Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) [04:58-298-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Celine Dion | Parça: Just Walk Away

CAPTCHA: captcha

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) (04:58-298-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:16,780 --> 00:00:21,680
Sé que nunca amé de esta manera antes

1
00:00:23,320 --> 00:00:28,600
Y nadie más me ha amado tanto

2
00:00:29,780 --> 00:00:32,980
Contigo he reído y llorado

3
00:00:33,020 --> 00:00:35,940
Hé vivido y hé muerto

4
00:00:36,660 --> 00:00:42,180
! Que no haría para sólo
contigo estar!

5
00:00:43,020 --> 00:00:48,240
Sé que debo olvidarte y continuar

6
00:00:49,440 --> 00:00:54,900
No puedo contener mis lágrimas ya no

7
00:00:55,940 --> 00:00:58,700
Aunque la vida no será la misma

8
00:00:59,200 --> 00:01:02,120
Tengo que cargar con la culpa

9
00:01:02,440 --> 00:01:07,180
Y encontrar la fortaleza que
necesito para dejarte ir.

10
00:01:08,300 --> 00:01:11,200
Sólo aléjate

11
00:01:11,300 --> 00:01:14,220
Sólo dí adiós

12
00:01:14,720 --> 00:01:20,620
No te des vuelta ahora pues
podrías verme llorar

13
00:01:21,900 --> 00:01:25,180
No debo derrumbarme

14
00:01:25,440 --> 00:01:27,960
O mostrar mi corazón roto

15
00:01:28,800 --> 00:01:33,600
O el amor que siento por ti.

16
00:01:33,940 --> 00:01:37,300
Asi que aléjate

17
00:01:37,740 --> 00:01:40,040
Y cierra la puerta

18
00:01:40,660 --> 00:01:46,580
Y deja que mi vida sea como
antes de conocerte

19
00:01:47,960 --> 00:01:51,160
Y nunca nunca sabré

20
00:01:51,460 --> 00:01:53,880
Cómo dejarte ir

21
00:01:54,620 --> 00:01:57,220
Pero no hay nada más que decir

22
00:01:57,380 --> 00:02:00,920
Sólo aléjate

23
00:02:14,220 --> 00:02:20,460
No habrá nunca un momento
en el que me arrepienta

24
00:02:20,960 --> 00:02:26,160
Te he amado desde el primer
día que nos conocimos

25
00:02:27,380 --> 00:02:30,200
Por todo el amor que me das

26
00:02:30,540 --> 00:02:33,540
Y todo el amor que creamos

27
00:02:33,920 --> 00:02:39,080
Sé que debo encontrar
fuerzas para decir

28
00:02:39,620 --> 00:02:42,420
Sólo aléjate

29
00:02:42,920 --> 00:02:45,480
Sólo dí adiós

30
00:02:46,000 --> 00:02:52,440
No te des vuelta ahora pues
podrías verme llorar

31
00:02:53,240 --> 00:02:56,440
No debo derrumbarme

32
00:02:56,800 --> 00:02:59,840
O mostrar mi corazón roto

33
00:03:00,320 --> 00:03:05,240
O el amor que siento por ti.

34
00:03:05,500 --> 00:03:08,780
Asi que aléjate

35
00:03:09,440 --> 00:03:12,000
Y cierra la puerta

36
00:03:12,140 --> 00:03:18,300
Y deja que mi vida sea ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) - 04:58-298-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Celine Dion - Just Walk Away.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!