Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) [04:58-298-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Celine Dion | Parça: Just Walk Away

CAPTCHA: captcha

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) (04:58-298-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:16.780 --> 00:00:21.680
Daha önce hiç böyle sevmediğimi
biliyorum

00:00:23.320 --> 00:00:28.600
Ve başka hiç kimse beni
daha fazla sevmedi

00:00:29.780 --> 00:00:32.980
Seninle güldüm ve ağladım

00:00:33.020 --> 00:00:35.940
Yaşadım ve öldüm

00:00:36.660 --> 00:00:42.180
Seninle olmak için neler vermezdim

00:00:43.020 --> 00:00:48.240
Biliyorum, devam etmek
için seni unutmalıyım

00:00:49.440 --> 00:00:54.900
Gözyaşlarımı daha fazla tutamam

00:00:55.940 --> 00:00:58.700
Hayatın, aynı olmayacak
olmasına rağmen

00:00:59.200 --> 00:01:02.120
Suçu üstlenmeliyim

00:01:02.440 --> 00:01:07.180
Gitmene izin vermek için ihtiyaç
duyduğum o gücü bulmalıyım

00:01:08.300 --> 00:01:11.200
Sadece git

00:01:11.300 --> 00:01:14.220
Sadece elveda de

00:01:14.720 --> 00:01:20.620
Artık arkanı dönme, ağladığımı
görebilirsin

00:01:21.900 --> 00:01:25.180
Parçalanmamalıyım

00:01:25.440 --> 00:01:27.960
Veya kırılmış kalbimi göstermeliyim

00:01:28.800 --> 00:01:33.600
Veya senin için hissettiğim sevgiyi

00:01:33.940 --> 00:01:37.300
Hadi git

00:01:37.740 --> 00:01:40.040
Ve kapıyı kapat

00:01:40.660 --> 00:01:46.580
Hayatımın daha önceki gibi
olmasına izin ver

00:01:47.960 --> 00:01:51.160
Ve asla, asla anlayamayacağım

00:01:51.460 --> 00:01:53.880
Gitmene nasıl izin verdiğimi

00:01:54.620 --> 00:01:57.220
Ama söylenecek hiçbir şey kalmadı

00:01:57.380 --> 00:02:00.920
Sadece git

00:02:14.220 --> 00:02:20.460
Pişman olacağım bir ‘an’
bile olmayacak

00:02:20.960 --> 00:02:26.160
Tanıştığımız günden beri seni sevdim

00:02:27.380 --> 00:02:30.200
Sana verdiğim tüm o sevgi adına

00:02:30.540 --> 00:02:33.540
Ve yaşadığımız tüm o sevgi adına

00:02:33.920 --> 00:02:39.080
Biliyorum, söylemek için o
gücü (içimde) bulmalıyım

00:02:39.620 --> 00:02:42.420
Sadece git

00:02:42.920 --> 00:02:45.480
Sadece elveda de

00:02:46.000 --> 00:02:52.440
Artık arkanı dönme, ağladığımı
görebilirsin

00:02:53.240 --> 00:02:56.440
Parçalanmamalıyım

00:02:56.800 --> 00:02:59.840
Veya kırılmış kalbimi göstermeliyim

00:03:00.320 --> 00:03:05.240
Veya senin için hissettiğim sevgiyi

00:03:05.500 --> 00:03:08.780
Hadi git

00:03:09.440 --> 00:03:12.000
Ve kapıyı kapat

00:03:12.140 --> 00:03:18.300
Hayatımın daha önceki gibi
olmasına izin v...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) - 04:58-298-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!