --> 00:00:45.200
Respect that, bow down bitches (Crown!)

00:00:45.300 --> 00:00:48.300
I took some time to live my life

00:00:48.400 --> 00:00:52.800
But don't think I'm just his little wife

00:00:52.900 --> 00:00:55.100
Don't get it twisted, get it twisted

00:00:55.200 --> 00:00:58.400
This my shit, bow down bitches

00:00:58.500 --> 00:01:01.750
Bow down bitches, bow bow down bitches (Crown)

00:01:01.800 --> 00:01:05.100
Bow down bitches, bow bow down bitches (Crown)

00:01:05.200 --> 00:01:06.400
H-Town vicious

00:01:06.500 --> 00:01:08.500
H, H-Town vicious

00:01:08.600 --> 00:01:11.500
I'm so crown crown, bow down bitches

00:01:11.600 --> 00:01:15.500
I'm out that H, town, coming coming down

00:01:15.600 --> 00:01:18.400
I'm coming down, drippin' candy on the ground

00:01:18.400 --> 00:01:20.800
H, H-town town

00:01:20.800 --> 00:01:22.200
I'm coming down

00:01:22.300 --> 00:01:23.600
Coming, coming down

00:01:23.700 --> 00:01:26.300
Drippin' candy on the ground

00:01:26.800 --> 00:01:28.700
We teach girls to shrink themselves

00:01:28.800 --> 00:01:30.300
To make themselves smaller

00:01:30.400 --> 00:01:32.300
We say to girls,

00:01:32.300 --> 00:01:33.300
"You can have ambition

00:01:33.400 --> 00:01:35.000
But not too much

00:01:35.100 --> 00:01:36.700
You should aim to be successful

00:01:36.800 --> 00:01:37.800
But not too successful

00:01:37.900 --> 00:01:40.200
Otherwise you will threaten the man."

00:01:40.900 --> 00:01:42.100
Because I am female

00:01:42.200 --> 00:01:44.800
I am expected to aspire to marriage

00:01:45.400 --> 00:01:47.100
I am expected to make my life choices

00:01:47.200 --> 00:01:48.600
Always keeping in mind that

00:01:48.700 --> 00:01:50.200
Marriage is the most important

00:01:51.500 --> 00:01:53.300
Now marriage can be a source of

00:01:53.400 --> 00:01:56.300
Joy and love and mutual support

00:01:56.400 --> 00:01:58.900
But why do we teach girls to aspire to marriage

00:01:59.000 --> 00:02:00.700
And we don't teach boys the same?

00:02:00.800 --> 00:02:03.200
We raise girls to see each other as competitors

00:02:03.300 --> 00:02:05.200
Not for jobs or for accomplishments

00:02:05.200 --> 00:02:06.600
Which I think can be a good thing

00:02:06.700 --> 00:02:08.400
But for the attention of men

00:02:09.400 --> 00:02:12.200
We teach girls that they cannot be sexual beings

00:02:12.300 --> 00:02:14.500
In the way that boys are

00:02:14.500 --> 00:02:17.300
Feminist: the person who believes in the social

00:02:17.400 --> 00:02:21.200
Political, and economic equality of the sexes

00:02:21.400 --> 00:02:23.400
You wake up, flawless

00:02:23.500 --> 00:02:25.000
Post up, flawless

00:02:25.100 --> 00:02:26.700
Ridin' round in it, flawless

00:02:26.800 --> 00:02:28.400
Flossin' on that, flawless

00:02:28.500 --> 00:02:30.000
This diamond, flawless

00:02:30.100 --> 00:02:31.800
My diamond, flawless

00:02:31.900 --> 00:02:33.500
This rock, flawless

00:02:33.600 --> 00:02:35.200
My rock, flawless

00:02:35.300 --> 00:02:36.900
I woke up like this

00:02:37.900 --> 00:02:39.700
I woke up like this

00:02:39.900 --> 00:02:42.200
We flawless, ladies tell 'em

00:02:42.300 --> 00:02:44.000
I woke up like this

00:02:44.900 --> 00:02:46.600
I woke up like this

00:02:46.700 --> 00:02:49.100
We flawless, ladies tell 'em

00:02:49.200 --> 00:02:55.300
Say I look so good tonight

00:02:55.300 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Beyonce - Flawless Altyazı (vtt) - 04:12-252-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Beyonce - Flawless.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Beyonce - Flawless.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Beyonce - Flawless.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Beyonce - Flawless.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!