Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) [04:58-298-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Celine Dion | Parça: Just Walk Away

CAPTCHA: captcha

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) (04:58-298-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:16,780 --> 00:00:21,680
Daha önce hiç böyle sevmediğimi
biliyorum

1
00:00:23,320 --> 00:00:28,600
Ve başka hiç kimse beni
daha fazla sevmedi

2
00:00:29,780 --> 00:00:32,980
Seninle güldüm ve ağladım

3
00:00:33,020 --> 00:00:35,940
Yaşadım ve öldüm

4
00:00:36,660 --> 00:00:42,180
Seninle olmak için neler vermezdim

5
00:00:43,020 --> 00:00:48,240
Biliyorum, devam etmek
için seni unutmalıyım

6
00:00:49,440 --> 00:00:54,900
Gözyaşlarımı daha fazla tutamam

7
00:00:55,940 --> 00:00:58,700
Hayatın, aynı olmayacak
olmasına rağmen

8
00:00:59,200 --> 00:01:02,120
Suçu üstlenmeliyim

9
00:01:02,440 --> 00:01:07,180
Gitmene izin vermek için ihtiyaç
duyduğum o gücü bulmalıyım

10
00:01:08,300 --> 00:01:11,200
Sadece git

11
00:01:11,300 --> 00:01:14,220
Sadece elveda de

12
00:01:14,720 --> 00:01:20,620
Artık arkanı dönme, ağladığımı
görebilirsin

13
00:01:21,900 --> 00:01:25,180
Parçalanmamalıyım

14
00:01:25,440 --> 00:01:27,960
Veya kırılmış kalbimi göstermeliyim

15
00:01:28,800 --> 00:01:33,600
Veya senin için hissettiğim sevgiyi

16
00:01:33,940 --> 00:01:37,300
Hadi git

17
00:01:37,740 --> 00:01:40,040
Ve kapıyı kapat

18
00:01:40,660 --> 00:01:46,580
Hayatımın daha önceki gibi
olmasına izin ver

19
00:01:47,960 --> 00:01:51,160
Ve asla, asla anlayamayacağım

20
00:01:51,460 --> 00:01:53,880
Gitmene nasıl izin verdiğimi

21
00:01:54,620 --> 00:01:57,220
Ama söylenecek hiçbir şey kalmadı

22
00:01:57,380 --> 00:02:00,920
Sadece git

23
00:02:14,220 --> 00:02:20,460
Pişman olacağım bir ‘an’
bile olmayacak

24
00:02:20,960 --> 00:02:26,160
Tanıştığımız günden beri seni sevdim

25
00:02:27,380 --> 00:02:30,200
Sana verdiğim tüm o sevgi adına

26
00:02:30,540 --> 00:02:33,540
Ve yaşadığımız tüm o sevgi adına

27
00:02:33,920 --> 00:02:39,080
Biliyorum, söylemek için o
gücü (içimde) bulmalıyım

28
00:02:39,620 --> 00:02:42,420
Sadece git

29
00:02:42,920 --> 00:02:45,480
Sadece elveda de

30
00:02:46,000 --> 00:02:52,440
Artık arkanı dönme, ağladığımı
görebilirsin

31
00:02:53,240 --> 00:02:56,440
Parçalanmamalıyım

32
00:02:56,800 --> 00:02:59,840
Veya kırılmış kalbimi göstermeliyim

33
00:03:00,320 --> 00:03:05,240
Veya senin için hissettiğim sevgiyi

34
00:03:05,500 --> 00:03:08,780
Hadi git

35
00:03:09,440 --> 00:03:12,000
Ve kapıyı kapat

36
00:03:12,140 --> 00:03:18,300
Hayatımın daha önceki gibi
olmasına izin ver

37
00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) - 04:58-298-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!