Ben and Ben - Bibingka Altyazı (vtt) [04:57-297-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ben and Ben | Parça: Bibingka

CAPTCHA: captcha

Ben and Ben - Bibingka Altyazı (vtt) (04:57-297-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:16.400 --> 00:00:21.800
Simbang Gabi na naman

00:00:21.900 --> 00:00:28.900
Tayo gising na, patulog
pa lang ang buwan

00:00:29.000 --> 00:00:35.000
Ang simoy ng hangin, dahan-
dahan na humahaplos

00:00:35.100 --> 00:00:38.500
Sa mukha ng bawat tao

00:00:38.600 --> 00:00:45.000
Bumabagsak-bagsak pa ang mata

00:00:45.100 --> 00:00:50.100
Dahan-dahang kumislap

00:00:50.200 --> 00:00:57.300
Ang mga ilaw ng tumatandang simbahan

00:00:57.400 --> 00:01:01.500
Kung sa'n magkasama tayong nagdasal

00:01:01.600 --> 00:01:06.400
At nakinig sa Misa de Gallo

00:01:06.500 --> 00:01:13.000
Pagdating ng Ama Namin,
ang oras huminto

00:01:13.100 --> 00:01:20.900
Nang magkahawak ang ating mga kamay

00:01:21.000 --> 00:01:25.600
Humawi'ng mga ulap at sabay

00:01:25.700 --> 00:01:32.800
Nagsiawit ang mga anghel sa langit

00:01:32.900 --> 00:01:39.800
At nang unang gabi ng Pasko'y sumapit

00:01:39.900 --> 00:01:49.200
Kay ganda ng harana ng tinig na
sumasabay sa ihip ng hangin

00:01:49.300 --> 00:01:52.700
Ang sabi nila (ang sabi nila)

00:01:52.800 --> 00:01:55.700
Ang sabi nila

00:01:55.800 --> 00:02:00.500
At pagkatapos magsimba

00:02:00.600 --> 00:02:07.400
Habang hinahatid kita sa 'yong tahanan

00:02:07.500 --> 00:02:13.800
Parang walang katapusan
ang ating kuwentuhan

00:02:13.900 --> 00:02:19.000
Tungkol sa mga buhay ng isa't isa

00:02:19.100 --> 00:02:23.700
Ako'y nahalina

00:02:23.800 --> 00:02:31.400
Nang mapadaan tayo do'n
sa may tindahan

00:02:31.500 --> 00:02:36.100
Humawi'ng mga ulap at sabay

00:02:36.200 --> 00:02:43.600
Nagsiawit ang mga anghel sa langit

00:02:43.700 --> 00:02:50.400
At nang unang gabi ng Pasko'y sumapit

00:02:50.500 --> 00:02:59.600
Kay ganda ng harana ng tinig na
sumasabay sa ihip ng hangin

00:02:59.700 --> 00:03:03.100
Ang sabi nila (ang sabi nila)

00:03:03.200 --> 00:03:06.100
Ang sabi nila

00:03:21.800 --> 00:03:27.800
Natapos din ang siyam na
araw ng Simbang Gabi

00:03:27.900 --> 00:03:34.500
Ang sabi ko sa sar...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ben and Ben - Bibingka Altyazı (vtt) - 04:57-297-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ben and Ben - Bibingka.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ben and Ben - Bibingka.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ben and Ben - Bibingka.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ben and Ben - Bibingka.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!